ठेस sentence in Hindi
pronunciation: [ thes ]
"ठेस" meaning in English"ठेस" meaning in HindiSentences
Mobile
- Undermine an objective morality?
वस्तुगत और नियमबद्ध नैतिकता को क्यों कोई ठेस नहीं पहुँचती? - “ I didn ' t want you to feel like that . Really .
” सच , मेरी कतई यह मन्शा न थी , तुम्हें किसी तरह ठेस पहुंचाने की । - If ambition doesn't hurt you, you haven't got it.
यदि महत्वाकांक्षा से आपको ठेस नहीं लगती है तो आप महत्वाकांक्षी हैं ही नहीं। - The truth is, everyone is going to hurt you. You just go to find those worth suffering for.
सच तो यह है कि हर कोई आपको ठेस पहुंचाने वाला है। आप को बस उन्हें खोजना है जिनके लिए पीड़ा को सहना भी ठीक हो। - You should treat yourself as most unsuccessful person, if you have hurt someone in the process of scaling the greatest success of your life.
यदि आपने अपने जीवन की महानतम सफलता को प्राप्त करने की प्रक्रिया में किसी के दिल को ठेस पहुंचाई हैं तो आपको स्वयं को सर्वाधिक असफल व्यक्ति मानना चाहिए. - While taking care not to hurt the religious sentiments of the people he began to Justify the revolution on the ground of equality preached by Islam .
इस बात का घ्यान रखते हुए कि लोगो की धर्मिक भवनाओं को ठेस न पहुंचे उन्होनें क्रांति को इस आधार पर जयाज बताना शुरू किया कि इसलाम में भी बराबरी की बात कही गई है . - Yet strange as it was he did not seem to have wounded her ; she stated the simple fact , looking up into his face with a gentle , apologetic smile .
किन्तु उसे कुछ अजीब - सा लगा कि उसकी बात से उसकी भावनाओं को ठेस नहीं लगी । उसने एक सीधा - सादा तथ्य ब्यक्त कर दिया था और उसके चेहरे पर एक कोमल , खेद - भरी - सी मुस्कराहट सिमट आई थी । - The food served by Chunda was perhaps too rich for the weakened state of the Buddha 's health , but rather than offend his host , the Buddha ate it and consequently fell very sick .
उस रात का खाना इतना गरिष्ट था कि गौतम बुद्ध का बृद्ध एवं जीर्ण-शीर्ण शरीर उसे पचा न सका.पर वह नहीं चाहते थे कि चुण्ड के दिल को ठेस पहुंचे इसलिए उस भोजन को भी ग्रहण कर लिया . - Any socialist or communist , who pays lip service to non-violence and acts differently , does injury to his ideals and makes people think that his acts do not conform to his professions .
जो भी सोशलिस्ट या कम्युनिस्ट मुंह से अहिंसा के तारीफ करता है और काम इसके उल्टे करता है , वह अपने ही आदर्शों को ठेस पहुंचाता है और लोगों को यह सोचने के लिए मजबूर कर देता है कि उसकी करनी उसकी कथनी के मुताबिक नहीं है . - However, when the police and the courts are called in, the legal rights of the blind to their basic needs and their dignity almost always trump the Muslim dislike for dogs. The Muslim proprietor or driver invariably finds himself admonished, fined, re-educated, warned, or even jailed. The judge who found a cabby's behavior to be “a total disgrace” spoke for many.
यद्यपि मुसलमानों के कुत्तों से घृणा से नेत्रहीनों की मूल आवश्यकताओं और उनके सम्मान को पहुँचने वाली ठेस को लेकर नेत्रहीनों के विधिक अधिकारों को लेकर यह मामला पुलिस या न्यायालयों में गया। मुस्लिम स्वामियों या टैक्सी चालकों को चेतावनी दी गयी, उन पर जुर्माना किया गया और यहाँ तक कि जेल भी भेजा गया। एक न्यायाधीश ने टैक़्सी चालक के व्यवहार को शर्मनाक कहा और यह मामला अन्य की भी गवाही देता है। - Sep. 25, 2012 update : After a full two weeks of embarrassing mumbo-jumbo on the matter of freedom of expression Barack Obama used his speech to the United Nations at first lengthily to lambast the Innocence of Muslims (“crude and disgusting … an insult not only to Muslims, but to America”) and then, at last, to provide a robust defense of the American way: there are some who ask why we don't just ban such a video. The answer is enshrined in our laws: our Constitution protects the right to practice free speech. Here in the United States, countless publications provoke offense. Like me, the majority of Americans are Christian, and yet we do not ban blasphemy against our most sacred beliefs. Moreover, as President of our country, and Commander-in-Chief of our military, I accept that people are going to call me awful things every day, and I will always defend their right to do so. Americans have fought and died around the globe to protect the right of all people to express their views - even views that we disagree with.
जहाँ तक ओबामा प्रशासन का प्रश्न है तो वह अपने तुष्टीकरण और क्षमाप्रार्थी भाव के अनुसार ही कार्रवाई कर रहा है और इसने इस्लाम के आलोचकों को दोषी ठहराया है। “ काइरो में अमेरिका के दूतावास ने कुछ दिग्भ्रमित लोगों द्वारा मुसलमानों की धार्मिक भावनाओं को भडकाने के लगातार प्रयास की निंदा की .... हम उन लोगों के कार्य को अस्वीकार करते हैं जो कि अभिव्यक्ति की स्वतन्त्रता के वैश्विक अधिकार का दुरूपयोग दूसरों की धार्मिक आस्था को ठेस पहुँचाने के लिये कर रहे हैं” । इसके उपरांत विदेश मंत्री हिलेरी क्लिंटन ( अमेरिका दूसरों की धार्मिक भावनाओं को ठेस पहुँचाने के किसी भी अन्तरराष्ट्रीय प्रयास की निंदा करता है) और बराक ओबामा( अमेरिका दूसरों की धार्मिक भावना को नीचा दिखाने के प्रयासों की निंदा करता है) ने आरम्भिक घुटने टेकने के रुझान को पुष्ट कर दिया। - Sep. 25, 2012 update : After a full two weeks of embarrassing mumbo-jumbo on the matter of freedom of expression Barack Obama used his speech to the United Nations at first lengthily to lambast the Innocence of Muslims (“crude and disgusting … an insult not only to Muslims, but to America”) and then, at last, to provide a robust defense of the American way: there are some who ask why we don't just ban such a video. The answer is enshrined in our laws: our Constitution protects the right to practice free speech. Here in the United States, countless publications provoke offense. Like me, the majority of Americans are Christian, and yet we do not ban blasphemy against our most sacred beliefs. Moreover, as President of our country, and Commander-in-Chief of our military, I accept that people are going to call me awful things every day, and I will always defend their right to do so. Americans have fought and died around the globe to protect the right of all people to express their views - even views that we disagree with.
जहाँ तक ओबामा प्रशासन का प्रश्न है तो वह अपने तुष्टीकरण और क्षमाप्रार्थी भाव के अनुसार ही कार्रवाई कर रहा है और इसने इस्लाम के आलोचकों को दोषी ठहराया है। “ काइरो में अमेरिका के दूतावास ने कुछ दिग्भ्रमित लोगों द्वारा मुसलमानों की धार्मिक भावनाओं को भडकाने के लगातार प्रयास की निंदा की .... हम उन लोगों के कार्य को अस्वीकार करते हैं जो कि अभिव्यक्ति की स्वतन्त्रता के वैश्विक अधिकार का दुरूपयोग दूसरों की धार्मिक आस्था को ठेस पहुँचाने के लिये कर रहे हैं” । इसके उपरांत विदेश मंत्री हिलेरी क्लिंटन ( अमेरिका दूसरों की धार्मिक भावनाओं को ठेस पहुँचाने के किसी भी अन्तरराष्ट्रीय प्रयास की निंदा करता है) और बराक ओबामा( अमेरिका दूसरों की धार्मिक भावना को नीचा दिखाने के प्रयासों की निंदा करता है) ने आरम्भिक घुटने टेकने के रुझान को पुष्ट कर दिया।
thes sentences in Hindi. What are the example sentences for ठेस? ठेस English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.