Naturally, the expulsion of the MEK from Iraq ranks as Tehran's top demand of both Baghdad and Washington. The Iranian regime is determined to destroy its main opponent and, with some success, has pressured the Iraqi government to disband Camp Ashraf and turn MEK members over to Iran. Iraqi politicians sympathetic to Tehran have joined in this call, including leaders of the United Iraqi Alliance and the Supreme Islamic Iraqi Council . स्वाभाविक रूप से एम ई के को इराक से निकालने की माँग तेहरान की ओर से बगदाद और वाशिंगटन के लिये सबसे पहली माँग है। ईरान का शासन अपने प्रमुख विपक्षियों को समाप्त करने के लिये प्रतिबद्ध है और इसमें उसे कुछ सफलता भी मिली है जबकि उसने इराक सरकार पर दबाव डाला है कि वह कैम्प अशरफ को समाप्त कर एम ई के सदस्यों को ईरान भेज दे। इराक के जो नेता ईरान के साथ सहानुभूति रखते हैं वे इसमें शामिल हैं जिसमें कि संयुक्त इराकी गठबंधन तथा सर्वोच्च इस्लामी इराकी परिषद भी शामिल हैं।
12.
However dysfunctional these days, appeasement abidingly appeals to the modern Western psyche , ineluctably arising when democratic states face aggressive ideological enemies. With reference to Iran, for example, George W. Bush may bravely have denounced “the false comfort of appeasement, which has been repeatedly discredited by history,” but Middle East Quarterly editor Michael Rubin rightly discerns in the realities of U.S. policy that “now Bush is appeasing Iran.” तुष्टीकरण भले ही आज कितना ही अप्रभावी हो गया हो परन्तु आधुनिक पश्चिमी मनोविज्ञान को काफी प्रभावित करता है और अपरिहार्य रूप से तब अधिक बढ जाता है जब लोकतांत्रिक राज्य अपने आक्रामक विचारधारागत शत्रुओं का सामना करते हैं। जैसे ईरान का उदाहरण लें तो जार्ज डब्ल्यू बुश ने भले ही साहस पूर्वक कहा हो कि, “ तुष्टीकरण को इतिहास ने अस्वीकार कर दिया है” परंतु मिडिल ईस्ट फोरम के सम्पादक माइकल रूबिन ने सही ही पाया है कि वास्तव में अमेरिकी नीति में, “ बुश ईरान का तुष्टीकरण कर रहे हैं”
13.
However dysfunctional these days, appeasement abidingly appeals to the modern Western psyche , ineluctably arising when democratic states face aggressive ideological enemies. With reference to Iran, for example, George W. Bush may bravely have denounced “the false comfort of appeasement, which has been repeatedly discredited by history,” but Middle East Quarterly editor Michael Rubin rightly discerns in the realities of U.S. policy that “now Bush is appeasing Iran.” तुष्टीकरण भले ही आज कितना ही अप्रभावी हो गया हो परन्तु आधुनिक पश्चिमी मनोविज्ञान को काफी प्रभावित करता है और अपरिहार्य रूप से तब अधिक बढ जाता है जब लोकतांत्रिक राज्य अपने आक्रामक विचारधारागत शत्रुओं का सामना करते हैं। जैसे ईरान का उदाहरण लें तो जार्ज डब्ल्यू बुश ने भले ही साहस पूर्वक कहा हो कि, “ तुष्टीकरण को इतिहास ने अस्वीकार कर दिया है” परंतु मिडिल ईस्ट फोरम के सम्पादक माइकल रूबिन ने सही ही पाया है कि वास्तव में अमेरिकी नीति में, “ बुश ईरान का तुष्टीकरण कर रहे हैं”
14.
Osama bin Laden years ago declared a jihad against all Christians and Jews while his friend Mullah Omar, the Taliban dictator, talked publicly about “the destruction of America,” which he hoped would happen “within a short period of time.” That militant Islamic leaders wish the same for Israel should hardly be news. The most powerful of them all, Iran's supreme leader Ayatollah Ali Khamenei, recently called for “this cancerous tumor of a state be removed from the region.” ओसामा बिन लादेन ने वर्षों पूर्व अपने मित्र मुल्ला उमर के साथ सभी ईसाइयों और यहूदियों के विरुद्ध जिहाद की घोषणा की थी , तालिबान का तानाशाह सार्वजनिक रूप से “ अमेरिका को नष्ट करने की बात करता है” , और उसकी यह आशा है कि यह अत्यंत अल्प समय में हो जायेगा। उग्रवादी इस्लामी नेता यही इजरायल के लिये आशा रखते हैं परंतु यह शायद ही समाचार का हिस्सा बनता है। इन सबमें सबसे शक्तिशाली ईरान का सर्वोच्क नेता अयातोला अली खोमैनी है जिन्होंने कि हाल में कहा कि, “ कैंसर के ट्यूमर बन चुके इस राज्य को इस क्षेत्र से हटाया जाये”
15.
Solving the Arab-Israeli conflict would “affect many other problems that we face elsewhere in the globe.” Jones implies that the conflict's continuation exacerbates those problems. In one sense, his point is trite: of course, ending any conflict improves the overall atmosphere. But it staggers the imagination to think that the White House awaits resolution on Jerusalem and Palestine refugees to handle Kurdish restlessness, Islamist assaults, Syrian civil insurrection, Iranian nuclear ambitions, Egyptian economic travails, and Yemeni anarchy. अरब इजरायल संघर्ष का समाधान करने से समस्त जगत में हम जिन समस्याओं का सामना कर रहे हैं उन पर भी इसका प्रभाव होगा। जोंस के वक्तव्य में अंतर्निहित है कि इस संघर्ष के जारी रहने से ये समस्यायें बढ रही हैं। एक ओर से उनका बिंदु अत्यंत सामान्य है कि किसी संघर्ष का समाधान करने से समस्त वातावरण सुधर जाता है। परन्तु इससे यह कल्पना भी होती है कि व्हाइट हाउस इस बात की प्रतीक्षा कर रहा है कि जेरूसलम और फिलीस्तीनी शरणार्थी पर कोई समझौता हो जाने से यह कुर्द असंतोष, इस्लामवादी आक्रमण , सीरिया का गृहयुद्ध, ईरान का परमाणु बम प्राप्त करने की आकाँक्षा , मिस्र की आर्थिक निराशा और यमन की अराजकता को भी सरलता से हल कर लेंगे।
ईरान का sentences in Hindi. What are the example sentences for ईरान का? ईरान का English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.