हिंदी Mobile
Login Sign Up
Hindi-English > प्रलोभन" sentence in Hindi

प्रलोभन sentence in Hindi

Examples
11.Yet I worry. Won't human nature and governmental inertia combine to induce the Bush administration to push the road map through to completion, riding roughshod over the pesky details to keep things moving forward? Suppose Palestinian violence continues; won't there be a temptation to overlook it in favor of keeping to the diplomatic timetable?
फिर भी मुझे चिन्ता है। क्या मानवीय स्वभाव और सरकारी अधिकारियों की अपरिवर्तनशील प्रवृत्ति मिलकर चीजों को तेजी से आगे बढ़ाने के लिये ऊबड़-खाबड़ रास्ते चलने के लिए बुश प्रशासन को प्रलोभन देंगें। कल्पना करिये कि फिलीस्तीनी हिंसा जारी रहती है तो क्या कूटनीति समयसारिणी के पक्ष में नजर अंदाज करने का लोभ नहीं होगा। ऐसी ऐतिहासिक परिपाटी है जब लोकतान्त्रिक शक्तियो ने अधिनायकवादी शक्तियों से संघर्ष समाप्त करने के लिए समझौते किये हैं।

12.It's intuitive to privilege the confidential over the overt and the private over the public. However, Middle East politics repeatedly shows that one does better reading press releases and listening to speeches than relying on diplomatic cables. Confidential views may be more heartfelt but, as Dalia Dassa Kaye of the Rand Corporation notes, “what Arab leaders say to U.S. officials and what they might do may not always track.” The masses hear policies; high-ranking Westerners hear seduction. This rule of thumb explains why distant observers often see what nearby diplomats and journalists miss. It also raises doubts about the utility of the WikiLeaks data dump. In the end, it may distract us more than clarify what we know about Arab policies.
वैसे स्पष्ट रूप से कही गयी बातों पर गोपनीय बातों को प्रथमिकता देने या फिर सार्वजनिक के स्थान पर व्यक्तिगत बात को मह्त्व देना अपने विवेक पर निर्भर करता है। यद्यपि मध्य पूर्व की राजनीति बार बार इस बात की ओर संकेत करती है कि प्रेस विज्ञप्ति और भाषणों पर अधिक निर्भर रहना चाहिये बजाय कूट्नीतिक केबल के। गोपनीय भाव अधिक मार्मिक हो सकते हैं लेकिन जैसा कि रैंड कारपोरेशन के डालिया डसा काये ने कहा है, “ अरब नेता अमेरिका के अधिकरियों से जो कुछ कहते हैं और जो करते हैं वह सदैव संगत नहीं होता”। लोग नीतियों को सुनते हैं जबकि उच्च अधिकार प्राप्त पश्चिमी प्रलोभन दिये जाने पर ध्यान देते हैं।

13.To a limited degree, the hostile effort has succeeded. A sustained French campaign against Coca-Cola in the 1950s lowered consumption of that potable below anywhere elsewhere in Western Europe. Polls today show wide global disapproval of the United States. Ultimately, however, the rants, shouts and insults fade away, defeated by America's serving as a benign force on the world stage and its accomplishments in enabling its citizenry's pursuit of happiness. Related Topics: Views of US receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
अंत में लेखक ने सैकड़ों पृष्ठों में उस आशय को स्पष्ट किया है जो अमेरिका विरोधी भावना के पीछे है .बहुत आरंभ से विस्तृत आकाश और संपन्नता ने एक मुक्त संपन्न और अधिक प्रलोभन वाले विकल्प सुझाये जिससे वे लोग पीछे रह गए जिन्होंने अपनी पसंद को तार्किक नहीं बनाया था . अमेरिका की शक्ति के साथ अमेरिका विरोध भी जुड़ा हुआ है. 1950 में फ्रांस में कोकाकोला के विरुद्ध अभियान ने पश्चिमी यूरोप में उस वर्ष कोका कोला की खपत को सबसे नीचे ला दिया था .आज भी जनमत सर्वेक्षण बताते हैं कि पूरी दुनिया में अमेरिका की अस्वीकृति है . अंत में सभी नारों और अपमानों के बीच अमेरिका विश्व पटल पर एक शक्ति बनकर उभरा है और अपने नागरिकों को प्रसन्नता का आभास कराने में सफल रहा है.

14.Rather than do so directly, however, Moscow devised a complex scheme to lure the Israelis into starting a war which would end with a Soviet attack on Dimona. Militarily, the Kremlin prepared by surrounding Israel with an armada of nuclear-armed forces in both the Mediterranean and Red seas, pre-positioning matériel on land, and training troops nearby with the expectation of using them. Perhaps the most startling information in Foxbats over Dimona concerns the detailed plans for Soviet troops to attack Israeli territory, and specifically to bombard oil refineries and reservoirs, and reach out to Israeli Arabs. No less eye opening is to learn that Soviet photo-reconnaissance MiG-25s (the “Foxbats” of the title) directly overflew the Dimona reactor in May 1967.
प्रत्यक्ष रूप से ऐसा करने के स्थान पर मास्को ने एक ऐसी जटिल योजना बनाई जिसमें इजरायल को युद्ध आरम्भ करने का प्रलोभन दिया जा सके जो कि दिमोना में सोवियत आक्रमण के साथ समाप्त हो। सैन्य रूप से क्रेमलिन ने भूमध्य सागर और लाल सागर में इजरायल को परमणु शस्त्र सम्पन्न शक्तियों से घेर दिया और सामग्री का भूमि पर रणनीतिक जमाव किया, सेना को प्रयोग करने की आशा से उनका प्रशिक्षण आरम्भ किया। सम्भवत: सबसे आश्चर्यजनक सूचना Foxbats Over Dimona के सम्बन्ध में यह है कि सोवियत सेना ने इजरायली और विशेष रूप से तेल रिफायनरी और तेल भंडारों पर बम वर्षा की योजना बनाते हुए इजरायली अरबियों तक पहुँचने की योजना बनाई थी। यह जानकर आँखें खुली रह जाती हैं कि सोवियत मिग - 25 दिमोना रिएक्टर के ऊपर से मई 1967 में उड़ा था।

15.It's not Islam or some cultural factor that accounts for this difference; rather, it is the fact that ideological enemies in the Middle East have not yet been defeated. Democratization took place in Germany, Japan, and the Soviet Union after their populations had endured the totalitarian crucible. By 1945 and 1991, they recognized what disasters fascism and communism had brought them, and were primed to try a different path. That's not the case in the Middle East, where a totalitarian temptation remains powerfully in place. Muslims across the region - with the singular and important exception of Iran - are drawn to the Islamist program with its slogan that “Islam is the solution.” That was the case from Iran in 1979 to Algeria in 1992 to Turkey in 2002 to the Palestinian Authority this week.
इस अन्तर के लिये इस्लाम या अन्य कोई सांस्क्रतिक तत्व उत्तरदायी नहीं है वरन् तथ्य यह है कि मध्यपूर्व के विचारधारागत शत्रु को परास्त नहीं किया जा सका हैं. जर्मनी, जापान और सोवियत संघ में लोकतन्त्रीकरण जब हुआ उससे पहले वहां की जनता अधिनायकवाद की बुराइयों को झेल चुकी थी . 1945 और 1991 में उन्हें पता चल चुका था कि फासिज्म और कम्युनिज्म से उन्हें किन समस्याओं का सामना करना पङा है और उसके बाद वे नये रास्तों के लिये प्रयासरत थे. मध्यपूर्व में ऐसी स्थिति नहीं है. यहां अधिनायकवादी प्रलोभन काफी शक्तिशाली है. एकमात्र और महत्वपूर्ण अपवाद ईरान को छोङकर इस क्षेत्र के समस्त मुस्लिम इस्लामवादियों के नारे ‘इस्लाम ही समाधान है' के साथ उनके कार्यक्रमों की ओर आकर्षित हो रहे हैं. 1979 में ईरान में यही हुआ. 1992 में अल्जीरिया में. 2002 में तुर्की में और अब इस सप्ताह फिलीस्तीनी अथारिटी में. इस परिपाटी का पश्चिम की सरकारों पर भी कुछ प्रभाव पङने वाला है. प्रक्रिया धीमी होगी .- यह देखते हुए कि मध्यपूर्व में लोकतंत्र की दिशा में अधीरता से बढने के कारण उल्टे परिणाम हो रहे हैं और खूंखार शत्रुओं को सत्ता में आने का मौका मिल रहा है . लंबी योजना की तैयारी होगी . लोकतंत्र का लक्ष्य कितना भी योग्य क्यों न हो लेकिन इसे पूरा होने में कई दशक लग जायेंगे.

  More sentences:  1  2

प्रलोभन sentences in Hindi. What are the example sentences for प्रलोभन? प्रलोभन English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.