11. ' कायाकल्प से पहले तक के उनके उपन्यासों की मूल पांडुलिपि उर्दू में ही है। 12. “ऐनुल हयात” की मूल पांडुलिपि 1532 में लेखक मोहम्मद इब्न यूसुफ अल-हरावी द्वारा लिखी गई थी. 13. “ऐनुल हयात” की मूल पांडुलिपि 1532 में लेखक मोहम्मद इब्न यूसुफ अल-हरावी द्वारा लिखी गई थी. 14. इसकी मूल पांडुलिपि को इसके प्रकाशन के उपरांत बारबरा यंग द्वारा नष्ट कर दिया बताया जाता है। 15. ऐनुल हयात ” की मूल पांडुलिपि 1532 में लेखक मोहम्मद इब्न यूसुफ अल-हरावी द्वारा लिखी गई थी. 16. 6. ' 1857 का भारतीय स्वातंत्र्य समर ' पुस्तक की मूल पांडुलिपि किस भाषा में थी? उ. मराठी। 17. में का प्रतिनिधित्व करते हैं-का उपयोग मूल पांडुलिपि और आधुनिक अंग्रेज़ी के संस्करणों में व्यापक रूप से किया गया है. 18. मिसाल के तौर पर मलिक मोहम्मद जायसी का श्पद्मावतश् की मूल पांडुलिपि फ़ारसी में हैए पर यह महाकाव्य हिन्दी की धरोहर है। 19. उसको पढ़ने के बाद मैंने पाया कि मौजूदा वक्त में लगातार छप रही कहानी ‘कफन ' अपनी मूल पांडुलिपि से कुछ अलग है। 20. इस पुस्तक के पहले ख्ंड को उन्हें दो बार लिखना पड़ा क्योंकि उसकी मूल पांडुलिपि को ब्रिटिष पुलिस ने नष्ट कर दिया था।