11. स्रोत भाषा भाषा के बारे में: उपयोग करने के इरादे से ज्यादा कुछ नहीं है.12. यह किसी ऐसे व्यक्ति द्वारा लिखा गया है जिसे हिन्दी अथवा स्रोत भाषा की सीमित जानकारी है। 13. स्रोत भाषा अंग्रेजी की कम जानकारी के कारण छात्र प्रायः इस प्रकार की त्रुटियाँ करते हैं-14. मैं इसे केवल स्रोत भाषा के शब्द के साथ ध्वनात्मक व्यवहार की दृष्टि से सोच रहा था। 15. यह किसी ऐसे व्यक्ति द्वारा लिखा गया है जिसे हिन्दी अथवा स्रोत भाषा की सीमित जानकारी है। 16. बिना किसी सख्त नियम का पालन करते हुए स्रोत भाषा को लक्ष्य भाषा के वर्णों द्वारा लिखना। 17. अनुवाद में स्रोत भाषा के अर्थ या संदेश का लक्ष्य भाषा में सम्प्रेषण ही मुख्य बात है। 18. अनुवाद में स्रोत भाषा में कही गई बात को लक्ष्य भाषा में व्यक्त करने के लिए लक्ष्य भाषा 19. फलतः उससे ऐसे वाक्य की रचना हो जाती है कि वह स्रोत भाषा का अनुगामी बन जाता है। 20. ऐसे लोग अपनी-अपनी ताकतों का निर्माण जिन स्रोतों से करते हैं, वे स्रोत भाषा के कत्तई नहीं होते.