हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > ruthless" sentence in Hindi

ruthless in a sentence

Examples
11.During his trip , a new book which exposed embarrassing details of the role of Chinese leaders , including Li , during the ruthless Tianamen Square crackdown of 1989 was released in the US .
उधर , अमेरिका में एक नई पुस्तक प्रकाशित ही है , जिसमें 1989 में थ्येन आन मन चौक पर हे दमन में ली समेत चीनी नेताओं की भूमिका का विवरण दिया गया है .

12.If India deifies the leadership of Indira today , it is less on account of her tangible achievements and more on the strength of what she symbolised-a ruthless and defiant exercise of power .
अगर आज भारत इंदिरा के नेतृत्व को पूजता है तो इसमें उनकी निश्चित उपलइधयों का योगदान उतना नहीं जितना उनकी उस ताकत का है , जो सत्ता के बेरहम और उद्धत प्रयोग का प्रतीक थी .

13.They were convinced that nationalist solidarity , materialist commonsense and a ruthless application of science and technology could alone lift their ancient country from die morass into which it had sunk .
वह यह स्वीकार कर चुका था कि राष्ट्रीय एकता , सांसारिक सामान्य बुद्धि और विज्ञान एवं तकनीक के कठोर प्रयोग से ही उनका पारंपरिक देश उस दलदल से निकल सकता है - जिसमें वह धंसा हुआ है .

14.In the course of his broadcast , he said : ” Our countrymen and our sisters and brothers at home have been doing their best in the circumstances in which they are placed . But the enemy is ruthless and desperate ' and he is armed to the teeth .
प्रसारण में उन्होंने कहा- स्वदेश में हमारे देशवासी तथा बहन-भाई मौजूदा हालात से भरसक जूझ रहे हैं , लेकिन शत्रु निर्मम है और उन्मत्त है , और ऐड़ी से चोटी तक हथियारबंद

15.The substance of the plot and the significance of the title may be summed up as follows : A brave and ruthless King persecutes his son for daring to show sympathy with his suffering subjects .
इसकी कथावस्तु का सारांश और इसके शीर्षक की विशेषता को निम्न शब्दों में व्यक्त किया जा सकता है , एक बहादुर लेकिन निर्मम राजा अपने बेटे को , उसकी प्रजा के प्रति दुस्साहसपूर्ण सहानुभूति के लिए निरंतर फटकारता रहता है .

16.They do not want to lose their moorings and be swept away by what looks to them the ruthless and aimless , swelling and raging tide of the present but they feel that after choosing the lot of a free democratic state , they cannot remain stuck in the pacific but stagnant backwaters of the past .
वे अपना नौबंध छोड़ना और उसके द्वारा बह जाना नहीं चाहते , जो उन्हें निर्गम और उद्देश्यहीन वर्तमान का उफनता प्रचंड ज़्वार मालूम पड़ता है , किंतु वे महसूस करते है कि स्वतंत्र प्रजाZतात्रिक राज़्य को चुनने के बाद , पैसिपिक में प्राचीनता के स्थिर छिछले जल में चिपके नहीं रह सकते .

17.India has attracted various peoples from various corners of the world because of her wealth and riches , and today if you come to India the one fact staring you in You know , perhaps , that years ago soon after the British , came how ruthless they were in their endeavour to make industries profitable to themselves .
तमाम दुनिया के कोने कोने से लोग हिंदुस्तान की धन-दौलत से खिंचकर यहां आये.लेकिन अगर आप आज हिंदुस्तान आयें , तब आपको वहां चारों तरफ बेतहाशा गरीबी ही गरीबी दिखाई देगी . . ..शायद आपको मालूम होगा कि बरसों पहले अंग्रेजों ने यहां आने के फौरन बाद अपने फायदे के लिए यहां के उद्योग-धंधों को कि बेरहमी से कुचला .

18.Giving a detailed description of the origin , objectives , organisation , methods and tactics of the Third International , he said that a large number of people connected with the Bolshevik movement had “ indulged in ruthless bloodshed and a reign of terror ” at the direction of the Third International . And according to the “ programme of this body in Moscow , violence , bloodshed and civil war and reign of terror were unavoidable . ”
तीसरे इंटरनेशनल के उद्भव , उद्देश्यों , संगठन , तरीकों और दांव-पेचों का विस्तृत विवरण देते हुए उन्होंने कहा कि बोल्शेविक आंदोलन से जुड़े हुए अधिकांश लोग तीसरे इंटरनेशनल के निर्देशानुसार ' निष्ठुर खून-खराबे और आतंक के राज में आनंद लेते हैं ' और ' मास्को की इस समिति के कार्यक्रमानुसार हिंसा , खून-खराबा , गृहयुद्ध और आतंक का राज अपरिहार्य है .

19.Whatever cultural influence the British had on Indian life during the period began after 1773 , when the functions of government exercised by the East India Company came under the general control of the British Parliament and the Company began gradually to acquire the character of a civilised government ; up to then it had been no better than a band of ruthless commercial brigands to whom culture was an unknown commodity .
इस काल में भारतीय जीवन पर जो भी ब्रिटिश प्रभाव रहा वह 1773 के बाद प्रारंभ हुआ , जबकि ईस्ट इंडिया कंपनी द्वारा कार्यान्वित किये जाने वाले शासन के कार्य ब्रिट्रिश पार्लियामेंट के सामान्य नियंत्रण में आये और कंपनी ने क्रमश : सभ्य प्रशासन का चरित्र धारण करना प्रारंभ कर दिया.उसके पहले तक , वे खतरनाक व्यापारिक लुटेरे के गिरोह से कोई अच्छे नहीं थे और जिनके लिए संस्कृति एक अज्ञात वस्तु थी .

20.This change means that what the U.S. military calls “bean counting” - counting soldiers and weapons - is now nearly immaterial, as are diagnoses of the economy or control of territory. Lopsided wars resemble police operations more than combat in earlier eras. As in crime-fighting, the side enjoying a vast superiority in power operates under a dense array of constraints, while the weaker party freely breaks any law and taboo in its ruthless pursuit of power.
इस परिवर्तन का अर्थ हुआ कि अब सैनिकों और शस्त्रास्त्रों की गणना कोई महत्व नहीं रखती और इसी प्रकार अर्थव्यवस्था और भूमि पर नियन्त्रण भी. यह उतार चढ़ाव भरा युद्ध पहले के युग में युद्ध से कहीं अधिक पुलिस कार्रवाई अधिक लगता. जिस प्रकार अपराधों की लड़ाई में सशक्त पक्ष अपने अधिकार वाले क्षेत्रों में व्यवस्थित तैनाती से लड़ता है जबकि कमजोर पक्ष अपने प्रभाव वाले क्षेत्र में किसी भी कानून की बुरी तरह अवज्ञा करता है.

  More sentences:  1  2  3

How to say ruthless in Hindi and what is the meaning of ruthless in Hindi? ruthless Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.