हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語Русскийไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > to the contrary" sentence in Hindi

to the contrary in a sentence

Examples
11.Finally, we are at a loss to explain the notion our critics forward that the current government believes “intermarriage should be avoided” between Danes and foreigners, an outrageous accusation which no one of any political stature has advocated. To the contrary, the policy of the government is integration, not segregation. Feb. 18, 2009 update : The Islam in Europe blog translates an article in Kristeligt Dagblad , “ 'Muslim culture plays role in criminality ,” based on the work of psychologist Nicolai Sennels and his rsearch with some 200 youths in Sønderbro, Copenhagen Municipality's institution for young crime suspects. Excerpts: “my point is that culture plays a role. When you speak with youth of Muslim background, it's striking that they have difficulties with understanding and respecting Danish society and the soft educational policy that the Copenhagen Municipality is in charge of,” says Nicolai Sennels, who developed a method to pressure youth into taking more responsibility for their actions.
जहाँ तक संख्या की बात है तो आप्रवास और आत्मसात के पूर्व समाजवादी प्रवक्ता रिट बेरेगार्ड ने एक अप्रकाशित अध्ययन से आँकडों को लीक कर दिया था जिसके अनुसार1999 में डेनमार्क की जनसंख्या के आप्रवासियों की 5प्रतिशत तृतीय विश्व की संख्या 35 प्रतिशत कल्याण के खर्च को ग्रहण करती है। आज यह प्रतिशत अधिक है इसी कारण हमने लिखा कि 5प्रतिशत 40 प्रतिशत कल्याण के खर्च का ग्रहण करते हैं।

12.Israelis are fearful . Passive obstacles - walls, road blocks, demilitarized zones, and the like - have the tactical utility of reducing casualties and defining territory. But they are useless on the strategic level; they cannot solve the Palestinian-Israeli conflict. No fence, however high, however deeply dug, however electrified and monitored, can win a war. To the contrary, building a wall implies cowering behind it, hoping the enemy will not strike. And cowering signals to the Palestinians that they enjoy the initiative and that Israel has gone into a defensive mode.
इजरायली डरे हुये हैं - दीवारें, मार्गावरोध और असैन्यीकृत क्षेत्र राज्यक्षेत्रों की परिभाषा और लोगों की क्षति कम करने का एक तरीका है और उसका उपयोग भी है। परन्तु रणनीतिक स्तर पर उसका लाभ नहीं है। इससे फिलीस्तीन-इजरायल संघर्ष का समाधान होने वाला नहीं है। कोई भी बाड़ वह कितना भी गहरा गाड़ा गया हो, ऊँचा, सघन सर्वेक्षण वाला और बिजली के तारों से युक्त हो परन्तु उससे युद्ध नहीं जीता जा सकता। इसके विपरीत दीवार बनाने में अन्तर्निहित है कि आप उसमें अपने को ढ़ाँक रहे हैं कि शत्रु आप पर आक्रमण नहीं करेगा। इस प्रकार ढ़ँकने की पहल फिलीस्तीनियों के कारण हुई और उन्हें लगा कि इजरायल रक्षात्मक स्थिति में चला गया।

13.Nowhere in the course of Mr. Siddiqi's extended rant (on my ignorance of Islam and its history, the failure of capitalism, the World Trade Organization's “remote-control modern slavery,” the alleged Judeo-Christian-Muslim heritage of America, and the “supreme need” for the Islamic system of life) does he take issue with the main point of my article-that he wants to see a United States made Muslim. To the contrary, he dutifully confirms it several times, as when he expresses a hope that the American people will one day “transform themselves and be obedient to the will of God.”
सिद्दीकी ने अपने पूरे आक्रामक तेवर से मेरे बारे में कही गयी अनाप शनाप बातों में (इस्लाम और इसके इतिहास , पूँजीवाद की असफलता के बारे में, विश्व व्यापार संग़ठनों की रिमोट कंट्रोल आधारित आधुनिक गुलामी, अमेरिका की तथाकथित यहूदी, ईसाई और मुस्लिम विरासत और इस्लामी जीवन पद्धति की सर्वोच्च आवश्यकता के बारे में मेरी अज्ञानता के बारे में कहा ) उन्होंने कहीं भी मेरे लेख के मुख्य बिंदु को स्पर्श नहीं किया है कि वे मुस्लिम निर्मित अमेरिका देखना चाहते हैं।इसके विपरीत वे अनेक अवसरों पर इसे पुष्ट करते दिखे हैं जैसे कि जब वे आशा व्यक्त करते हैं कि एक दिन अमेरिका के लोग “ स्वयं को बदल देंग़े और ईश्वर की इच्छा के प्रति आज्ञाकारी हो जायेंगे” ।

14.During the long, painful, and regressive reign of the army boots, Egypt moved backward according to every meaningful index, from standard of living to diplomatic clout, even as the population quadrupled from 20 to 83 million and Islamist ideology flourished. Egypt and South Korea, Osman notes, were on a socio-economic par in 1952; now, Egypt has fallen far behind. He writes how “society did not progress” under the soldiers' rule but, to the contrary, “on many fronts, it actually regressed.” He discerns since 1952 “an overarching feeling of an irreparable sense of damage, a national defeat.” From football games to poetry, one senses that defeatism.
सेना के नीचे लम्बे, पीडादायक और पीछे की ओर ले जाने वाले शासन के चलते मिस्र सभी अर्थपूर्ण सूचकाँक के पैमाने पर पिछड गया फिर वह जीवन स्तर हो या कूटनीतिक प्रभाव हो और तो और जनसंख्या का विस्तार चार गुना 20 मिलियन से 83 मिलियन हो गया तथा इस्लामवादी विचारधारा पोषित हुई। ओस्मान के अनुसार 1952 में मिस्र और दक्षिण कोरिया सामाजिक और आर्थिक स्तर पर समान थे परंतु अब मिस्र काफी पीछे चला गया है। उन्होंने लिखा है कि किस प्रकार, “ सैनिकों के शासन में समाज ने प्रगति नहीं की बल्कि यह वास्तव में अनेक मोर्चों पर पिछड गया” । उनकी खोज है कि 1952 से, “ निर्माण न हो सकने वाली क्षति और राष्ट्रीय पराजय का व्यापक भाव देश में व्याप्त है” । फुटबाल के खेल से कविता तक हर स्तर पर पराजय का भाव है।

  More sentences:  1  2

How to say to the contrary in Hindi and what is the meaning of to the contrary in Hindi? to the contrary Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.