21. That's basically the difference. इन दोनों के बीच में यही मूल भिन्नता हैं | 22. And I thought to myself, in the middle of the night, in the middle of the Atlantic, और मैंने मन ही मन सोचा, आधी रात में , एटलांटिक के बीच में 23. When you're in the middle of something to figure this out. दृश्य के बीच में बैठकर उसकी संपूर्ण अवधारणा बनाना कितना कठिन है. 24. There will be a war started between Muslims and Christians. मुस्लिम सम्राज्यों और इसाईयों के बीच में भी अब टकराव बढ़ने लगा। 25. Work: A clearer deal between people seeking work and the state. काम - काम ढुँढने वाले लोगों और सरकारों के बीच में स्पष्ट समजौता । 26. Difference between Muslims groups and Christians is increasing. मुस्लिम सम्राज्यों और इसाईयों के बीच में भी अब टकराव बढ़ने लगा। 27. Work : A clearer deal between people seeking work and the state . काम - काम ढुँढने वाले लोगों और सरकारों के बीच में स्पष्ट समजौता . 28. Further , he must live between the ocean in the east and west . साथ ही उसे पूर्व और पश्चिम के महसागर के बीच में निवास करना चाहिए . 29. Work : A clearer deal between people seeking work and the state . काम - काम ढुँढने वाले लोगों और सरकारों के बीच में स्पष्ट समजौता । 30. Out there in the middle of the traffic circle. वो भी ट्रैफिक सर्कल के बीच में |