हिंदी Mobile
Login Sign Up
Hindi-English > क्षीण" sentence in Hindi

क्षीण sentence in Hindi

Examples
21.The blight of caste is not only untouchability and the consequent deification in India of filth ; the blight , in an India that tries to grow , is also the over-all obedience it imposes , its readymade satisfactions , the diminishing of adventurousness , the pushing away from men of individuality and the possibility of excellence .
जाति व्यवस्था का अभिशाप सिर्फ अस्पृश्यता और गंदगी को मान्यता ही नहीं है , उसका अभिशाप ( जो भारत में फैल रहा है ) उसकी सर्वव्यापी स्वीकार्यता , उससे उपजने वाल संतुष्टि-भाव और दुस्साहसिक कार्यों की संभावना का क्षीण होना है.यह आदमी को उसकी निजता और उन्नति की संभावना से दूर कर देती है .

22.Mr. Arafat predicted in 1994 that “Either we build a Singapore in our country or fall into the trap of the tragic Somali model.” He thus acknowledges that the PA's slide to Somali-like anarchy symbolizes his own failure. The Islamic proverb, “Better a thousand days of tyranny than one day of anarchy,” has an element of truth, for life in the PA territories has truly become hellish.
सुरक्षा बलों के बीच संघर्ष और शक्तिप्रदर्शन आम बात है.यहां शस्त्र ,धन और भय की आड़ में फिलीस्तीनी अथॉरिटी की कानूनी शक्ति तेजी से क्षीण हो रही है .वे अत्यंत चौंकाने वाले निष्कर्ष पर पहुंचे कि जेरिको फिलीस्तीन का एकमात्र ऐसा शहर बन कर उभर रहा है जहां पुलिस काम कर रही है .

23.The Islamists are on the march today, but their ascendance is recent and offers no guarantees of longevity. Indeed, like other radical utopian ideologies, Islamism will lose its appeal and decline in power. Certainly the 2009 and 2013 revolts against Islamist regimes in Iran and Egypt, respectively, point in that direction.
आज इस्लामवादी विजय के मार्ग पर हैं परंतु उनकी सर्वोच्चता अभी हाल की है और लम्बे समय तक यह रहेगी इसकी गारंटी नहीं है। निश्चित रूप से अन्य स्वप्निल विचारधाराओं की भाँति इस्लामवाद भी अपनी अपील खो देगी और इसकी सत्ता क्षीण हो जायेगी। निश्चित ही 2009 और 2013 में ईरान व मिस्र में हुए विद्रोह इसी दिशा में हैं।

24.That first era ended with the U.S. bombardment of 1986 in retaliation for the bombing of a discotheque in Berlin, which seemed to affect Qaddafi's psyche. His rabid adventurism dramatically declined, accompanied by a turn toward Africa and an ambition to build weapons of mass destruction. As his presence on the world stage shriveled, he was dismissed as a nut-job.
पहले युग का अवसान 1986 में बर्लिन के एक डिस्कोथेक में हुए बमविस्फोट के बदले में अमेरिका द्वारा की गयी बमवर्षा से हुआ और ऐसा प्रतीत होता है कि इस घटना ने कद्दाफी के मानसपटल पर गहरा प्रभाव डाला। उसका दुस्साहस नाटकीय ढंग से लुप्त हो गया और उसने अफ्रीका की ओर रुख किया और सामूहिक विनाश के हथियार तैयार करने की मह्त्वाकाँक्षा पाल ली। जैसे जैसे विश्व पटल पर उसका प्रभाव क्षीण होता गया उस पर ध्यान कम होता गया।

25.The optimistic view further eroded when it became known that the Turkish foreign minister, an AKP leader, had instructed Turkey's diplomatic missions abroad to support a virulent militant Islamic group called Milli Görüş - described by a Hamburg court as the “greatest danger” to a democratic order in Germany. Nor did it help when an AKP-dominated parliamentary committee voted to multiply nine-fold the number of new government-paid mosque positions.
आशावादी दृष्टिकोण उस समय और भी अधिक क्षीण हुआ जब यह पता चला कि तुर्की के विदेश मंत्री और ए के पी नेता ने मिल्ली गोरस नामक एक उग्रवादी इस्लामी गुट का समर्थन करने के लिए विदेश स्थित दूतावासों से कहा है। इस संगठन को हैम्बर्ग अदालत ने जर्मनी में लोकतान्त्रिक व्यवस्था के लिए सबसे बड़ा खतरा बताया था। इसी प्रकार ए के पी समर्थित संसदीय समिति ने नई सरकार द्वारा मस्जिदों को दी जाने वाली आर्थिक सहायता को 9 गुना अधिक कर दिया।

26.Cosmopolitan : America “welcomes the world, its ideas, its goods, and, most importantly, its people.” In this vision, the country strives to become multiethnic, multiracial, and multicultural. The United Nations and other international organizations increasingly influence American life. Diversity is an end in itself; national identity declines in importance. In brief, the world reshapes America.
विविधता- अमेरिका विश्व का, इसके विचारों का, इसके सामानों का और अत्यन्त महत्वपूर्ण इसके लोगों का स्वागत करता है. इस दृष्टिकोण के अन्तर्गत देश बहु राष्ट्रीयता वाला, बहु नस्ली और बहुसंस्कृति वाला बनने का कठोर प्रयास करता है. संयुक्त राष्ट्र संघ और अन्य अन्तर्राष्ट्रीय संगठन धीरे-धीरे अमेरिकी जीवन को प्रभावित कर रहे हैं. विविधता अपने आप में एक अन्त है, राष्ट्रीय पहचान का महत्व क्षीण होता जाता है. संक्षेप में विश्व अमेरिका को नया स्वरूप दे.

27.Mr. Pipes ( www.DanielPipes.org ), director of the Middle East Forum, last week presented a longer version of this analysis in Brazil, at a conference hosted by the country's intelligence agency, the Agência Brasileira de Inteligência (ABIN). Related Topics: Counter-terrorism , Moderate Muslims , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
यद्यपि सैद्धान्तिक रूप से यह सम्भव है परन्तु इसकी वकालत करने वालों की कमजोरियों के चलते नरमपंथी इस्लाम का विकास काफी दूर की कौड़ी ही दिखता है. फिर भी इसकी वर्तमान अवस्था भले ही क्षीण दिख रही हो परन्तु नरमपंथी इस्लाम का विकास ही अन्तत: आतंकवाद प्रतिरोध का प्रभावी तरीका है. बुरे विचारों से आरम्भ होने वाले आतंकवाद को अच्छे विचारों से ही समाप्त किया जा सकता है.

28.Mar. 25, 2013 update : Ami Ayalon , former head of Shin Bet and now a left winger, captured the burden on Israel prime ministers when he declared (as paraphrased by Ben Birnbaum in “The End of the Two-State Solution: Why the window is closing on Middle-East peace”) that “Netanyahu needs to envision his grandson 40 years from now reading a newspaper about the three great Zionist leaders: Theodor Herzl, who dreamt the state; David Ben Gurion, who built it; and Benjamin Netanyahu, who secured its future as a Jewish democracy.” Related Topics: Arab-Israel conflict & diplomacy , Israel & Zionism receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
समस्या यह है कि ये अलोकतान्त्रिक भावनायें मतदाताओं के साथ विश्वासघात कर रही हैं. ये सरकार में आस्था कम कर रही हैं तथा इजरायल की स्थिति को क्षीण कर रही हैं. ये नकारात्मक रूझान तब तक जारी रहेगा जब तक इजरायल के लोग कोई संजीदा प्रधानमन्त्री नहीं चुनते.

29.Such ad hockery reflects something deeper than incompetence: the difficulty of devising a constructive policy toward a region where, other than in a few outliers (Cyprus, Israel, and Iran), populations are predominantly hostile to the West. Friends are few , powerless, and with dim prospects of taking control. Democracy therefore translates into hostile relations with unfriendly governments.
इस प्रकार की तदर्थ रणनीति अक्षमता से कहीं अधिक गम्भीर तथ्य को प्रतिबिम्बित करती है और यह है एक ऐसे क्षेत्र को लेकर रचनात्मक योजना का अभाव जिसमें कि कुछ को छोड्कर( साइप्रस, इजरायल और ईरान) अधिकाँश रूप से जनता पश्चिम के प्रति शत्रुवत भाव रखती है। इस क्षेत्र में मित्रों की संख्या अत्यंत सीमित है और वे भी शक्तिहीन हैं और उनके नियंत्रण स्थापित करने की सम्भावना भी अत्यंत क्षीण है। इसलिये ऐसे क्षेत्र में लोकतन्त्र अंततः अमित्र सरकारों के साथ शत्रुवत सम्बंधों के रूप में सामने आता दिखता है।

30.The urgent nuclear program . Bolstered by the economic windfall from oil and gas sales, the regime since mid-2005 has at almost every turn adopted the most aggressive steps to join the nuclear club, notably by beginning nuclear enrichment in February.
तत्काल परमाणु कार्यक्रम - तेल और गैस की बिक्री से उत्साहजनक आर्थिक व्यवस्था के कारण 2005 के मध्य से इस शासन ने प्राय: हर बार परमाणु क्लब में शामिल होने के लिए अत्यंत आक्रामक कदम उठाए हैं . इनमें उल्लेखनीय है फरवरी में आरंभ किया गया परमाणु संवर्धन कार्यक्रम .भ्रमित और गैर-जिम्मेदार , अमेरिका , यूरोप व अरब और रुस से विपरीत तेहरान निर्धारित लक्ष्य की ओर प्रवृत , अवज्ञारत और दृढ़ संकल्पित है . आधे वर्ष के पूर्व एक सुनियोजित बाहरी प्रयास ईरानी समाज में ऐसे लोगों को प्रेरित कर सकता था जो परमाणु कार्यक्रम को रोकने के लिए दबाव डालें, परंतु अब ऐसी संभावना क्षीण हो चुकी है .

  More sentences:  1  2  3  4  5

क्षीण sentences in Hindi. What are the example sentences for क्षीण? क्षीण English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.