21. जरूरत के हिसाब से मूल कृति की उपकथाएं छोड़ दी गई हैं और किरदारों को दिल्ली का रंग दिया गया है। 22. गुंबद के ऊपर स्थित सुनहरी प्रतिमा गेटी की रोमन देवी लेटिटिया की है जो 1910 की एक मूल कृति है. 23. लियो तोल्स्तोय की मूल कृति “फ्रूट्स ऑफ़ कल्चर ” पर आधारित चन्दन सेन का यह एक गुदगुदाने वाला नाटक था । 24. इस अनुवाद को मूल कृति का दर्जा इसलिए दिया गया है क्योंकि उन्होंने इस अनुवाद में पर्याप्त स्वतंत्रता से काम लिया है। 25. जॊ एक मूल कृति के लेखक कॊ प्रकाशन, वितरण और अनुकूलन का निश्चित समय अवधि के लिए, विशेष अधिकार देता है। 26. इसलिए मूल कृति में भाषा की चरम कलात्मकता को अनुवाद में बरकरार रखना किसी भी अनुवादक के लिए एक चुनौतीपूर्ण कौशल है। 27. उन्होंने इस ग्रंथ का संस्कृत से पद्य में जो हिन्दी अनुवाद किया है, वह हूबहू मूल कृति के सदृश प्रतीत होता है। 28. हिंदी में खैयाम की रुबाइयों के अधिसंख्य रूपान्तर मूल कृति (फारसी) से न होकर एडवर्ड फिट्ज़जेराल्ड कृत अंग्रेजी अनुवाद से हुए हैं. 29. भारतीय समाज में कायर लोगों को नपुंसक या क्लीव कहने का जो रिवाज है वह यहाँ मूल कृति में दर्शाया गया है। 30. जॊ एक मूल कृति के लेखक कॊ प्रकाशन, वितरण और अनुकूलन का निश्चित समय अवधि के लिए, विशेष अधिकार देता है।