21. सिल्यूरियन युग के शैल समूहों का वर्गीकरण और काल प्रकरण समतुल्यता : ( 22. बात साफ है कि समतुल्यता की कसौटी पाठ नहीं, प्रयोजन है। 23. ऐसे में समतुल्यता की अवधारणा अनुवादक को धर्मसंकट से बचाती है. 24. नई तालीम डिग्री / डिप्लोमा / प्रमाणपत्रों के लिए समतुल्यता प्राप्त करना। 25. 2 सिल्यूरियन युग के शैल समूहों का वर्गीकरण और काल प्रकरण समतुल्यता : ( 26. स्रोत भाषा से लक्ष्य भाषा में अंतरण समतुल्यता के आधार पर किया जाता है। 27. रिकार्डीय समतुल्यता , मान का श्रम सिद्धान्त, तुलनात्मक लाभप्रदता, ह्रासमान प्रतिफल का नियम, आर्थिक भाटक[1] 28. इन्हीं कठिनाइयों को दूर करने के लिए स्तरित शैलविज्ञानी समतुल्यता के बदले समस्थानिक ( 29. मूल एवं अनुवाद दोनों की समतुल्यता को ध्यान में रखकर अनुवाद कार्य हुआ है. 30. उत्तरांचल के पहाड़ी क्षेत्रों में समतुल्यता कार्यक्रम का विश्लेषणात्मक अध्ययनः जितेन्द्र तिवाड़ीद्व प्रो० अरूण मिश्र4.