21. All the chickens are just alike , and all men are just alike . सारी मुर्ग़ियाँ एक जैसी हैं , और सारे मनुष्य एक जैसे हैं । 22. Who stole all of that money and all of that wealth for themselves. जिन्हों ने खुद केलिए, हमरी सारा पैसा ओर धन हाडाप लिया था 23. Their horses cried out , and all their weapons were filled with sand . उनके घोड़े हिनहिनाने लगे । उनके हथियार धूल से भर गए । 24. Their horses cried out , and all their weapons were filled with sand . उनके घोड़े हिनहिनाने लगे । उनके हथियार धूल से भर गए । 25. In these cases we will send the permit and all letters to them . इन मामलों में हम परमिट और अन्य पत्रों को उन्हें भेजेंगे . 26. and all kinds of other unfortunate events और अन्य सभी तरह के दुर्भाग्यशाली घटनाएँ27. In these cases we will send the permit and all letters to them. इन मामलों में हम परमिट और अन्य पत्रों को उन्हें भेजेंगे । 28. So we haven't yet dealt with the overlap and all of that, तो अभी तक हम अधिव्यापन और ऐसे दूसरे चीज़ों से नहीं निपटे हैं, 29. Everybody believes the Koran is for all time and all place. सब लोग मानते हैं कि कुरान शाश्वत सत्य है - समय और स्थल से परे। 30. And all of them, just like the prophets who get their message और उन सब को, वैसे ही जैसे मुहम्मद पैगम्बर को संदेश मिलते हैं