हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > confront" sentence in Hindi

confront in a sentence

Examples
21.This directly targets the Palestinians and several Arab states, but especially neighboring Pakistan. Just a month before Mr. Ahmadinejad spoke, the Pakistani president, Pervez Musharraf , stated that “Israel rightly desires security.” He envisioned the opening of embassies in Israel by Muslim countries like Pakistan as a “signal for peace.” Mr. Ahmadinejad perhaps indicated an intent to confront Pakistan over relations with Israel.
3. उन्होंने आक्रामक रुख अपनाते हुए मुसलमानों को चेतावनी दी कि जो लोग इजरायल को मान्यता देते हैं वे इस्लामिक उम्मा की आग में जलेंगे.

22.If no government acts, what about a delegation of Christians, Jews, Hindus, Buddhists, and others boarding a Saudia flight with much publicity, openly displaying their religious artifacts, daring the airline to confiscate these? Or which public service law firm in those eleven countries will bring local human rights suits against Saudia as an arm of the Saudi government? This issue provides an opportunity for left and right to unite against radical Islam. Who will take the lead to confront Saudi discrimination, arrogance, and repression?
इस कार्रवाई की अवहेलना करें - सउदी अरब में पश्चिमी एयरलाइन्स को बिना किसी प्रकार की सुविधा पश्चिम में मिले अनुमति देना राज्य के लिए काफी बोरियत भरा होगा।

23.Second, the record shows that Jerusalem takes “risks for peace” only when trusting its American ally. An administration that undermines this fragile trust will likely confront a wary and reluctant Israeli leadership. If Washington continues on its present course, the result may well be spectacular policy failure that manages both to weaken America's only strategic ally in the Middle East even as it worsens Arab-Israeli tensions.
दूसरा, पिछले आँकडे दर्शाते हैं कि जेरूसलम “शांति के लिये जोखिम” तभी उठाता है जब वह अमेरिका के सहयोगी पर भरोसा करता है। ऐसा प्रशासन जो इस नाजुक विश्वास की परवाह नहीं करता उसे इजरायल के नेतृत्व की उदासीनता का ही सामना करना होगा।

24.Most IROs, in brief, are perpetrated by basically ordinary Muslims whose minds have been seized by the coherent and powerful ideology of Islamism. One wishes the terrorist's numbers were limited to psychopaths, for that would render the problem less difficult to confront and eliminate.
अधिकाँश इस्लामवादी अपराध मूल रूप में सामान्य मुसलमानों द्वारा किये गये हैं जिनका मस्तिष्क़ पूरी तरह इस्लामवाद की शक्तिशाली विचारधारा से घेर लिया गया है। यही आशा की जा सकती है कि आतंकवादियों की संख्या विशेष मानसिक अवस्था वालों तक सीमित हो ताकि इस समस्या को समाप्त करने और उसका सामना करने मे कम कठिनाई हो।

25.In all, these mixed reactions from Muslims suggest puzzlement at the prospect of a U.S. president of Islamic origins who promises “change,” yet whose foreign policy may buckle under the constraints of his office. In other words, Muslims confront the same question mark hanging over Obama as everyone else:
कुल मिलाकर मुसलमानों की ओर से आने वाली ये प्रतिक्रियायें इस्लामी मूल के उस राष्ट्रपति के भविष्य को उलझाव भरा बनाती हैं जिसने “ परिवर्तन” का वादा किया है फिर भी उसकी विदेश नीति उसके कार्यालय के दबावों के बशीभूत ही रहेगी। दूसरे शब्दों में मुसलमान भी ओबामा के समक्ष उसी प्रश्नचिन्ह को लटकता हुआ पाते हैं जैसा कि अन्य लोग।

26.Deploying the Lebanese Armed Forces , the Lebanese state's official military. Hezbollah is within the government of Lebanon and would veto the LAF controlling the south. Also, Shiites sympathetic to Hezbollah make up half of the LAF. Finally, the LAF is too amateurish to confront Hezbollah.
लेबनान में सेना की तैनाती - लेबनान राज्य की आधिकारिक सेना . हिजबुल्लाह लेबनान की सरकार में भागीदार है और सेना द्वारा दक्षिणी क्षेत्र पर नियन्त्रण के प्रस्ताव को वीटो कर देगा. इसके अतिरिक्त हिजबुल्लाह के साथ सहानुभूति रखने वाले शिया लेबनानी सेना में आधे से अधिक है. और अन्त में लेबनानी सेना हिजबुल्लाह से टक्कर लेने में सक्षम नहीं है.

27.The problem , considered in its basic aspects , is simple enough , and yet , in the intricate play of various world forces , it sometimes becomes very complicated , as when two imperialisms confront one another and each tries to exploit the nationalist or anti-fascist tendencies in the subject countries of the other .
अगर इस मसले के बुनियादी पहलू पर गौर किया जाये तो यह बहुत आसान है , लेकिन दुनिया की जुदा जुदा ताकतों की पेंचदार चालों की वजह यह कभी कभी बहुत पेचीदा हो जाता है , जैसे जब दो साम्राज़्यवादी ताकतों का एक-दूसरे से आमना-सामना होता है , तब हर ताकत दूसरी ताकत के गुलाम मुल्कों की राष्ट्रवादी या फासिस्ट विरोधी भावनाओं से भरपूर फायदा उठाना चाहती है .

28.“You ask, ‘Why did Olmert squander this opportunity to confront the relatively trivial danger Hamas presents rather than the existential threat of Iran's nuclear program?' The answer lies in the New York Times article on Jan. 11, ‘ U.S. rejected aid for Israeli raid on Iranian nuclear site ,' which explains that the U.S. government prevented Israeli efforts to destroy the facilities at Natanz.”
” आपने पूछा है कि ओल्मर्ट ने अपेक्षाकृत कम खतरनाक हमास से संघर्ष क्यों किया जबकि ईरान का परमाणु हथियार अस्तित्व के लिये खतरा उत्पन्न करता है? इसका उत्तर न्यूयार्क टाइम्स से 11 जनवरी के लेख में है U.S. rejected aid for Israeli raid on Iranian nuclear site जो कि बताता है कि अमेरिका की सरकार ने नतनाज में परमाणु संयन्त्र ध्वस्त करने से इजरायल को रोका था।

29.What the hell are the donor countries doing, getting in the middle of an on-going war with their high-profile supposed reconstruction effort? My best guess: this permits them subtly to signal Jerusalem that it better not attack Gaza again, because doing so will confront it with a lot of very angry donor governments - including, of course, the Obama administration.
आखिर ये आर्थिक सहायता देने वाले देश कर क्या रहे हैं, युद्ध के मध्य में अपनी उच्चस्तरीय पुनर्निर्माण की योजना के साथ आ गये? मेरा अनुमान है कि वे प्रकारांतर से जेरूसलम से कह रहे हैं कि गाजा पर पुनः आक्रमण न करे, क्योंकि ऐसा करने से उसे आर्थिक सहायता देने वाली सरकारों की नाराजगी मोल लेनी होगी जिसमें कि निश्चित रूप से ओबामा प्रशासन भी शामिल है।

30.Several factors then prompted the AKP to confront the military: European Union accession demands for civilian control over the military; a 2008 court case that came close to shutting down the AKP; and the growing assertiveness of its Islamist ally, the Fethullah Gülen Movement . An erosion in AKP popularity (from 47 percent in 2007 to 29 percent now) added a sense of urgency to this confrontation, for it points to the end of one-party AKP rule in the next elections.
इसके बाद अनेक ऐसे तत्व आये जिसने कि एकेपी को सेना के साथ दो दो हाथ करने के लिये प्रेरित किया ; 2008 का न्यायालय का मामला जिसके चलते एकेपी को बंद करने की नौबत तक आ गयी और इसके इस्लामवादी साथियों का बढता आग्रही स्वरूप फेतुल्लाह गुलेन आंदोलन। एकेपी की लोकप्रियता में आई गिरावट( 2007के 47 प्रतिशत के मुकाबले 29 प्रतिशत रह जाना) के चलते इस टकराव में और गति आ गयी ताकि अगले चुनाव में अकेले एकेपी शासन की स्थिति न होने का सामना किया जा सके।

  More sentences:  1  2  3  4  5

How to say confront in Hindi and what is the meaning of confront in Hindi? confront Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.