It took him many years of judicious management and frugal living to pay off all the compounded debts . हालांकि कई वर्षों तक विवेक सम्मत प्रबंध-कार्य और कम खर्चीले रहन सहन के चलते ही वे तमाम भुगातन कर पाए और चक्रवृद्धि ब्याज की राशि चुका पाए .
22.
Jawala Singh , a small farmer from Ludhiana district in Punjab , was not in such a miserable situation three years ago when he sold his tractor to repay a debt . पंजाब में लुधियाना जिले के ज्वाल सिंह ने तीन साल पहले कर्ज चुकाने को ट्रैक्टर बेचा तब उनकी स्थिति इतनी बदतर नहीं थी .
23.
For example , when the PE is between 20 and 24 , the fund will have reduced its exposure in equities to 30-50 per cent and shifted the amount to the safety of debt . मसलन , पीई 20-24 के बीच होने पर कोष ईक्वटी से अपनी पूंजी समेटकर 30-50 फीसदी तक ले आएगा और बाकी पूंजी कर्ज क्षेत्र में ड़ाल देगा .
24.
We can never hope to repay the heavy debt due to the beneficial insects for the inestimable good they are doing to mankind everywhere . हितकर कीट सभी जगह मनुष्यों की जो भलाई कर रहे हैं उसे कूतना कठिन है और इस नाते उनके भारी ऋण को हम चुका भी पायेंगे इसकी आशा करना ही व्यर्थ है .
25.
They were intensely interested in the burden of land revenue or rent , of debt , of water rates , of unemployment , and the many other burdens they carry . उनकी गहरी दिलचस्पी मालगुजारी या लगान , कर्ज , सिंचाई की दरों , बेकारी और ऐसे ही तरह तरह के बोझ से छुटकारा पाने में थी , जो वे अपने अपने सिरों पर ढोये फिरते हैं .
26.
In this respect the law of previous centuries , more frequently recognised rights of provisional arrest and imprisonment for debt , was certainly more ' efficient ' . इस संबंध में पिछली शताब्दियों की विधि जो अस्थायी गिरफ्तारी और कर्ज की वसूली के लिए कारावास को अपेक्षाकृत अधिक मान्यता देती थी , निश्चित रूप से अधिक ? दक्ष ? थी .
27.
Till 2005 Pakistan had 40 Billion US dollar foreign debt which is reducing because of the debt forgiveness given by US and financial aids recieved by other agencies. सन् 2005 तक पाकिस्तान पर 40 अरब अमेरिकी डॉलर का विदेशी कर्ज था जो अमेरिका द्वारा दिए गए ऋणमाफ़ी और अन्य संस्थाओं द्वारा दिए गए वित्तीय मदद के कारण कम होता जा रहा है ।
28.
Till 2005 Pakistan had 40 Billion US dollar foreign debt which is reducing because of the debt forgiveness given by US and financial aids recieved by other agencies. सन् 2005 तक पाकिस्तान पर 40 अरब अमेरिकी डॉलर का विदेशी कर्ज था जो अमेरिका द्वारा दिए गए ऋणमाफ़ी और अन्य संस्थाओं द्वारा दिए गए वित्तीय मदद के कारण कम होता जा रहा है ।
29.
Till the year 2005, there was a foreign debt of 40 billion $ (USD) on Pakistan which is declining thanks to the writing off the loans by the United States and the monetary aid by other institutions. सन् 2005 तक पाकिस्तान पर 40 अरब अमेरिकी डॉलर का विदेशी कर्ज था जो अमेरिका द्वारा दिए गए ऋणमाफ़ी और अन्य संस्थाओं द्वारा दिए गए वित्तीय मदद के कारण कम होता जा रहा है ।
30.
In recent months this has come out very prominently in the debates on various provincial bills for reducing the burden of rural debt , especially in the Punjab . पिछले महीनों इन सूबों की धारा सभाओं की बहसों में यह बात बिल्कुल साफ हो जाती है जो गांवों के लोगों पर , खास कर पंजाब के गांवों के लोगों पर , कर्ज के बोझ को कम करने के लिए पेश किये बिलों पर हुई .
How to say debt in Hindi and what is the meaning of debt in Hindi? debt Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.