The Parliament also enjoys the power to legislate for implementing any treaty , agreement or convention with any country or any decision made at an international conference , association or other body on any subject , even if it falls in the State List . किसी देश के साथ की गई संधि , समझौते या अभिसमय को या किसी अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलन , एसोसिएशन या अन्य निकाय में किसी विषय पर , यदि वह विषय राज़्य सूची में हो तो भी , किए गए फैसले को कार्यान्वित करने के लिए विधान बनाने की शक़्ति भी संसद को प्राप्त है .
22.
Jurists were later associated with it in order to help in implementing the decisions of a highly organised bureaucracy in all matters that were brought under control and regulation for the first time under the auspices of the first organised empire in India . आगे चलकर इसके साथ विधिशास्त्रियों को भी संबद्ध कर लिया गया जिससे कि भारत के प्रथम संगठित साम्राज्य के तत्वावधान में पहली बार नियंत्रित एवं विनियमित सभी मामलों में एक अत्यंत सुसंगठित अधिकारी तंत्र के निर्णयों को लागू करने में सहायता मिल
23.
Implementing Islamic law : Muslims widely state that Shariah should reign in Britain. Forty percent approve of Shariah being applied in predominantly Muslim areas, and 61% want Shariah courts to settle civil cases among Muslims. All of 58% want those who criticize or insult Islam to face criminal prosecution. Schools should be prohibited from banning female pupils from wearing the hijab , say 55%, while 88% insist that schools and work places should accommodate Muslim prayer times. दो सर्वेक्षणों के अनुसार बहुत छोटे अनुपात में 7 से 14 प्रतिशत तक के लोग स्वयं को ब्रिटिश मानते हैं, लेकिन स्वयं को पहले धर्म के रुप में पहचानने वालों का अनुपात पहले 81 और 46 प्रतिशत है .
24.
Implementing Islamic law means forbidding such practices as the construction of churches, music performances, the wearing of pants, drinking alcohol and riding in mixed-gender taxis. Forced conversions to Islam are reported, as well as coerced divorces of Muslim women from Christian men. इस्लामी कानून लागू करने का अर्थ था कि कुछ चलन को बन्द कर देना जैसे चर्च का निर्माण, संगीत कार्यक्रम, पैंट पहनना, शराब पीना और मिश्रित लैंगिक टैक्सी में सवारी को प्रतिबन्धित कर देना। इस्लाम में जबरन धर्मांतरण की सूचनायें हैं साथ ही ईसाई पुरुषों से मुस्लिम महिलाओं का बलपूर्वक तलाक।
25.
United Nations Office on Drugs and Crime: “” Here doing 12 main multilateral agreement and protocol related to states reresponsibilities of countering terrorism. However, many states have not yet for instruments of law party, or doing or not implementing them. संयुक्त राष्ट्र कार्यालय दवाओं और अपराध पर (United Nations Office on Drugs and Crime): यहाँ 12 प्रमुख बहुपक्षीय समझौतों और प्रोटोकॉल राज्यों जिम्मेदारियों से संबंधित आतंकवाद का मुकाबला करने के लिए कर रहे हैं.लेकिन कई राज्यों को अभी तक इन कानूनी उपकरणों के लिए पार्टी या कर रहे हैं अभी तक उन्हें लागू करने नहीं नहीं हैं.
26.
Increasing steel demand clearly established the need for capacity expansion , and the Tatas set about implementing the so-called Greater Extension Programme -LRB- GEP -RRB- to raise its capacity from one lakh to half-a-million tons of steel ingots . विस्तार का कार्यक्रम स्पात की बढ़ती हुई मांग ने क्षमता विस्तार की आवश्यकता को स्पष्ट रूप से सिद्ध कर दिया और टाटा कंपनी ने इस्पात पिंडों के उत्पादन की अपनी क्षमता को एक लाख टन से बढ़ाकर 5 लाख टन करने के उद्देश्य से तथाकथित विशाल विस्तार कार्यक्रम ( ग्रेटर एक़्सटेंशन प्रोग्राम जी . ई . पी . ) को क्रियान्वित करना शुरू
27.
To begin, some background: When Ayatollah Ruhollah Khomeini overthrew the shah of Iran in February 1979, he established the first modern Islamist regime, one drawing on fascist and communist methods but with the quite different goal of implementing Islamic law (the Shari‘a). Like the Taliban regime that later came to power in Afghanistan, the Khomeinists claimed to have the answers to all life's questions. They created a totalitarian order intent on controlling every aspect of Iranian life domestically and spreading the revolution abroad. कुछ पृष्ठभूमि के साथ आरम्भ करें-अयातोल्लाह रूहोल्लाह खोमैनी ने फरवरी 1979 में ईरान के शाह को अपदस्थ कर पहली आधुनिक इस्लामवादी राज्य की स्थापना फासीवाद और कम्युनिज्म की तर्ज पर आधारित परन्तु इस्लामी कानून या शरीयत लागू करने के उद्देश्य से की थी.
28.
In common with all radical utopian despots, Khomeini viewed the United States as the main obstacle to implementing his program. Like the Taliban leaders later, he attacked individual Americans. Only in his case, he settled for the Americans conveniently on Iranian soil, rather than going to the trouble of attacking New York and Washington. अन्य कट्टरपंथियों के साथ खोमैनी ने भी अमेरिका को अपने कार्यक्रम के क्रियान्वयन में सबसे बड़ी बाधा के रूप में देखा. बाद के तालिबान नेताओं की भाँति उन्होंने अमेरिका के व्यक्तियों पर आक्रमण किया. उन्होंने ईरान की धरती पर सहजता से बस चुके अमेरिकियों को निशाना बनाया न कि वाशिंगटन और न्यूयार्क पर आक्रमण कर स्वयं को मुसीबत में डाला.
29.
For the West to reverse this process requires much rougher means than it prefers to use. Harris, author of a big-think book on this general subject coming out from the Free Press in early 2004, contends that Old Europe and most analysts have failed to fathom the imperative for a change. The Bush administration, however, has figured it out and in several ways has begun implementing an unapologetic and momentous break with past restraints: इस पद्धति को उलटने के लिए पश्चिम को कुछ कम अच्छे तरीकों का प्रयोग करना होगा जिसका प्रयोग उसकी प्राथमिकता में नहीं है। इस सामान्य विषय पर विचारपूर्ण पुस्तक 2004 के आरम्भ में फ्री प्रेस की ओर से आ रही है और इस पुस्तक में लेखक हैरिस ने इस विषय से संघर्ष किया है प्राचीन यूरोप और अधिकांश विश्लेषक परिवर्तन को भांपने में असफल रहे हैं। बुश प्रशासन ने कुछ अर्थों में इसे समझा है और अनेक स्तरों पर प्राचीन संयम से बिना क्षमा भाव और सामयिक जुड़ाव काटा है।
30.
Netanyahu made a campaign promise in 1996 that, were he in charge, Israel “will never descend from the Golan”; but a mere two years later he tried to offer Damascus the entire Golan territory in return for a mere slip of paper. (Had Netanyahu succeeded then, imagine the consequences today, what with Syria aflame and Al-Qaeda units approaching Israel's borders.) Fortunately, his cabinet colleagues obstructed him from implementing this folly. नेतन्याहू ने 1996 में चुनाव प्रचार में वादा किया कि यदि वे सत्ता में आये तो इजरायल “ गोलन पहाडियों से कभी वापस नहीं होगा” परंतु मात्र दो वर्षों के भीतर उन्होंने समस्त गोलन पहाडी दमिश्क को देने का प्रस्ताव किया tried to offer और वह भी कुछ कागज के टुकडों के बदले। ( कल्पना करिये कि यदि नेतन्याहू उस समय सफल हो जाते तो आज क्या स्थिति होती जब सीरिया जल रहा है अल कायदा की टुकडियाँ इजरायल की सीमाओं पर दस्तक दे रही होतीं)। सौभाग्य से उनके मंत्रिमंडल के सहयोगियों ने उन्हें यह भूल करने से रोक दिया।
How to say implementing in Hindi and what is the meaning of implementing in Hindi? implementing Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.