Online broking , though still in a very nascent stage , holds promise of faster information to the investor . शेयरों की ऑनलेन बिक्री से , जो अभी अपने शुरुआती दौर में ही है , निवेशक को जळी सूचना मिलने की काफी संभावनाएं हैं .
22.
High net-worth individual investors got shares worth Rs 125 crore , or only 66 per cent of the total shares they had applied for . उच्च मूल्य के निजी निवेशकों को 125 करोड़े रु.मूल्य के शेयर मिले यानी जितने मांगे थे , उसका केवल 66 प्रतिशत .
23.
That allows brokers to start trading in those shares without the knowledge of the investor who owns them . इसके चलते दललं को ऐसे शेयरों की खरीद-बिक्री करने का भी मौका मिल जाता है , जिनके मालिक को इस कारोबार की जानकारी ही नहीं होती .
24.
Which foreign investor could imagine that after a project is passed it might still take a few more years to get other permissions for such necessities as land , electricity and water ? और प्रस्ताव स्वीकृत होने के बाद भूमि , बिजली और पानी जैसी जरूरी चीजें पाने में और कुछ साल लगेंगे ?
25.
Which foreign investor could imagine , for instance , that instead of months it takes years for a project to be passed ? मसलन , कौन विदेशी निवेशक कल्पना कर सकता है कि भारत में किसी प्रस्ताव के स्वीकृत होने में महीनों नहीं बल्कि वर्षों लग जाएंगे ?
26.
Serious doubts were entertained about the availability of capital in India and the readiness of the investors to risk it . भारत में पूंजी के मिलने के बारे में तथा निवेशकों की तरफ से इस तरह का कोई जोखिम उठाने के बारे में गंभीर संदेह व्यक़्त किये गये .
27.
Which foreign investor could imagine that even after all this there may still be mysterious , unexplained delays ? कौन-सा विदेशी निवेशक सोच सकता है कि इन सबके बावजूद कुछ विलंब हो सकता है जिसका रहस्य नहीं खुलेगा और जिसकी वजह समज्हई नहीं जा सकती ?
28.
Now there is a mutual fund scheme that helps investors book profits when the market is up or increase exposure when it is down . अब साज्ह कोष की एक ऐसी योजना आई है जिससे निवेशकों को तेजी आने पर मुनाफा उ आने में मदद मिलेगी और मंदी छाने पर उससे आगाह हा जा सकेगा .
29.
Doing business is such a nightmare that most foreign investors prefer to take their money to East Asia and as for Indian businessmen only those who play the game survive . व्यवसाय करना इस कदर दुःस्वप्न बन चुका है कि ज्यादातर विदेशी निवेशक अपना पैसा पूर्वी एशियाई देशों में ले जाना पसंद करते हैं .
30.
TAFCO was incorporated out of Cooper Allen and North West Tannery , founded in 1882 by British investors Sir William Earnshaw Cooper and Sir George Allen on the south bank of the Ganges in Kanpur . टैको की स्थापना 1882 में ब्रिटिश निवेशक सर विलियम अर्नशॉ कूपर और सर जॉर्ज एलन ने कूपर एलन और नॉर्थ वेस्ट टैनरी को मिलकर कानपुर में गंगातट पर की थी .
How to say investor in Hindi and what is the meaning of investor in Hindi? investor Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.