हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > lawful" sentence in Hindi

lawful in a sentence

Examples
21.Even the generally hardheaded RAND study sometimes lets down its guard. Dismayingly, the quartet refrains from condemning Washington for holding talks with lawful Islamists even as it cautiously endorses European governments treating some Islamists as partners. It mistakenly characterizes the American-based Progressive Muslim Union as promoting secular Islam, when it was really another Islamist organization - but with a hip tone . (No other Islamists dared host a feature called “Sex and the Umma.”)
इसके अतिरिक्त रैण्ड निगम अध्ययन चार अन्य सहयोगियों को भी आगे बढ़ाने पर जोर देता है- सेकुलरवादी, उदारवादी मुसलमान, नरमपंथी परम्परावादी तथा कुछ सूफी। यह विशेषरूप से पराराष्ट्रीय सेकुलरवादियों के उभरते नेटवर्क, गुटों और व्यक्तियों पर विशेष जोर देता है तथा इन उपेक्षित मित्रों के साथ सहयोग बढ़ाने की सत्य बात ही कहता है।

22.According to Shariah, it is lawful to keep two wives at the same time but it is not generally acceptable in Indian custom. Here in India it is like to invite hundreds of problems to keep two wives. Moreover, the husband generally cannot maintain justice and equality between two wives. Hence it is better to have only one wife as the Quran said: “And if you don't [meaning, are unable to] be just to all [wives] equally - then marry one [only].” You should discard the idea of second marriage; otherwise you would feel sorry later. Allah (Subhana Wa Ta'ala) knows Best. Related Topics: Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
निश्चित रूप से ये पाठक परम्परागत अमेरिकी विचारों के अनुरूप नहीं हैं वरन उनका जानकारी भरा इस्लाम विरोध उल्लेखनीय है। भविष्य में इसकी बडी राजनीतिक भूमिका है विशेष रूप से जैसे जैसे पश्चिम में इस्लाम बहस का प्रमुख मुद्दा बनता जा रहा है।

23.Victory against Islamism, presumably, will draw on both these legacies and mix them into a novel brew of conventional war, counterterrorism, counterpropaganda, and many other strategies. At one end, the war effort led to the overthrow of the Taliban government in Afghanistan; at the other, it requires repelling the lawful Islamists who work legitimately within the educational, religious, media, legal, and political arenas.
इस्लामवाद के विरुद्ध विजय सम्भावित रूप से दोनों ही विरासतों को मिलाकर एक अभूतपूर्व परम्परागत युद्ध, आतंकवाद प्रतिरोध, प्रचार का जवाब प्रचार और अन्य रणनीतियों से प्राप्त होगी। एक ओर जहाँ युद्धगत प्रयासों से अफगानिस्तान में तालिबान सरकार को ह्टाया गया वहीं इसकी भी आवश्यकता है कि उन कानून सम्मत इस्लामवादियों को भी समाप्त किया जाये तो मान्यतापप्राप्त तरीके से शैक्षिक, धार्मिक, मीडिया, विधिक और राजनीतिक क्षेत्रों में कार्यरत हैं।

24.Oct. 31, 2007 update : Well, Karen Hughes can discard her makeshift hijab, for she today resigned as undersecretary of state for public diplomacy, a job she has been struggling at since September 2005. The self-styled “Mom” from Texas never understood the threat of lawful Islamism and steered the State Department in exactly the wrong direction. Nov. 19, 2007 update : Fran Townsend can also toss her hijab, having resigned today as the president's top staff adviser on terrorism and homeland security. Like Hughes, she has a too-narrow view of who the enemy is, limiting it to the violent fringe. - those who use “violence to achieve ideological ends.”
संक्षेप में यह वर्तमान परिस्थिति ही चारों ओर दिख रही थी। जैसा कि स्तम्भकार डायना वेस्ट ने लिखा है कि 111 सितम्बर की घटना के प्राय: 6 वर्ष पश्चात और इस्लामिक सेन्टर की पहली यात्रा के प्राय: 6 वर्ष पश्चात और इस्लाम को शान्ति घोषित करने के बाद भी श्रीमान बुश ने कुछ नहीं सीखा है। परन्तु 2001 से कुछ अधिक आशा है कि वह अब भी सीख रहे हैं, ग्रहण कर रहे हैं और शत्रु के इस्लामवादी स्वभाव की समझ को दर्शा रहे हैं।

25.In short, Christie has hugged a terrorist organization member, abridged free-speech rights, scorned concern over Islamization, and opposed law enforcement counterterrorism efforts. Whenever an issue touching on Islam arises, Christie takes the Islamist side against those -the DHS, state senators, the NYPD, even the ACLU - who worry about lawful Islamism eroding the fabric of American life. “Secure America Now” took out a full-page advertisement on Mar. 19 in the New Jersey Journal , protesting Gov. Christie's interference into the New York Police Department's counterterrorism efforts. (Click here for enlarged version.)
संक्षेप में क्रिस्टी ने आतंकवादी संगठन के सदस्य को गले लगाया , अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता को दबाया , इस्लामीकरण के प्रति चिंता की अवहेलना की तथा आतंकवाद प्रतिरोध के विधि प्रवर्तक संस्था का विरोध किया। क्रिस्टी ने इस्लामवादी पक्ष राज्य सीनेटर , न्यूयार्क पुलिस विभाग तथा अमेरिकन सिविल लिबर्टीज यूनियन के विरुद्ध लिया जो कि विधिसम्मत इस्लामवाद को लेकर चिंतित है जो कि अमेरिका के जीवन के ताने बाने का क्षरण कर रहा है।

26.The answer is coming soon. Starting August 15, the Israeli government will evict about 8,000 Israelis from Gaza and turn their land over to the Palestinian Authority. In addition to being a unique event in modern history (no other democracy has forcibly uprooted thousands of its own citizens of one religion from their lawful homes), it also offers a rare, live, social-science experiment. We stand at an interpretive divide. If Israel's critics are right, the Gaza withdrawal will improve Palestinian attitudes toward Israel, leading to an end of incitement and a steep drop in attempted violence, followed by a renewal of negotiations and a full settlement. Logic requires, after all, that if “occupation” is the problem, ending it, even partially, will lead to a solution.
इस प्रकरण की व्याख्या करने वालों का इस संबंध में अलग - अलग मत है . इजरायल के आलोचकों का मानना है कि गाजा से वापसी से इजरायल के प्रति फिलीस्तीनियों के व्यवहार में अंतर आयेगा , हिंसा का दौर थमेगा और शांतिवार्ता के नये दौर से स्थायी समझौते का मार्ग प्रशस्त होगा . इसके पीछे सामान्य तर्क है कि यदि “कब्जा ”समस्या का कारण है तो कुछ मात्रा में कब्जा छोड़ने से समस्या का समाधान हो जाएगा .

27.A clever strategist should conclude from this survey that overthrowing the government rarely leads to victory. In contrast, recent events show that working through the system offers better odds - note the Islamist electoral successes in Algeria (1992), Bangladesh (2001), Turkey (2002), and Iraq (2005). But working within the system, these cases also suggest, has its limitations. Best is a combination of softening up the enemy through lawful means, then seizing power. The Palestinian Authority (2006) offers a case of this one-two punch succeeding, with Hamas winning the elections, then staging an insurrection. Another, quite different example of this combination just occurred in Pakistan.
एक चतुर रणनीतिकार को इस सर्वेक्षण के आधार पर निष्कर्ष निकालना चाहिए कि सरकारों को अपदस्थ करने से विरले ही विजय प्राप्त होती है। इसके विपरीत हाल की कुछ घटनायें प्रदर्शित करती हैं कि व्यवस्था के साथ काम करना बेहतर है - 1992 में अल्जीरिया में इस्लामवादियों की विजय, 2001 में बांग्लादेश , 2002 में तुर्की और 2005 में इराक में विजय। परन्तु इन घटनाक्रमों से यह भी स्पष्ट होता है कि व्यवस्था के अन्तर्गत कार्य करने की भी सीमायें हैं।

28.Ironically, these problems are to some extent self-inflicted, for the Bush administration, in an early application of encouraging lawful Islamists to be elected to power, in late 2002 helped Erdoğan stabilize his then-shaky legal position. That's when, breaking with precedent, the president met him - only a party leader at the time, not a state official - in the White House . In Walker's estimation, this sent “a clear signal of support from the Bush administration for Erdoğan and the AKP government.”
दुर्भाग्य से ये सबकुछ बुश प्रशासन का किया धरा है। 2002 के आस-पास इस प्रशासन की सोच इस्लामिक प्रशासकों के कानूनी रूप से सत्ता में आने को प्रोत्साहन दे रही थी इसी तथ्य से एरडोगन प्रशासन को एक बड़े कानूनी पचड़े से बचा लिया था । यह वही समय था जब राष्ट्रपति बुश ने तमाम परम्पराओं को ताक पर रखकर एरडोगन से व्हाइट हाउस में मुलाकात की थी जबकि वे उस समय एक पार्टी के नेता ही थे कोई राजकीय अधिकारी नहीं। वाकर के शब्दों में “ इस मुलाकात ने साफ -साफ संकेत दे दिया कि बुश प्रशासन एरडोगन और ए.के.पी सरकार दोनों का ही सर्मथक है ”।

29.(What one might call Islamism 1.5 - a combination of hard and soft means, of external and internal approaches - also works. It involves lawful Islamists softening up the enemy, then violent elements seizing power. The Hamas takeover of Gaza proved that such a combination can work: win elections in 2006, then stage a violent insurrection in 2007. Similar processes are possibly underway in Pakistan . The United Kingdom might be undergoing the opposite process, whereby violence creates a political opening.)
( कोई भी इसे इस्लामवाद 1.5 कह सकता है जो कि कठोर और नरम तरीकों का मिश्रण है इसके साथ ही आंतरिक और बाह्य रुख भी कार्य करता है। इसके द्वारा कानूनसम्मत इस्लामवादी शत्रुओं को नरम करते हैं और उसके बाद हिंसक तत्व सत्ता प्राप्त करते हैं। जिस प्रकार हमास ने गाजा पर नियंत्रण किया उससे यह सिद्ध होता है कि यह मिश्रण सफलतापूर्वक कार्य करता है। 2006 में चुनाव जीता और फिर 2007 में हिंसक अभियान आरम्भ किया। यही प्रक्रिया पाकिस्तान में चल रही है। संयुक्त राज्य ब्रिटेन में इससे विपरीत प्रक्रिया चल रही है जहाँ हिंसा के द्वारा राजनीतिक आरम्भ किया जा रहा है।)

30.Sharif's evolution from theorist of terrorism to advocate of lawful transformation echoes a much broader shift; accordingly, as author Lawrence Wright notes, his defection poses a “terrible threat” to Al-Qaeda. Other once-violent Islamist organizations in Algeria , Egypt , and Syria have recognized the potential of lawful Islamism and largely renounced violence . One also sees a parallel shift in Western countries ; Ramadan and Ellison represent a burgeoning trend.
जिस प्रकार शरीफ का विकास आतंकवाद के विचारक से कानूनसम्मत बदलाव की वकालत करने वाले व्यक्ति के रूप में हुआ है यह एक बडे बदलाव की ओर संकेत करता है। इसी प्रकार जैसा लेखक लारेंस राइट ने लिखा है कि उसका पाला बदलना अल कायदा के लिये “ भयानक खतरा” है। इसी प्रकार एक समय अल्जीरिया, मिस्र और सीरिया में आतंकवादी इस्लामवादी संगठनों के रूप में कार्यरत रहे संगठनों ने भी कानूनसम्मत इस्लामवाद की सम्भावनाओं को मान्यता दी है और व्यापक रूप से हिंसा को छोडने की बात की है। पश्चिमी देशों में भी इसी के समानांतर परिवर्तन देखा जा सकता है और रमादान और एलिसोन इस विकसित हो रहे रुख का प्रतिनिधित्व करते हैं।

  More sentences:  1  2  3  4

How to say lawful in Hindi and what is the meaning of lawful in Hindi? lawful Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.