First, as Lee Smith astutely notes, the Arabs could merely be telling Americans what they think the latter want to hear: “We know what the Arabs tell diplomats and journalists about Iran,” he writes, “but we don't know what they really think about their Persian neighbor.” Their appeals could be part of a process of diplomacy, which involves mirroring one's allies' fears and desires as one's own. Thus, when Saudis claim Iranians are their mortal enemies, Americans tend uncritically to accept this commonality of interests; Smith maintains, however, that “the words the Saudis utter to American diplomats are not intended to provide us with a transparent window into royal thinking but to manipulate us into serving the interests of the House of Saud.” How do we know they are telling the truth just because we like what they are saying? Gamal Abdel Nasser, Egyptian strongman, excelled at deception. विकीलीक्स के सभी रहस्योद्घाटनों में सबसे अधिक ध्यान आकर्षित करने वाला उद्घाटन यह है कि किस प्रकार अनेक अरब नेताओं ने अमेरिका की सरकार से आग्रह किया कि वह ईरान के परमाणु ठिकानों पर आक्रमण करे। सबसे कुख्यात तो यह रहा कि सऊदी अरब के राजा अब्दुल्लाह ने वाशिंगटन से कहा कि, “ साँप का सर कुचल दें”। समस्त विश्व में इस विषय को लेकर आम सहमति है कि ये बयान सऊदी अरब और अन्य राजनेताओं की असल नीतियों को अनावृत करते हैं।
22.
The burgeoning alliance of Western leftists and Islamists ranks as one of today's most disturbing political developments, one that impedes the West's efforts to protect itself. When Stalin and Hitler made their infamous pact in 1939, the Red-Brown alliance posed a mortal danger to the West and, indeed, to civilization itself. Less dramatically but no less certainly, the coalition today poses the same threat. As seven decades ago, this one must be exposed, rejected, resisted, and defeated. Related Topics: Conservatives & Liberals , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item पश्चिमी वामपंथियों और इस्लामवादियों के मध्य उभरता हुआ यह गठबन्धन आज का सबसे अव्यवस्थित करने वाला गठबन्धन है जो कि पश्चिम की रक्षा के उसके प्रयासों में अवरोध उत्पन्न करता है। 1939 में स्टालिन और हिटलर ने जब कुप्रसिद्ध लाल-भूरा गठबन्धन किया था तो उससे पश्चिम या सभ्यता के समक्ष एक भौतिक खतरा उत्पन्न हो गया था। हालाँकि आज यह कुछ कम नाटकीय है पर यह गठबन्धन उसी प्रकार का खतरा उत्पन्न करता है। जैसा कि सात दशक पूर्व हुआ था इसे सामने लाना, अस्वीकार करना, प्रतिरोध करना और पराजित करना आवश्यक है।
23.
The peace camp in Israel - a term that derives from Lenin's usage - refers to those on the left who believe that appeasing mortal enemies is the only way to end Palestinian aggression. Those in favor of other approaches (such as deterrence) by implication constitute the “war camp.” In fact, all Israelis are in the “peace camp” in the sense that all want to be rid of the conflict; none of them aspires to kill Palestinian Arabs, occupy Cairo, or destroy Syria. Arabs may have fallen behind Israel in per capita income and advanced weaponry, but they lead by far on the semantic battlefield. Who, a century back, would have imagined Jews making the better soldiers and Arabs the better publicists? Aug. 13, 2012 update : Philippe Assouline offers a delicious lexicographic study of Palestinian English titled “Palestinese Lexicon,” where Palestinese refers “a parallel language … that Palestinian activists and their allies have indeed invented,” today at the Times of Israel . Here is the first entry: The Peace camp in Israel ( इजरायल में शांति शिविर ) इस वाक्य का उत्स लेनिन से हुआ है . यह उन वामपंथियों की देन है जो मानते हैं कि शत्रु का तुष्टीकरण करके ही फिलीस्तीनी आक्रामकता को कम किया जा सकता है . दूसरे जो प्रतिरोध में विश्वास करते हैं उनके लिए वार कैम्प का प्रयोग किया जाता है . वास्तव में सभी इजरायली पीस कैंप में हैं इसका अर्थ हुआ कि ये लोग संघर्ष से पीछा छुड़ाना चाहते हैं और इनमें से कोई भी फिलीस्तीनी अरब को मारना नहीं चाहता या कैरो पर कब्जा नहीं करना चाहता तथा सीरिया को भी नष्ट नहीं करना चाहता.
How to say mortal in Hindi and what is the meaning of mortal in Hindi? mortal Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.