हिंदीEnglish中文简中文繁English日本語العربية Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > non-violent" sentence in Hindi

non-violent in a sentence

Examples
21.The Schünemann proposal points to the urgent need to develop a working definition of Islamism and Islamists, plus the imperative for the authorities to explain how even non-violent Islamists are the enemy . Messrs. Rech and Schünemann have presented two bold tactics for the defense of the West, premised in each case on an understanding that culture and ideas are the real battleground. I salute their creativity and courage. Who will next adapt and adopt these initiatives?
सुनेमान की योजना इन सबसे आगे जाती है . उन्होंने इस यंत्र को आगे लगाने की बात केवल संभावित आतंकवादियों के लिए नहीं की है वरन् नफरत फैलाने वाले उन लोगों के लिए भी की है जो स्वयं आतंकवादी गतिविधियों में लिप्त तो नहीं होते लेकिन ऐसे विचारों का प्रचार कर कानून तोड़ते हैं , जो दूसरों को आतंकवाद के लिए प्रेरित करता है .इलेक्ट्रोनिक यंत्र के दायरे में इन्हें भी लाना नयी धारणा की शुरुआत है जिसके द्वारा हिंसा के वैचारिक मूल तक पहुंचने का प्रयास है.

22.If Ankara's irresponsible behavior has worrisome implications for the Middle East and Islam, it also has a mitigating aspect. Turks have been at the forefront of developing what I call Islamism 2.0 , the popular, legitimate, and non-violent version of what Ayatollah Khomeini and Osama bin Laden tried to achieve forcefully via Islamism 1.0. I have predicted that Erdoğan's insidious form of Islamism “may threaten civilized life even more than does 1.0's brutality.”
यदि अंकारा के व्यवहार के मध्य पूर्व और इस्लाम पर शोचनीय परिणाम ला सकते हैं तो इसका एक शोचनीय आयाम और भी है। जिसे मैं इस्लामवाद का 2.0 कहता हूँ उसे विकसित करने में तुर्क सबसे अग्रणी रहे हैं जो अयातोला खोमैनी और ओसामा बिन लादेन ने इस्लामवाद 1.0 के द्वारा बलपूर्वक प्राप्त करने का प्रयास किया उसे इस्लामवाद 2.0 लोकप्रिय, अहिंसक और प्रामाणिक तरीके से प्राप्त करने का प्रयास करता है। मेरी भविष्यवाणी है कि एरडोगन का धूर्त इस्लामवाद “ सभ्य जीवन को 1.0 की क्रूरता से भी अधिक खतरा उत्पन्न करेगा”।

23.On the practical level, terrorist groups are evolving. Several of them - specifically in Algeria , Egypt, and Syria - have dropped violence and now work within the political system. Others have taken on non-violent functions - Hezbollah delivers medical services and Hamas won an election. If Ayatollah Khomeini and Osama bin Laden represent Islamism's first iteration, Hezbollah and Hamas represent a transitional stage, and Turkey's prime minister Recep Tayyip Erdoğan, arguably the world's most influential Islamist, shows the benefits of going legitimate.
व्यावहारिक स्तर पर आतंकवादी समूह नये स्वरूप में विकास की ओर हैं। उनमें से अनेक विशेष रूप से अल्जीरिया , मिस्र और सीरिया मे उन्होंने हिंसा का मार्ग छोड दिया है और राजनीतिक व्यवस्था में कार्य करने लगे हैं। अन्य ने भी अहिंसक कार्य आरम्भ कर दिया है हिजबुल्लाह चिकित्सा सेवायें दे रहा है तथा हमास ने चुनाव जीता। यदि अयतोला खोमैनी और ओसामा बिन लादेन इस्लामवाद के प्रथम चरण का प्रतिनिधित्व करते हैं तो हिजबुल्लाह और हमास संक्रमणकालीन चरण का प्रतिनिधित्व करते हैं तथा तुर्की के प्रधानमंत्री रिसेप तईप एरडोगन जो कि विश्व के सबसे शक्तिशाली इस्लामवादी हैं उन्होंने वैधानिक होने के लाभ के दर्शन करा दिये हैं।

24.However distasteful, Jones' act is both legal and non-violent. He is not responsible for the 43 deaths; the repugnant, barbaric ideology of Islamism is to blame. When will U.S. politicians realize this basic fact and stand up robustly for the civil liberties of American citizens? Critiquing Islam, tastefully or distastefully done, is a Constitutional right. Indeed, done intelligently it is a civilizational imperative . Mr. Pipes is director of the Middle East Forum and Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University. Related Topics: Freethinking & Muslim apostasy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
चाहे जितना अरुचिकर लगे लेकिन जोंस का कार्य कानूनी भी है और अहिंसक भी। वह 43 मौत के लिये उत्तरदायी नहीं हैं इसके लिये बर्बर इस्लामवादी विचारधारा को दोषी ठहराया जाना चाहिये। आखिर इस आधारभूत तथ्य को अमेरिका के राजनेता कब समझेंगे और अमेरिकी नागरिकों के नागरिक अधिकारों के लिये कब उठ कर खडे होंगे। इस्लाम की निंदा करना वह रुचिकर हो या अरुचिकर हो पूरी तरह संवैधानिक अधिकार है। निश्चय ही यह कार्य अत्यन्त बुद्धिमत्तापूर्ण किया गया है और ऐसा सभ्यतागत कारणों के आवश्यक भी है।

25.The new Palestinian tactic to eliminate Israel? The current upheaval may prompt Palestinians to conclude that violence doesn't take them where they want to go and they might emulate others in the region by shifting away from warfare and terrorism in favor of non-violent political action. That could include massive non-violent demonstrations such as marching on Israeli towns, borders, and checkpoints. Ironically, this shift could be to Israel's detriment. In some ways, it has benefited from Palestinian violence. That's in part because violence is ugly and in part because Israelis have proven themselves more capable in the military realm than the political one. A shift to the political realm could transform the conflict to Israel's detriment. I don't think the shift creates an opportunity for Israel because the goal remains unchanged: elimination of the Jewish state.
मोमेंट पत्रिका ने पूछा , ” पिछले कुछ महीनों में मध्य पूर्व लोकतांत्रिक विद्रोह, जनता के प्रदर्शनों, कठोर दमन , राजनीतिक उथल पुथल और अन्तरराष्ट्रीय सैन्य हस्तक्षेप की लपट में आ गया है जिसने इस क्षेत्र की परम्परागत समझ को पूरी तरह ध्वस्त कर दिया है। इजरायल नये अस्थिर अरब जगत से घिरा होने के कारण और फिलीस्तीन के राज्य के स्वरूप ग्रहण करने की दिशा में बढने से सभी दिशाओं से अनिश्चितता की स्थिति का सामना कर रहा है । मोमेंट पत्रिका ने अरब के बसंत से उठे तूफान को सहन करने के लिये इजरायल के पास उपस्थित विकल्पों और अन्य स्थितियों पर मध्य पूर्व के अनेक विशेषज्ञों और चिन्तकों से राय जाननी चाही । इस सम्बंध में डैनियल पाइप्स का उत्तर यह रहा । सभी सोलह उत्तर यहाँ जानें

26.The new Palestinian tactic to eliminate Israel? The current upheaval may prompt Palestinians to conclude that violence doesn't take them where they want to go and they might emulate others in the region by shifting away from warfare and terrorism in favor of non-violent political action. That could include massive non-violent demonstrations such as marching on Israeli towns, borders, and checkpoints. Ironically, this shift could be to Israel's detriment. In some ways, it has benefited from Palestinian violence. That's in part because violence is ugly and in part because Israelis have proven themselves more capable in the military realm than the political one. A shift to the political realm could transform the conflict to Israel's detriment. I don't think the shift creates an opportunity for Israel because the goal remains unchanged: elimination of the Jewish state.
मोमेंट पत्रिका ने पूछा , ” पिछले कुछ महीनों में मध्य पूर्व लोकतांत्रिक विद्रोह, जनता के प्रदर्शनों, कठोर दमन , राजनीतिक उथल पुथल और अन्तरराष्ट्रीय सैन्य हस्तक्षेप की लपट में आ गया है जिसने इस क्षेत्र की परम्परागत समझ को पूरी तरह ध्वस्त कर दिया है। इजरायल नये अस्थिर अरब जगत से घिरा होने के कारण और फिलीस्तीन के राज्य के स्वरूप ग्रहण करने की दिशा में बढने से सभी दिशाओं से अनिश्चितता की स्थिति का सामना कर रहा है । मोमेंट पत्रिका ने अरब के बसंत से उठे तूफान को सहन करने के लिये इजरायल के पास उपस्थित विकल्पों और अन्य स्थितियों पर मध्य पूर्व के अनेक विशेषज्ञों और चिन्तकों से राय जाननी चाही । इस सम्बंध में डैनियल पाइप्स का उत्तर यह रहा । सभी सोलह उत्तर यहाँ जानें

27.(2) For more along these lines, see the June 2012 study by the Quilliam Foundation , Preventing terrorism, where next for Britain? for the British government's Office for Security and Counter Terrorism (OSCT). It which argues that non-violent, apparently mainstream Muslim groups share the same ideology as violent Islamists. From an article in the Daily Telegraph (London) summarizing the report's contents: it says the ideology of non-violent Islamists is “broadly the same as that of violent Islamists” adding “they disagree only on tactics.” It produces a list of those it believes are “non-violent Islamists” and adds: “These are a selection of the various groups and institutions active in the UK which are broadly sympathetic to Islamism. ”Whilst only a small proportion will agree with al-Qaeda's tactics, many will agree with their overall goal of creating a single 'Islamic state' which would bring together all Muslims around the world under a single government and then impose on them a single interpretation of sharia as state law.“ The document adds that if the government engages with such groups ”it risks empowering proponents of the ideology, if not the methodology, that is behind terrorism.” Quilliam argues that the government needs to move beyond tackling those who advocate violent extremism to target those that espouse similar but non-violent views. …
अधिक व्यापक तौर पर कहें तो इस्लामवादी तीन प्रकार से विभाजित किये जा सकते हैं: (1) सलाफी, जो कि सलाफ के काल के प्रति श्रद्धा रखते हैं ( मुसलमानों की पहली तीन पीढी) , इनका लक्ष्य इसकी पुनर्स्थापना है और इसके लिये ये अरबी वस्त्र पहनते हैं, प्राचीन परम्पराओं को अपनाते हैं तथा एक मध्ययुगीन मनसिकता अपनाते हैं जिसके चलते मजहब आधारित हिंसा का वातावरण बनता है। (2) मुस्लिम ब्रदर और उसके जैसे जिनकी आकाँक्षा आधुनिकता के इस्लामी संस्करण की है , यह परिस्थिति पर निर्भर करता है कि वे हिंसक आधार पर कार्य करते हैं या नहीं। (3) विधि आधारित इस्लामवादी जो कि व्यवस्था के अंदर कार्य करते हैं , राजनीतिक , मीडिया , विधिक तथा शिक्षा गतिविधियों में लिप्त होते हैं और परिभाषा की दृष्टि से वे हिंसा में शामिल नहीं होते ।

28.(2) For more along these lines, see the June 2012 study by the Quilliam Foundation , Preventing terrorism, where next for Britain? for the British government's Office for Security and Counter Terrorism (OSCT). It which argues that non-violent, apparently mainstream Muslim groups share the same ideology as violent Islamists. From an article in the Daily Telegraph (London) summarizing the report's contents: it says the ideology of non-violent Islamists is “broadly the same as that of violent Islamists” adding “they disagree only on tactics.” It produces a list of those it believes are “non-violent Islamists” and adds: “These are a selection of the various groups and institutions active in the UK which are broadly sympathetic to Islamism. ”Whilst only a small proportion will agree with al-Qaeda's tactics, many will agree with their overall goal of creating a single 'Islamic state' which would bring together all Muslims around the world under a single government and then impose on them a single interpretation of sharia as state law.“ The document adds that if the government engages with such groups ”it risks empowering proponents of the ideology, if not the methodology, that is behind terrorism.” Quilliam argues that the government needs to move beyond tackling those who advocate violent extremism to target those that espouse similar but non-violent views. …
अधिक व्यापक तौर पर कहें तो इस्लामवादी तीन प्रकार से विभाजित किये जा सकते हैं: (1) सलाफी, जो कि सलाफ के काल के प्रति श्रद्धा रखते हैं ( मुसलमानों की पहली तीन पीढी) , इनका लक्ष्य इसकी पुनर्स्थापना है और इसके लिये ये अरबी वस्त्र पहनते हैं, प्राचीन परम्पराओं को अपनाते हैं तथा एक मध्ययुगीन मनसिकता अपनाते हैं जिसके चलते मजहब आधारित हिंसा का वातावरण बनता है। (2) मुस्लिम ब्रदर और उसके जैसे जिनकी आकाँक्षा आधुनिकता के इस्लामी संस्करण की है , यह परिस्थिति पर निर्भर करता है कि वे हिंसक आधार पर कार्य करते हैं या नहीं। (3) विधि आधारित इस्लामवादी जो कि व्यवस्था के अंदर कार्य करते हैं , राजनीतिक , मीडिया , विधिक तथा शिक्षा गतिविधियों में लिप्त होते हैं और परिभाषा की दृष्टि से वे हिंसा में शामिल नहीं होते ।

29.(2) For more along these lines, see the June 2012 study by the Quilliam Foundation , Preventing terrorism, where next for Britain? for the British government's Office for Security and Counter Terrorism (OSCT). It which argues that non-violent, apparently mainstream Muslim groups share the same ideology as violent Islamists. From an article in the Daily Telegraph (London) summarizing the report's contents: it says the ideology of non-violent Islamists is “broadly the same as that of violent Islamists” adding “they disagree only on tactics.” It produces a list of those it believes are “non-violent Islamists” and adds: “These are a selection of the various groups and institutions active in the UK which are broadly sympathetic to Islamism. ”Whilst only a small proportion will agree with al-Qaeda's tactics, many will agree with their overall goal of creating a single 'Islamic state' which would bring together all Muslims around the world under a single government and then impose on them a single interpretation of sharia as state law.“ The document adds that if the government engages with such groups ”it risks empowering proponents of the ideology, if not the methodology, that is behind terrorism.” Quilliam argues that the government needs to move beyond tackling those who advocate violent extremism to target those that espouse similar but non-violent views. …
अधिक व्यापक तौर पर कहें तो इस्लामवादी तीन प्रकार से विभाजित किये जा सकते हैं: (1) सलाफी, जो कि सलाफ के काल के प्रति श्रद्धा रखते हैं ( मुसलमानों की पहली तीन पीढी) , इनका लक्ष्य इसकी पुनर्स्थापना है और इसके लिये ये अरबी वस्त्र पहनते हैं, प्राचीन परम्पराओं को अपनाते हैं तथा एक मध्ययुगीन मनसिकता अपनाते हैं जिसके चलते मजहब आधारित हिंसा का वातावरण बनता है। (2) मुस्लिम ब्रदर और उसके जैसे जिनकी आकाँक्षा आधुनिकता के इस्लामी संस्करण की है , यह परिस्थिति पर निर्भर करता है कि वे हिंसक आधार पर कार्य करते हैं या नहीं। (3) विधि आधारित इस्लामवादी जो कि व्यवस्था के अंदर कार्य करते हैं , राजनीतिक , मीडिया , विधिक तथा शिक्षा गतिविधियों में लिप्त होते हैं और परिभाषा की दृष्टि से वे हिंसा में शामिल नहीं होते ।

30.Ron Unz and I see the long-term danger differently. To me, the current wave of militant Islamic violence against the United States, however dangerous, is ultimately less consequential than the non-violent effort to transform it through immigration, natural reproduction, and conversion. It surprises me that Mr. Unz would find Islamists to be no greater a force than Christian churches, Mormons, Scientologists, and “Moonies.” Had Christians wanted the United States to be a Christian country, it would be one; that is one ambition that plainly does not exist. As for Mormons, Scientologists, and members of the Unification Church, it should suffice to point out that there are some 50 self-identifying Muslim states in the world, but not one that is under Mormon, Scientologist, or Unification Church control. Finally, most Muslims in this country are not blacks, and most African-American converts to Islam adhere to normative Islam, not to the Nation of Islam.
रोन उज और मैं दूरगामी खतरे को अलग रूप से देखते हैं। मैं मानता हूँ कि अमेरिका के विरुद्ध वर्तमान उग्रवादी इस्लामी हिंसा का प्रवाह भले ही खतरनाक है पर यह अहिंसक तरीके से आप्रवास, नैसर्गिक संतानोत्पत्ति और मतांतरण रूप से किये जाने वाले परिवर्तन की अपेक्षा कहीं कम खतरनाक है। मुझे यह आश्चर्यजनक लगता है कि श्रीमान उंज को इस्लामवादी ईसाई चर्च , मोरमोन , सिंटोवादियों और मूनियों से कहीं अधिक खतरनाक नहीं दिखते। क्या ईसाइयों ने कभी चाहा कि अमेरिका ईसाई देश हो जाये यदि वे ऐसा चाहें तो यह हो जाये परंतु ऐसी महत्वाकाँक्षा अस्तित्व में है ही नहीं। यही बात मोरमोन ,सिंटोवादियों और यूनीफिकेशन चर्च के बारे में भी सही है , इसे प्रमाणित करने के लिये इतना पर्याप्त है कि मुस्लिम राज्य की पहचान के साथ 50 से अधिक राज्य हैं पर एक भी राज्य नहीं है जो मोरमोन , सिंटोवादी या यूनीफिकेशन चर्च द्वारा नियंत्रित हो। अंत में इस देश में अधिकतर मुस्लिम अश्वेत नहीं हैं और अधिकतर अफ्रीकी अमेरिकी मुस्लिम इस्लाम के प्रति लगाव रखते हुए मतांतरित होते हैं न कि नेशन आफ इस्लाम के प्रति लगाव के साथ।

  More sentences:  1  2  3

How to say non-violent in Hindi and what is the meaning of non-violent in Hindi? non-violent Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.