हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > nuclear weapon" sentence in Hindi

nuclear weapon in a sentence

Examples
21.It's a deeply deceptive interpretation intended to confuse non-Muslims and win time for Islamists. The George W. Bush administration, for all its mistakes, did not succumb to this ruse. But Brennan informs us that his boss now bases U.S. policy on it. The speech contains disquieting signs of ineptitude. We learn that Obama considers nuclear weapons in the hands of terrorists to be “the most immediate and extreme threat to global security.” Fine. But how does he respond? With three feeble and nearly irrelevant steps: “leading the effort for a stronger global nonproliferation regime, launching an international effort to secure the world's vulnerable nuclear material …, and hosting a global nuclear summit.”
ब्रेनन ने अत्यंत ध्यानपूर्वक दोहरे खतरे को अलग अलग किया एक तो “ अल कायदा और उसके सहयोगियों” से दूसरा , “ हिंसक कट्टरपंथ” । लेकिन यह तो स्वतः स्पष्ट है कि पहला दूसरे का सहयोगी है। यह आरम्भिक भूल ही उनकी समस्त व्याख्या को मह्त्वहीन कर देती है।

22.Preemption is to be deployed in unusual cases, against enemies of a particularly vicious and ephemeral sort. According to a draft Pentagon document, “Doctrine for Joint Nuclear Operations,” the military is preparing guidelines for commanders to receive presidential approval to use nuclear weapons to preempt a WMD attack or to destroy enemy stockpiles of WMD.
पहले हमला करने का यह कदम अस्वाभाविक मामलों में ही उठाया जाना चाहिए विशेषकर उन शत्रुओं के लिए जो दुष्ट हैं. पेंटागन के एक ड्राफ्ट दस्तावेज के अनुसार संयुक्त परमाणु ऑपरेशन का सिद्धांत तैयार हो रहा है जिसके द्वारा सेना कमांडरों के लिए दिशा निर्देश की सहमति राष्ट्रपति से प्राप्त की जा रही है ताकि सामूहिक नरसंहार के हथियारों को पहले ही हमला करके नष्ट किया जा सके या सामूहिक नरसंहार के शत्रु के सामानों को नष्ट किया जा सके .

23.(Technical note: Respondents were interviewed face to face in Arabic, in their own homes using a structured questionnaire during November by a credible, private, local commercial company with a solid track record. The margin of error is ±3 percent.) Iran : In today's Middle Eastern cold war , the Islamic Republic of Iran heads the revolutionary bloc, while the governments of Saudi Arabia and Egypt head the opposing status-quo bloc. How anxious are the Saudi and Egyptian populations of the Iranian nuclear weapons buildup? Pechter Polls asked two questions for MEF: “Assuming the Iranian government continues its nuclear enrichment program, would you support an Israeli strike against Iranian nuclear facilities?” and “How about an American strike against the Iranian nuclear facilities?”
हाल में निर्मित Pechter Middle East Polls की ओर से मिडिल ईस्ट फोरम ने 1,000 मिस्र के नगर निवासियों और 1,000 सउदी अरब के नगर निवासियों से तीन प्रश्न पूछने में ईरान और इजरायल पर ही स्वयं को केंद्रित रखा। ऐसे दो प्रमुख देश जो कि इस क्षेत्र को ध्रुवीकृत करते हैं। इसके परिणाम ध्यान देने योग्य हैं।

24.Sadly, standing up to the mullahs has never been American policy. Jimmy Carter meekly accepted their rule. Ronald Reagan sent them arms. To win their favor, Bill Clinton put the MEK on the terrorism list. George W. Bush did not foil their nuclear weapons project. And Barack Obama hopes to gain concessions from Tehran on the nuclear weapons issue by distancing himself from the dissidents.
दुख की बात है कि मुल्लाओं के सामने डट कर खडा होना कभी भी अमेरिका की नीति नहीं रही। जिमी कार्टर ने झुककर उनका शासन स्वीकार कर लिया। रोनाल्ड रीगन ने उन्हें हथियार भेजा। उनका साथ पाने के लिये बिल क्लिंटन ने एमईके को आतंकवादी सूची में डाल दिया। जार्ज डब्ल्यू बुश ने उनके परमाणु हथियार प्रकल्प को बीच में नहीं ध्वस्त किया। अब बराक ओबामा विरोधियों से दूरी बनाकर परमाणु हथियार कार्यक्रम में तेहरान से रियायत प्राप्त करने की आशा सँजोये हैं।

25.Sadly, standing up to the mullahs has never been American policy. Jimmy Carter meekly accepted their rule. Ronald Reagan sent them arms. To win their favor, Bill Clinton put the MEK on the terrorism list. George W. Bush did not foil their nuclear weapons project. And Barack Obama hopes to gain concessions from Tehran on the nuclear weapons issue by distancing himself from the dissidents.
दुख की बात है कि मुल्लाओं के सामने डट कर खडा होना कभी भी अमेरिका की नीति नहीं रही। जिमी कार्टर ने झुककर उनका शासन स्वीकार कर लिया। रोनाल्ड रीगन ने उन्हें हथियार भेजा। उनका साथ पाने के लिये बिल क्लिंटन ने एमईके को आतंकवादी सूची में डाल दिया। जार्ज डब्ल्यू बुश ने उनके परमाणु हथियार प्रकल्प को बीच में नहीं ध्वस्त किया। अब बराक ओबामा विरोधियों से दूरी बनाकर परमाणु हथियार कार्यक्रम में तेहरान से रियायत प्राप्त करने की आशा सँजोये हैं।

26.Further, airpower has not yet proven decisive in Libya (its impact has been mainly psychological) and might not determine whether Qaddafi manages to stay in power. Imposing a no-fly zone in Libya sets a precedent in situations where circumstances are less favorable (e.g., North Korea). And who will follow Qaddafi's example and give up making nuclear weapons if this eases his own loss of power?
इससे आगे लीबिया में वायु शक्ति अभी निर्णायक सिद्ध नहीं हुई है ( इसका प्रभाव मनोवैज्ञानिक ही अधिक रहा है) और यह इस बात का निर्णय नहीं कर सकेगा कि कद्दाफी सत्ता में रहेंगे या नहीं। लीबिया में नो फ्लाई क्षेत्र घोषित करना उन क्षेत्रों के लिये एक उदाहरण प्रस्तुत करता है जहाँ कि परिस्थितियाँ अधिक अनुकूल नहीं हैं( उत्तरी कोरिया) । और यदि वह ही सत्ता से बाहर हो जायेगा तो फिर कौन कद्दाफी के उदाहरण का पालन करते हुए परमाणु हथियार का निर्माण करने की इच्छा त्याग देगा।?

27.“There is no doubt he is our friend,” Turkey's prime minister, Recep Tayyip Erdoğan , says of Iran's president Mahmoud Ahmadinejad, even as he accuses Israel's foreign minister Avigdor Lieberman of threatening to use nuclear weapons against Gaza. These outrageous assertions point to the profound change of orientation by Turkey's government, for six decades the West's closest Muslim ally, since Erdoğan's AK party came to power in 2002.
तुर्की के प्रधानमंत्री रिसेप तईप एरडोगन ने ईरान के राष्ट्रपति महमूद अहमदीनेजाद के बारे में कहा, “ इसमें कोई संशय नहीं है कि वह हमारे मित्र हैं” और वह भी तब जब कि उन्होंने इजरायल के विदेश मंत्री एविगडोर लिबरमैन पर आरोप लगाया कि उन्होंने गाजा के विरुद्ध परमाणु अस्त्र का प्रयोग करने की धमकी दी है। ये आक्रोशित करने वाले आग्रह इस ओर संकेत करते हैं कि पिछले छह दशक से पश्चिम का निकटतम मुस्लिम सहयोगी एरडोगन की ए के पी राजनीतिक दल के 2002 में सत्ता में आने के बाद किस प्रकार स्वयं को परिवर्तित कर रहा है।

28.If Foxbats over Dimona is not the definitive word, it offers a viable, exciting interpretation for others to chew on, with many implications. Today's Arab-Israeli conflict, with its focus on the territories won in 1967, accompanied by virulent antisemitism, results in large part from Kremlin decisions made four decades ago. The whole exercise was for naught, as Israeli possession of nuclear weapons had limited impact on the Soviet Union before it expired in 1991. And, as the authors note , “21 st century nostalgia for the supposed stability of the Cold War is largely illusory.”
1967 में विजित राज्य क्षेत्र पर ध्यान देते हुए आज के अरब-इजरायल संघर्ष को इसके सेमेटिक विरोधी साथ से देखा जाये तो क्रेमनिल द्वारा चार दशक पूर्व लिए गये इसके निर्णयों का बड़ा भाग इसमें दिखता है। यह पूरी कसरत किसी काम की नहीं थी क्योंकि 1991 में सोवियत संघ के समाप्त होने तक इजरायल के कब्जे वाले परमाणु हथियारों का इस पर बहुत थोड़ा प्रभाव था और जैसा कि लेखक ने माना है, 21 वीं शताब्दी का शीतयुद्ध के प्रति प्रेम कि उस समय में स्थायित्व था व्यापक रूप में एक भ्रम है।''

29.Significantly, only the Iranian drive for nuclear weapons does not inspire that glow of confidence. Here, the administration is frankly worried ( “if confrontation is to be avoided,” states the NSS , diplomatic efforts must succeed in convincing Tehran to restrict its nuclear program to peaceful purposes). This observer wishes that comparable doubts accompanied other American policies in the region. Related Topics: US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
महत्वपूर्ण है कि इरान द्वारा परमाणु हथियार प्राप्त करने के अभियान को लेकर प्रशासन आत्मविश्वास का प्रदर्शन नहीं कर पा रहा है .यहां प्रशासन स्पष्ट रुप से निश्चिंत नहीं है ( एनएसएस का कहना है कि यदि संघर्ष से बचना है तो तेहरान के परमाणु कार्यक्रम को शांतिपूर्ण उद्देश्यों तक सीमित रखने के लिए उसे मनाने के कूटनीतिक प्रयासों का सफल होना आवश्यक है ). यह पर्यवेक्षक अपेक्षा करता है कि इस क्षेत्र के संबंध में अमेरिका की नीति में इसी के समकक्ष अन्य भी संदेह होने चाहिए .

30.* Dangers. Saddam has unquestionably used the past four years to build WMD. Adnan Saeed al-Haideri, an Iraqi civil engineer and a recent defector, informed the Defense Intelligence Agency that Saddam is building biological and chemical weapons in eight locations throughout Iraq. Khidhir Hamza, former chief nuclear scientist for Saddam's nuclear weapons development program and another Iraqi defector, estimates Iraq now has “12 tons of uranium and 1.3 tons of low-enriched uranium” and asserts that Saddam will have “three to five nuclear weapons by 2005.”
खतरे . इस बात में कोई शक नहीं है कि पिछले चार वर्षों का उपयोग सद्दाम ने जनसंहारक हथियारों के निर्माण के लिये किया है । एक इराकी सिविल इंजीनियर और हाल में अलग हुए अदनान सईद अल हैदेरी ने डिफेंस इंटेलीजेंस एजेंसी को बताया है कि समस्त इराक में आठ स्थानों पर सद्दाम रासायनिक और जैविक हथियार बना रहा है। सद्दाम के परमाणु हथियार विकास कार्यक्रम के पूर्व परमाणु विज्ञानी खिधिर हम्जा के अनुसार तथा एक अन्य अलग हुए इराकी के अनुसार अनुमान है कि “इराक के पास 12 टन यूरेनियम और 1.3 टन कम समृद्ध यूरेनियम है” और उनका जोर देकर कहना है कि 2005 तक सद्दाम के पास “ तीन से पाँच परमाणु हथियार होंगे ”

  More sentences:  1  2  3  4

How to say nuclear weapon in Hindi and what is the meaning of nuclear weapon in Hindi? nuclear weapon Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.