हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > refugees" sentence in Hindi

refugees in a sentence

Examples
21.The U.N. Relief and Works Agency (UNRWA), an organization set up uniquely for Palestinian refugees in 1949, defines Palestinian refugees differently from all other refugees. They are persons who lived in Palestine “between June 1946 and May 1948, who lost both their homes and means of livelihood as a result of the 1948 Arab-Israeli conflict.” Especially important is that UNRWA extends the refugee status to “the descendants of persons who became refugees in 1948.” It even considers the children of just one Palestinian refugee parent to be refugees. The High Commission's definition causes refugee populations to vanish over time; UNRWA's causes them to expand without limit. Let's apply each definition to the Palestinian refugees of 1948, who by the U.N.'s (inflated) statistics numbered 726,000. (Scholarly estimates of the number range between 420,000 to 539,000.)
इस विषमता की ब्याख्या अनेक तत्व करते हैं परन्तु उनमें से सर्वाधिक महत्वपूर्ण तत्व संयुक्त राष्ट्र संघ का अफसरशाही ढाँचा है। शरणार्थी मामलों को लेकर इसके पास दो संगठन हैं जिनकी शरणार्थियों के सम्बन्ध में अपनी परिभाषा है।

22.True to Bernadotte's legacy, the UN set up a range of special institutions exclusively for Palestine refugees . Of these, the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees, founded in 1949, stands out as the most important. It is both the only refugee organization to deal with a specific people (the United Nations High Commission for Refugees takes care of all non-Palestinian refugees) and the largest UN organization (in terms of staff).
बर्नडोटे की विरसत को सत्य सिद्ध करते हुए संयुक्त राष्ट्र संघ से फिलीस्तीनी शरणार्थियों के लिये विशेष संस्थाओं की नियुक्ति की। इनमें से 1949 में स्थापित फिलीस्तीनी शरणार्थियों के लिये संयुक्त राष्ट्र संघ की सहायता और कार्य एजेंसी सबसे मह्त्वपूर्ण है। इसके साथ दोनों ही बाते हैं कि यह अकेला संगठन है जो कि विशेष रूप से विशेष लोगों के सम्बंध में कार्य करता है ( संयुक्त राष्ट्र संघ शरणार्थी उच्चायोग सभी गैर फिलीस्तीनी शरणार्थियों का ध्यान रखता है) और दूसरा यह ( स्टाफ की दृष्टि से) सबसे बडा यू एन संगठन है।

23.True to Bernadotte's legacy, the UN set up a range of special institutions exclusively for Palestine refugees . Of these, the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees, founded in 1949, stands out as the most important. It is both the only refugee organization to deal with a specific people (the United Nations High Commission for Refugees takes care of all non-Palestinian refugees) and the largest UN organization (in terms of staff).
बर्नडोटे की विरसत को सत्य सिद्ध करते हुए संयुक्त राष्ट्र संघ से फिलीस्तीनी शरणार्थियों के लिये विशेष संस्थाओं की नियुक्ति की। इनमें से 1949 में स्थापित फिलीस्तीनी शरणार्थियों के लिये संयुक्त राष्ट्र संघ की सहायता और कार्य एजेंसी सबसे मह्त्वपूर्ण है। इसके साथ दोनों ही बाते हैं कि यह अकेला संगठन है जो कि विशेष रूप से विशेष लोगों के सम्बंध में कार्य करता है ( संयुक्त राष्ट्र संघ शरणार्थी उच्चायोग सभी गैर फिलीस्तीनी शरणार्थियों का ध्यान रखता है) और दूसरा यह ( स्टाफ की दृष्टि से) सबसे बडा यू एन संगठन है।

24.The amendment, proposed by Mark Kirk (Republican of Illinois) requires the State Department to inform Congress about the use of the annual $240 million of direct American taxpayer funds donated to Palestine refugees via UNRWA. How many recipients, Kirk asks, meet the UNRWA definition cited above, making them real refugees? And how many do not, but are descendants of those refugees?
इस संशोधन को ( इलिनोयस के रिपब्लिकन) मार्क किर्क ने प्रस्तावित किया जिसके अंतर्गत गृह मंत्रालय को कांग्रेस को यह सूचित करना होगा कि अमेरिका के करदाताओं का प्रत्यक्ष 240 मिलियन डालर की आर्थिक सहायता जो कि संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी के माध्यम से फिलीस्तीनी शरणार्थियों को दी जाती है उसका क्या उपयोग हुआ? मार्क किर्क ने प्रश्न किया कि कितने लाभार्थी संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी की अर्हता पर खरे उतरे जो कि उन्हें वास्तविक रूप से शरणार्थी बनाता है। उनमें से कितने शरणार्थी नहीं हैं और शरणार्थियों के वंशज हैं।

25.The amendment, proposed by Mark Kirk (Republican of Illinois) requires the State Department to inform Congress about the use of the annual $240 million of direct American taxpayer funds donated to Palestine refugees via UNRWA. How many recipients, Kirk asks, meet the UNRWA definition cited above, making them real refugees? And how many do not, but are descendants of those refugees?
इस संशोधन को ( इलिनोयस के रिपब्लिकन) मार्क किर्क ने प्रस्तावित किया जिसके अंतर्गत गृह मंत्रालय को कांग्रेस को यह सूचित करना होगा कि अमेरिका के करदाताओं का प्रत्यक्ष 240 मिलियन डालर की आर्थिक सहायता जो कि संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी के माध्यम से फिलीस्तीनी शरणार्थियों को दी जाती है उसका क्या उपयोग हुआ? मार्क किर्क ने प्रश्न किया कि कितने लाभार्थी संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी की अर्हता पर खरे उतरे जो कि उन्हें वास्तविक रूप से शरणार्थी बनाता है। उनमें से कितने शरणार्थी नहीं हैं और शरणार्थियों के वंशज हैं।

26.Food distribution now constitutes a small part of UNRWA's spending; most of it concerns education and health. But UNRWA's most consequential problem is its mission. Over 63 years, it has become an agency that perpetuates the refugee problem rather than contributing to its resolution. UNRWA does not work to settle refugees; instead, by registering each day ever more grandchildren and great-grandchildren who have never been displaced from their homes or employment, artificially adding them to the tally of “refugees,” it adds to number of refugees aggrieved against Israel. By now, these descendants comprise over 90 percent of UNRWA refugees.
संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी एक ऐसा संगठन जिसका निर्माण फिलीस्तीनी शरणार्थियों को ध्यान में रखकर किया गया था उसके आलोचक अब उसके पापों की ओर ध्यान देने लगे हैं। इसके शिविर आतंकवादियों के लिये स्वर्ग हैं । इसका प्रशासनिक ढाँचा अत्यधिक बडा है और इससे सहायता प्राप्त करने वालों में कट्टरपंथी भी हैं। इसके विद्यालय घृणा सिखाते हैं। इसकी पंजीकरण की सूची फर्जीवाडे से भरी है। इसकी नीतियों से स्वयं को उत्पीडक दिखाने की मानसिकता को प्रोत्साहन मिलता है।

27.Food distribution now constitutes a small part of UNRWA's spending; most of it concerns education and health. But UNRWA's most consequential problem is its mission. Over 63 years, it has become an agency that perpetuates the refugee problem rather than contributing to its resolution. UNRWA does not work to settle refugees; instead, by registering each day ever more grandchildren and great-grandchildren who have never been displaced from their homes or employment, artificially adding them to the tally of “refugees,” it adds to number of refugees aggrieved against Israel. By now, these descendants comprise over 90 percent of UNRWA refugees.
संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी एक ऐसा संगठन जिसका निर्माण फिलीस्तीनी शरणार्थियों को ध्यान में रखकर किया गया था उसके आलोचक अब उसके पापों की ओर ध्यान देने लगे हैं। इसके शिविर आतंकवादियों के लिये स्वर्ग हैं । इसका प्रशासनिक ढाँचा अत्यधिक बडा है और इससे सहायता प्राप्त करने वालों में कट्टरपंथी भी हैं। इसके विद्यालय घृणा सिखाते हैं। इसकी पंजीकरण की सूची फर्जीवाडे से भरी है। इसकी नीतियों से स्वयं को उत्पीडक दिखाने की मानसिकता को प्रोत्साहन मिलता है।

28.Washington should treat UNRWA as a vehicle to deliver social services, nothing more. It should insist that UNRWA beneficiaries who either were never displaced or who have already have citizenship in other countries, although perhaps eligible for UNRWA services, are not refugees. Establishing this distinction reduces a key irritant in Arab-Israeli relations. Related Topics: Palestinians receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
वाशिंगटन को संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी को समाज सेवा के यंत्र के रूप में ही देखना चाहिये इससे अधिक कुछ नहीं। इसे इस बात पर जोर देना चाहिये कि संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी के वे लाभार्थी जो कि कभी अपने स्थान से अलग नहीं किये गये या जिन्हें अन्य देश में नागरिकता मिल चुकी है वे यद्यपि इस संस्था की सेवायें लेने के पात्र हैं परंतु वे शरणार्थी नहीं हैं। इस अंतर को स्थापित करने से अरब इजरायल सम्बंधों की एक बडी उलझन कम हो पायेगी।

29.The policies of Arab governments then make things worse by keeping Palestinians locked in an amber-like refugee status. In Lebanon, for instance, the 400,000 stateless Palestinians are not allowed to attend public school, own property or even improve their housing stock. It's high time to help these generations of non-refugees escape the refugee status so they can become citizens, assume self-responsibility and build for the future. Best for them would be for UNRWA to close its doors and the U.N. High Commission to absorb the dwindling number of true Palestinian refugees.
संयुक्त राष्ट्र संघ की सहायता और कार्य एजेन्सी- 1949 में फिलीस्तीनी शरणार्थियों के लिये निर्मित अभूतपूर्व संगठन जो फिलीस्तीनी शरणार्थियों की परिभाषा अन्य परिभाषाओं से भिन्न है। वे ऐसे लोग हैं जो जून 1946 से मई 1948 के मध्य फिलीस्तीन में रहते थे और 1948 के अरब-इजरायल संघर्ष में उन्हें अपना घर और आजीविका दोनों से हाथ धोना पड़ा। सबसे महत्वपूर्ण बात यह है कि यह संगठन शरणार्थी स्तर 1948 में शरणार्थी बने लोगों के वंशजों को भी प्रदान करता है। यह केवल एक फिलीस्तीनी अभिभावक के बच्चे को भी शरणार्थी का दर्जा देता है।

30.A little ways down was Ibrahim Moussa, a retired government employee, who insisted on sharing coffee before speaking. His heavy, gray mustache bore the yellow stains of nicotine. “Our problem here is what? It's how to eat, how to drink, and how to forget about our problems. We can't do anything else,” he said, coffee in one hand, a cigarette in the other. “That cultivates hatred. It's the hatred of not being able to do anything.” In essence, there's no such thing as Palestinian refugees. If people would stop calling the places in which they live “refugee camps,” then they would see that these places are just like villages and towns anywhere else, and the inhabitants are totally rehabilitated… Refugee camps are like the maabarot [in which Israel housed its hundreds of thousands of new immigrants from North Africa and elsewhere] in the 1950's or the camps now in Haiti - not the villages with streets and stone houses in what is known as Palestinian refugee camps of today.
संयुक्त राष्ट्र एजेन्सी के केन्द्रीय कार्यालय गाजा से जन सूचना अधिकारी पाल मैकन का न्यूयार्क पोस्ट में 26 अगस्त को छपा जवाब - यह अत्यन्त कष्ट का विषय है कि हमने संयुक्त राष्ट्र सहायता एजेन्सी और फिलीस्तीनी शरणार्थियों के सम्बन्ध में डैनियल पाइप्स का स्तम्भ पढ़ा। यद्यपि पाइप्स अपने विचार के लिये स्वतन्त्र हैं परन्तु उनके लेख में अनेक बिन्दु भ्रामक थे।

  More sentences:  1  2  3  4  5

How to say refugees in Hindi and what is the meaning of refugees in Hindi? refugees Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.