In Pakistan, an estimated 100,000 people demonstrated on April 15 in Karachi , the country's largest city, to protest the plans of a powerful mosque in Islamabad, the Lal Masjid, to establish a parallel court system based on Islamic law, the Shari'a. “No to extremism,” roared the crowd. “We will strongly resist religious terrorism and religious extremism,” exhorted Altaf Hussain, leader of the Mutahida Qaumi Movement, at the rally. पाकिस्तान में 15 अप्रैल को पाकिस्तान के बड़े शहरों में एक कराची में अनुमानत : एक लाख लोगों ने इस्लामाबाद की एक शक्तिशाली मस्जिद लाल मस्जिद द्वारा शरीयत कानून के नाम पर समानान्तर इस्लामी कानून व्यवस्था स्थापित करने का विरोध करते हुए “कट्टरपंथ को ना “ जैसे नारों की गर्जना की । मुत्तहिदा कौमी मूलमेंट के नेता अल्ताफ हुसैन ने घोषणा कि “हम धार्मिक आतंकवाद और धार्मिक कट्टरवाद का कड़ा प्रतिवाद करेंगे “
22.
The present cold war goes back to 1979, when Ayatollah Khomeini seized power in Tehran and harbored grand ambitions to destabilize other states in the region to impose his brand of revolutionary Islam. Those ambitions waned after Khomeini's death in 1989 but roared back to life with Ahmadinejad's presidency in 2005 along with the building of weapons of mass destruction, widespread terrorism, engagement in Iraq, and the claim to Bahrain . वर्तमान शीत युद्ध का आरम्भ 1979 में हुआ था जब अयातोला खोमैनी ने तेहरान में सत्ता प्राप्त कर ली थी और क्षेत्र में अन्य राज्यों को अस्थिर कर अपने क्रांतिकारी इस्लाम को उन पर थोपने की विशाल महत्वाकाँक्षा पाल ली। यह महत्वाकाँक्षा 1989 में खोमैनी की मृत्यु के बाद समाप्त हो गयी परंतु 2005 में अहमदीनेजाद के राष्ट्रपति बनने के उपरांत इस महत्वाकाँक्षा को जनसंहारक हथियारों के निर्माण , विस्तृत आतंकवाद , इराक में रुचि और बहरीन पर दावे से पुनर्जीवन मिला ।
23.
Everything here hangs on workers growing poorer over time - which, of course, did not happen. In fact, Western workers became richer (and increasingly un-revolutionary). By the roaring 1950s, most of the Left realized that Marx got it wrong. But rather than give up on cherished expectations of socialist revolution, Harris notes, Marxists tweaked their theory. Abandoning the workers of advanced industrial countries, they looked instead to the entire populations of poor countries to carry out the revolution. Class analysis went out the window, replaced by geography. यहाँ पर सभी कुछ इस बात पर निर्भर करता है कि समय के साथ गरीब होते जायेंगे जो कि निश्चित रूप से नहीं हुआ।वास्तव में तो पश्चिमी कर्मचारी सम्पन्न हुए। 1950 में वामपंथियों में से अधिकांश को लगने लगा कि मार्क्स गलत सिद्ध हो गये । परन्तु समाजवादी क्रान्ति के अपने प्रत्याशित लक्ष्य को छोड़ने के स्थान पर उन्होंने इसे तोड़ना-मरोड़ना आरम्भ किया। हैरिस के अनुसार इस क्रम में औद्योगिक देशों के कर्मचारियों को छोड़कर गरीब देशों की पूरी जनसंख्या की ओर क्रान्ति संचालन के लिए देखा।
24.
Islamic law, in retreat over the previous two centuries, came roaring back, and with it jihad , or sacred war. The caliphate , defunct in real terms for over a millennium, became a vibrant dream. Ideas proffered by such thinkers and organizers as Muhammad ibn Abd al-Wahhab, Shah Waliullah , Sayyid Abu'l-A'la al-Mawdudi, Hasan al-Banna, Sayyid Qutb, and Rouhollah Khomeini aggressed successfully against traditional, modernist, and centrist approaches to Islam. To advance the poisoned vision of these utopians, their followers adopted violent means, including terrorism. इसका परिणाम यह हुआ कि पिछली दो शताब्दियों से नेपथ्य में रहने के बाद इस्लामी कानून गर्जना के साथ वापस आया और साथ ही जिहाद भी. एक सहस्राब्दी तक वास्तविक अर्थों में अस्तित्वहीन रहने के बाद खिलाफत एक आकर्षक स्वप्न बन गया. मोहम्मद इब्न अब्द अल वहाब, शाह वलीवुल्लाह, सैयद अबू अल अला अल मौदूदी, हसन अन बना, सैयद कुतब और रौहोल्लाह खोमैनी जैसे प्रबन्धकों और विचारकों ने इसे प्रचारित करते हुये इस्लाम की परम्परागत, आधुनिकवादी और केन्द्रस्थ पहुँच को सफलतापूर्वक आक्रान्त कर लिया. इन कल्पनाओं की विषाक्त धारणाओं को आगे बढ़ाने के लिये इनके समर्थकों ने आतंकवाद सहित हिंसक तरीके अपनाये.
How to say roar in Hindi and what is the meaning of roar in Hindi? roar Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.