For a while she would read the books he brought her , but the lines danced madly in front of her eyes . कुछ दिनों तक वह उन पुस्तकों को पढ़ने की चेष्टा करती रही , जो वह उसके लिए लाया था , किन्तु उसकी आँखों के आगे किताबों की पंक्तियाँ बदहवास गति में नाचने लगतीं ।
32.
He stroked her hair dully and tried to force a smile to his lips . एक अकस्मात् - सा आघात , सहमा - सार डर , गले में अटकता हुआ शर्म का गोला । निर्विकार भाव से उसके बालों को सहलाते हुए उसने ज़बरदस्ती अपने होंठो पर मुस्कराहट लाने की चेष्टा की ।
33.
The squealing of a baby demanding attention moved her almost to tears . कभी - कभी किसी बच्चे की रिरियाहट सुनाई देती , जैसे वह रोती हुई आवाज़ से किसी का ध्यान अपनी ओर आकर्षित करने की चेष्टा कर रहा हो - और तब , न जाने क्यों , खुद उसके आँसू छूटने लगते ।
34.
She felt it in every touch of his fingers , saw it in his eyes and on his lips ; he did his best to hide it , and she was grateful to him . वह महसूस कर सकती थी उसकी उंगलियों के स्पर्श में , उसकी आँखों में , उसके होंठों पर । वह भरसक इस चाह को उससे छिपाने की चेष्टा करता था और तब उसका मन उसके प्रति कृतज्ञता से भर जाता था ।
35.
He rained blows on it , groaning with the effort , blind with hatred , hatred rising from the very depths of his obsession , and tried to break the door down . नफ़रत ने मानो उसे अन्धा कर दिया था - एक ऐसी नफ़रत , जो किसी गहरे जुनून से उत्पन्न होती है । ज़ोर - ज़ोर से हाँफता - कराहता हुआ वह दरवाज़े को अपने घूंसों से तोड़ने की चेष्टा कर रहा था ।
36.
Would not inform on a Muslim religious leader “trying to 'radicalise' young Muslims by preaching hatred against the West”: 10 percent. 10 प्रतिशत मुसलमान इस मत के हैं कि यदि उनकी दृष्टि में कोई मुस्लिम धार्मिक नेता मुस्लिम युवकों को पश्चिम के विरुद्ध शिक्षा दे कर उन्हें कट्टरपंथी बनाने की चेष्टा करेगा तो वे इसकी सूचना नहीं देगें.
37.
He stroked her hair , twisting the rebellious curls between his fingers , breathing into them , and trying to keep his thoughts on her alone . वह धीरे - धीरे उसके बालों को सहलाने लगा । उसकी टेढ़ी , जिद्दी लटों को अपनी उँगलियों में लपेटने लगा , अपनी साँसों को उसके स्याह बालों में बिखेरते हुए वह अपने खयालों को केवल उस पर केन्द्रित करने की चेष्टा करने लगा ।
38.
Sometimes she listened to the people talking in the tailor ' s , but the noise of the machines drowned the words and she heard only every tenth word , unable to follow what was said . कभी - कभी वह दरज़ी की दुकान में लोगों की बातचीत सुनने की चेष्टा करती , किन्तु मशीनों की खड़खड़ाहट में उनके शब्द डूब जाते , उनकी बातों का हर दसवाँ शब्द उसके कानों में पड़ जाता और वह कुछ भी न समझ पाती कि वे आपस में क्या - कुछ कह रहे हैं ।
39.
He realised he was staring at her with undisguised curiosity , and frowned , He tried to turn his eyes away but couldn ' t. He was no longer sitting so pleasantly alone with his own thoughts . उसे एकाएक खयाल आया कि वह उसकी ओर एकदम अप्रच्छन कौतूहल से पूरा रहा है … और उसे अपने पर हलकी - सी खीझ हुई । उसने उसकी ओर से अपनी आँखों को हटाने की चेष्टा की , किन्तु असफल रहा अब वह पहले की तरह अकेला अपने मस्त ख़यालों में नहीं डूबा था ।
40.
And yet in the last few months the lonely misanthrope seemed to have recovered some forgotten cordiality , he became more talkative , raised his hat to his neighbours before he even got near , and tried to get conversations going . किन्तु पिछले कुछ महीनों से वह अकेला , नरद्वेषी गुमसुम रहने के बजाय पड़ोसियों से हँस - खुलकर बातचीत करने की कोशिश करता था - लगता थी जैसे पहले की - सी प्रसन्न मुखरता उसमें वापस लौट आई है । पड़ोसियों को देखते ही वह दूर से अपना हैट आदर से उतार देता और किसी - न - किसी विषय पर बातचीत छेड़ने की चेष्टा करने लगता ।
चेष्टा sentences in Hindi. What are the example sentences for चेष्टा? चेष्टा English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.