31. But perhaps this story should be told a little more fully .परंतु शायद इस कहानी को अधिक विस्तार से सुनाया जाना चाहिए . 32. But instead of going back , he decided to go forward .परंतु पीछे जाने की अपेक्षा उन्होनें आगे जाना स्वीकार किया . 33. 7,000 cases were reported in the UK in the year 2000 alone.परंतु यू के टिबी मिट नहीं चुका है । 34. But we are unable to convert it into energy .परंतु हम इससे बिजली नहीं बना पा रहे हैं . 35. But I still think that we learn who we areपरंतु मुझे फिर भी ऐसा लगता है की हम जो हैं 36. Great idea - except there is zero chance of Cairo agreeing to it. विचार अत्यंत उत्तम है परंतु काइरो इस पर सहमत नहीं होगा। 37. But the Governor was fair enough to accept the criticism .परंतु गवर्नर ने निष्पक्ष रूप से इस आलोचना को स्वीकार किया . 38. But there are is full proof for thisपरंतु इसके पूर्ण साक्ष्य उपलब्ध नहीं हैं। 39. But that we would wake from a dream one dayपरंतु हम इस स्वप्न से एक दिन जरूर जाएगा। 40. After that, the compensations make it all worthwhile.परंतु इसके बाद, प्रयत्नों का सफल सारे कष्टों को भुला देता है।