In the security realm, several interlocutors proposed a full-on alliance with Israel. Cyprus would gain from Israel's much greater military, economic, and diplomatic prowess. Israel, which has already made protective efforts on behalf of Cyprus, would benefit from access to an airbase at Paphos, 185 miles (300 kilometers) from its shore, belonging to a European Union member. सुरक्षा की दृष्टि से अनेक मध्यस्थों ने सुझाव दिया कि इजरायल के साथ सम्पूर्ण गठबंधन किया जाये। साइप्रस को इजरायल की अधिक सक्षम सेना, अर्थव्यवस्था और कूटनीतिक प्रभाव का लाभ प्राप्त होगा। इजरायल जिसने कि साइप्रस की ओर से पहले ही सुरक्षा के प्रयास आरम्भ कर दिये हैं उसे अपनी भूमि से 185 मील (300 किलो मीटर) की दूरी पर पाफोस में एक हवाई आधार मिल जायेगा जो कि यूरोपियन संघ का सदस्य है।
32.
United States Congress has passed the series of Clean Air Act in 1960, 70 and 90, which strengthened the Air Pollution rules, individual States of America, some European countries and European union has followed these initiatives. Pure Air Act ensures, the set of basic group of limited air pollutants quantity and provides reporting and enforcement system. १९६० ७० और ९० में संयुक्त राज्य अमेरिका की कांग्रेस (United States Congress) ने साफ़ वायु अधिनियम (Clean Air Act) की श्रृंखला को पारित किया जिसने वायु प्रदूषण के नियम को मजबूत किया व्यक्तिगत अमेरिकी राज्योंकुछ यूरोपीय देशों और यूरोपीय संघ ने इन पहल का पालन किया स्वच्छ वायु अधिनियम सीमा संख्यात्मक हवा प्रदूषक के बुनियादी समूह के सेट को निश्चित करता है और रिपोर्टिंग और प्रवर्तन तंत्र को प्रदान करता है
33.
The governments of Turkey, Russia, and China , among others, expressly condemned the statement. Maryam Rajavi of the National Council of Resistance of Iran, a leading opposition group, demanded that the European Union rid the region of the “hydra of terrorism and fundamentalism” in Tehran. Even the Palestinian Authority's Saeb Erekat spoke against Mr. Ahmadinejad: “Palestinians recognize the right of the state of Israel to exist, and I reject his comments.” The Cairene daily Al-Ahram dismissed his statement as “fanatical” and spelling disaster for Arabs. फिलीस्तीन अथॉरिटी के सायेब एरेकॉट ने भी अहमदीनेजाद के बयान के विरुद्ध बोलते हुए कहा कि फिलीस्तीन इजरायल के अपने अस्तित्व को बनाए रखने के अधिकार को स्वीकार करता है तथा इस बयान की निंदा करता है . कैरो के दैनिक अल-अहरम ने इस बयान को खारिज़ करते हुए कहा कि यह बयान उन्मादी है तथा अरब के विनाश का मार्ग प्रशस्त करता है .
34.
Early signs were positive. Recep Tayyip Erdoğan, the AKP leader and now Turkey's prime minister, gave assurances that the AKP is “not a religious-oriented party” and insisted it has no intent to impose Islamic law. The party made soothing noises about putting off substantial changes until it had won the electorate's trust. It emphasized economic development and joining the European Union, not Islamic hot-button issues. आरम्भिक लक्षण सकारात्मक थे। रिसेप तईप एरडोगन जो कि ए के पी के नेता हैं और अब तुर्की के प्रधानमंत्री हैं उन्होंने आश्वासन दिया था कि ए के पी किसी एक धर्म की पार्टी नहीं है और जोर देकर कहा कि इस्लामी कानून लागू करने का इसका कोई आशय नहीं है। पार्टी को चुनाव जीतने तक तात्विक परिवर्तन के सम्बन्ध में शान्ति बनाये रखी। इसके बजाय आर्थिक विकास, यूरोपीय संघ में शामिल को मुद्दा बनाया न कि गर्मागर्म इस्लामी मुद्दों को।
35.
Several factors then prompted the AKP to confront the military: European Union accession demands for civilian control over the military; a 2008 court case that came close to shutting down the AKP; and the growing assertiveness of its Islamist ally, the Fethullah Gülen Movement . An erosion in AKP popularity (from 47 percent in 2007 to 29 percent now) added a sense of urgency to this confrontation, for it points to the end of one-party AKP rule in the next elections. इसके बाद अनेक ऐसे तत्व आये जिसने कि एकेपी को सेना के साथ दो दो हाथ करने के लिये प्रेरित किया ; 2008 का न्यायालय का मामला जिसके चलते एकेपी को बंद करने की नौबत तक आ गयी और इसके इस्लामवादी साथियों का बढता आग्रही स्वरूप फेतुल्लाह गुलेन आंदोलन। एकेपी की लोकप्रियता में आई गिरावट( 2007के 47 प्रतिशत के मुकाबले 29 प्रतिशत रह जाना) के चलते इस टकराव में और गति आ गयी ताकि अगले चुनाव में अकेले एकेपी शासन की स्थिति न होने का सामना किया जा सके।
36.
First, the Bush administration must prepare for a possible attack on Iran's nuclear infrastructure and, second, signal this publicly. (Israeli leaders should do likewise, as some have done already .) Third, the administration must weather the inevitable tsunami of criticism. Fourth, it should encourage those governments most opposed to such an attack - including the European Union, Russia , and China - to lean on Tehran to end its nuclear program. पहला, बुश प्रशासन को ईरान के परमाणु मूलभूत ढाँचों पर सम्भावित आक्रमण के लिये तैयार रहना चाहिये और दूसरा सार्वजनिक रूप से इसका संकेत देना चाहिये। ( इजरायली नेताओं को भी भी ऐसा ही करना चाहिये, जैसा कि कुछ पहले ही कर चुके हैं)। तीसरा, प्रशासन को आलोचनाओं के सुनामी के लिये तैयार रहना चाहिये। चौथा, ऐसे आक्रमण से यूरोपीय संघ, रूस और चीन जैसे देशों को जो ऐसे आक्रमण के विरुद्ध हैं प्रेरणा मिलनी चाहिये कि वे तेहरान को परमाणु कार्यक्रम समाप्त करने को मना सकें।
37.
Until recently, these Iberian vestiges of the Crusades appeared to be curious remnants of a bygone age. Now, however, they are (along with the Canary Islands , Lampedusa , and Mayotte ) among the European Union's most isolated and vulnerable entry points, stepping-stones feeding illegal immigrants to the whole of the European Union. Melilla is a town of 60,000 with a six-mile border with Morocco, protected by Spanish Legion and Moroccan civil guard units, high fences bristling with razor-wire, and the latest anti-personnel technology (sensor pads, movement detectors, spotlights, infrared cameras). इनमें से एक उस गैंग से संबंधित है जिसने ब्रिटेन में एक लाख तुर्की कुर्दों को तस्करी से पहुंचाया . इन आर्थिक प्रवासियों ने अत्यंत व्यापक और खतरनाक रास्ते से आने के एवज में 3000 से 5000 पौंड प्रतिव्यक्ति अदा किए. Independent ने इसका विवरण देते हुए कहा , “ उनकी यात्रा सुरक्षित कारों, लॉरियों के गुप्त कक्षों तथा कुछ मामलों में गुप्त तरीके से दक्षिणपूर्व की कुछ उड़ानों के माध्यम से अनेक सप्ताहों में पूरी हुई .”
38.
April 1, 2004 update : The European Union's Monitoring Center on Racism and Xenophobia (EUMC), which commissioned and shelved the above report identifying most perpetrators of anti-Semitic acts as “right-wing extremists or radical Islamists or young Muslims mostly of Arab descent,” came out yesterday with a more detailed report. It has two parts: Manifestations of Antisemitism in the EU 2002-2003 , which looks at what has taken place, and Perceptions of Antisemitism in the European Union , which consists of interviews with Jews. that reiterates and extends this point. In hundreds of passages, it points specifically to the “immigrant,” “North African,” “Arab,” and “Muslim” sources of antisemitic violence. रिपोर्ट ने भी स्वीकार किया है कि इस पूरे विषय में एक प्रमुख परिवर्तन आया है । यूरोप में सेमेटिक विरोधी आक्रांताओं के कुछ मामलों में ये मुस्लिम अल्पसंख्यक है चाहे वे कट्टरपंथी इस्लामवादी गुट के हों या फिर उत्तरी अफ्रीका मूल के युवक हों । यूरोपिय संघ के सदस्य देशों के लिए यह एकदम नई चीज है जिससे यूरोपिय सरकारों और अधिसंख्य नागरिकों को चिंतित होने की आवश्यकता है ।
39.
Such failings prompted the electorate to turn to the freshly formed Justice and Development Party, known as the AKP, less for its Islamist policies than for its promises of European Union membership, better democracy and more freedoms. Helped by an eccentric political system requiring parties to gain 10% of the vote to enter parliament, the AKP won 34% of the vote and controlled 66% of the seats in 2002. इन असफलताओं के चलते मतदाता हाल में बनायी गयी जस्टिस एंड डेवेलपमेंट पार्टी जिसे कि एकेपी के नाम से भी जाना जाता था की ओर झुके और इसकी ओर झुकाव का कारण इसकी इस्लामवादी नीतियों की अपेक्षा यूरोपियन संघ की सदस्यता को लेकर दिया गया आश्वासन , बेहतर लोकतंत्र और अधिक स्वतंत्रता की बात थी। विशिष्ट राजनीतिक व्यवस्था के चलते जिसमें कि संसद में प्रवेश के लिये राजनीतिक दलों को 10 प्रतिशत मत प्राप्त करना आवश्यक होता है, एकेपी को 34 प्रतिशत मत मिले और 2002 में इसने संसद की 66 प्रतिशत सीटों पर अपना नियंत्रण स्थापित किया।
40.
Conflicts Forum has several advantages, starting with the fact that what it terms the “prevailing Western orthodoxy” is - as noted above - quite soft. The group's founder and leader, Alastair Crooke, 55, was a ranking figure in both British intelligence and European Union diplomacy, someone who hobnobs with insiders, gives upbeat speeches at premier venues (“ It is Essential to Negotiate with Terrorists ” at the London School of Economics,“ ” Can Hamas Be A Political Partner? ” at the Council on Foreign Relations), and enjoys a fawning press . इस फोरम के अनेक फायदे हैं, उपर्यक्त “पश्चिम में पनप रहे विचार” की बात करें तो उसके प्रति यह काफी नरम है. इस गुट का संस्थापक 55 वर्षीय एलेस्टर क्रुक ब्रिटिश खुफिया एजेन्सी और यूरोपीयन संघ की कूटनीति में अग्रणी नाम रहा है. इसने अनेक उद्घाटन अवसरों पर बढ़-चढ़कर भाषण दिये ( लन्दन स्कूल आँफ इकोनाँमिक्स में “ आतंकवादियों के साथ बातचीत करना आवश्यक है” , काउन्सिल आँन फारेन रिलेशन्स में “ क्या हमास एक सम्भावित साझीदार हो सकता है”) उन्हें प्रेस से समर्थन भी मिलता है.
How to say european union in Hindi and what is the meaning of european union in Hindi? european union Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.