This is because in mesopelagic zone falling levels of resources are a hurdle in the development of diatoms and are in the interests of small phytoplankton which have carbon dioxide in their biological pump. ऐसा इसलिए है क्यूंकि mesopelagic क्षेत्र (mesopelagic zone) ( लगभग 200 से 1000 मीटर की गहराई तक ) में पोषकों का गिरता हुआ स्तर डायटम (diatom) के विकास में भादक होता है और छोटे phytoplankton (phytoplankton) के हक़ में होता है जो की कार्बन के biological pump (biological pump)स हैं
32.
” Moreover , whilst you profess to admit that your charges were totally false and unfounded , and made without any sort of enquiry on your part , you still maintain that you made them in perfect good faith , and in the interests of the public good . ” इतना ही नहीं , यह स्वीकार करने के बाद भी , कि तुम्हारे आरोप पूर्णतया गलत और निराधार थे और तुमने उनकी सच्चाई जानने के लिए कोई प्रयास नहीं किया , तुम्हारा मानना है कि ये आरोप पूर्णतः जनता की भलाई के लिए , नेक इरादे से लगाये गये थे .
33.
This implies that the country possesses in itself full sovereign authority to take any measures , adopt any policies , and form any relations with other countries as may seem best to its governing authority in the interests of the country and its people . इसका मतलब यह है कि मुल्क को ऐसी हर हालत की कार्रवाई करने , ऐसी नीति बनाने या दूसरे मुल्कों के साथ ऐसे संबंध बनाने का सर्वोच्च अधिकार खुद प्राप्त है , जो उसकी प्रशासन सत्ता को मुल्क और यहां के लोगों के हित में सबसे अच्छा जान पड़े .
34.
It is possible that in the event of the formation of a world union of free and equal nations , this sovereign authority might be voluntarily limited to some extent by each component unit in the interests of world planning and cooperation . यह मुमकिन है कि आजाद और बराबरी वाले राष्ट्रों का विश्व संघ बनते समय उसके सदस्य देश विश्व योजना और विश्व सहयोग के हित में अपने इस सर्वोच्च अधिकार को स्वेच्छापूर्वक किसी हद तक सीमित कर दें , लेकिन इससे राष्ट्रीय योजना के निर्माण में कोई बाधा नहीं आयेगी .
35.
It was clear that Subhas Chandra wanted to emphasise strongly that the historic task and duty of the Indian people above everything else was to fight for the destruction of the British Empire in her own interest , in the interest of so many enslaved nations and in the interest of Britain herself . स्पष्ट है , सुभाष चन्द्र इस बात पर खूब जोर दे रहे थे कि भारतीय जनता का सबसे पहला इतिहास-सम्मत कार्य और कर्तव्त्रय होना चाहिए ब्रिटिश साम्राज़्य के विनाश के लिए संघर्ष-जिसमें उसका अपना हित है , बहुत से अधीन राष्ट्रों का हित है और स्वयं ब्रिटेन का हित है .
36.
It was clear that Subhas Chandra wanted to emphasise strongly that the historic task and duty of the Indian people above everything else was to fight for the destruction of the British Empire in her own interest , in the interest of so many enslaved nations and in the interest of Britain herself . स्पष्ट है , सुभाष चन्द्र इस बात पर खूब जोर दे रहे थे कि भारतीय जनता का सबसे पहला इतिहास-सम्मत कार्य और कर्तव्त्रय होना चाहिए ब्रिटिश साम्राज़्य के विनाश के लिए संघर्ष-जिसमें उसका अपना हित है , बहुत से अधीन राष्ट्रों का हित है और स्वयं ब्रिटेन का हित है .
37.
It was clear that Subhas Chandra wanted to emphasise strongly that the historic task and duty of the Indian people above everything else was to fight for the destruction of the British Empire in her own interest , in the interest of so many enslaved nations and in the interest of Britain herself . स्पष्ट है , सुभाष चन्द्र इस बात पर खूब जोर दे रहे थे कि भारतीय जनता का सबसे पहला इतिहास-सम्मत कार्य और कर्तव्त्रय होना चाहिए ब्रिटिश साम्राज़्य के विनाश के लिए संघर्ष-जिसमें उसका अपना हित है , बहुत से अधीन राष्ट्रों का हित है और स्वयं ब्रिटेन का हित है .
38.
” I further say that , except as an hon ' ble and learned judge of this hon ' ble court , I have no knowledge whatsoever of the said hon ' ble John Freeman Norris , and that in writing and publishing what I did in connection with His Lordship , I acted entirely bona fide and as I believed , in the interests of the public good . ” मैं आगे यह कहना चाहता हूं कि श्रीमान जॉन फ्रीमैन नौरिस को मैं इस माननीय अदालत के एक सम्मानित और विद्वान न्यायाधीश के अलावा और किसी रूप में नहीं जानता और माननीय महोदय के विषय में मैंने जो कुछ भी लिखा और छापा , वह पूर्णतः नेक इरादे से और जनता के हितों को ध्यान में रखकर किया .
39.
” I further say that , except as an hon ' ble and learned judge of this hon ' ble court , I have no knowledge whatsoever of the said hon ' ble John Freeman Norris , and that in writing and publishing what I did in connection with His Lordship , I acted entirely bona fide and as I believed , in the interests of the public good . ” मैं आगे यह कहना चाहता हूं कि श्रीमान जॉन फ्रीमैन नौरिस को मैं इस माननीय अदालत के एक सम्मानित और विद्वान न्यायाधीश के अलावा और किसी रूप में नहीं जानता और माननीय महोदय के विषय में मैंने जो कुछ भी लिखा और छापा , वह पूर्णतः नेक इरादे से और जनता के हितों को ध्यान में रखकर किया .
40.
I have considered whether to sentence you to transportation or imprisonment . Having regard to your age and other circumstances , I think it is most desirable in the interest of peace and order , and in the interest of the country which you profess to love , that you should be out of it for some time . तुम्हें निर्वासन की सज़ा दी जाये या कारावास की , इस पर मैंने विचार किया और यह पाया कि तुम्हारी उम्र और दूसरे हालातों को देखते हुए , शांति और व्यवस्था के हित में , और उस देश के हित में , जिसे तुम प्यार करने का दावा करते हो , यही ठीक होगा कि तुम्हें कुछ समय के लिए इस देश से बाहर निकाल दिया जाये .
How to say in the interest of in Hindi and what is the meaning of in the interest of in Hindi? in the interest of Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.