31. Where people started looking at it as a platform जब लोगों ने इसे एक मंच के रूप में देखना शुरू किया 32. Turned to me and looked at the queen straight in the eye मेरी ओर मुडी, और रानी की आँखों में आँखे डाल कर 33. Which is more or less like this. And if we look at it, जोकि क़रीब-क़रीब इस तरह है। और अगर हम इसे देखते हैं, 34. Again, look at how religions are spreading ideas. देखिये कि धर्म किस तरह से विचारों का प्रसार करते हैं. 35. I've got that stuff up on Youtube if you want to look at it. अगर आप वह देखना चाहे तो आप यू ट्यूब पर देख सकते है 36. “ Just look at the papers ! This is only the beginning . ” ज़रा अख़बारों को तो देखो - यह तो अभी शुरुआत है । 37. And if you look at cultures around the world, यदि आप दुनिया भर की संस्कृतियों पर एक नज़र डालें, 38. But when you look at some of these regions like this, you'll see पर जब आप इस तरह की जगहों को देखेंगे, तो पाएँगे कि 39. You would stop looking at the form of a teddy bear आप इसे एक टेड्डी बियर की तरह देखना बंद कर देंगे 40. Try looking at the world through their eyes ! दुनिया को उनकी निगाहों से देखने की कोशिश कीजिए ।