हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > needed" sentence in Hindi

needed in a sentence

Examples
31.To keep the economic machine running meant accepting foreign workers. Rather than execute a long-term plan to prepare for the many millions of immigrants needed, Europe's elites punted, welcoming almost anyone who turned up . By virtue of geographic proximity, demographic overdrive, and a crisis-prone environment, “Islam is now the principal supplier of new Europeans,” Mr. Steyn writes. Mark Steyn, author of “America Alone.”
अब आर्थिक गति को बनाये रखने के लिये आवश्यक है कि विदेशी कर्मचारियों को स्वीकार किया जाये. यूरोप के लोगों ने आवश्यक लाखों आप्रवासियों के लिये कोई दीर्घगामी नीति बनाने के स्थान पर जो भी आया उसे स्वीकार करने की नीति अपना ली. स्टेयन के अनुसार भौगोलिक निकटता, भूजनांकिकी में उग्रता और संकटपूर्ण वातावरण के कारण नये यूरोपवासियों की आपूर्ति में इस्लाम सबसे आगे है.

32.History, apparently, has not ended. A third is sustainability . To integrate economies into the earth's ecosystem, the new order “will run on alternative energy, organic farming, local food markets, and closed-loop recyclable industry, if any industry is needed. People will travel on public transit, or ride cars that tread lightly on the earth, or even better, ride bicycles. They will occupy green buildings constructed of local materials and inhabit cities growing organically within bioregions. Life will be liberated from carbon emanations. It will be a permanent, placid way of life.”
संयुक्त राज्य अमेरिका निश्चित रूप से महान शैतान है जिस पर आरोप है कि उसने अकूत संसाधन एकत्र किये हैं। इसकी सेना गरीबों का उत्पीडन करती है ताकि इसके उद्यम उनका शोषण कर सकें। इसकी सरकार कृत्रिम रूप से आतंकवाद के खतरे को प्रोत्साहन देती है ताकि बाहर के देशों पर आक्रमण किया जा सके और देश में लोगों को दबाया जा सके।

33.As Arabs worry more about Iranian Islamists than Israeli Zionists, a moment of opportunity presents itself. Close coordination between Washington and Jerusalem is needed, including timely reminders to Israelis that they have a war to win. Daniel Pipes, director of the Middle East Forum, will be the William E. Simon distinguished visiting professor at Pepperdine University in 2007.
अजीब विडंबना ही है कि पिछले सप्ताह की कुछ गतिविधियां सुखद रही हैं . केवल इजरायल ही नहीं अनेक मध्यपूर्व के राज्य ईरान की महत्वाकांक्षा से भयभीत हैं . ईरान से चिंतित सउदी राज्य ने हमास और हिजबुल्लाह द्वारा इजरायल पर आक्रमण की आगे बढ़ कर निंदा की और इसे उतावलापन बताया . जैसा कि जेरुसलम पोस्ट के खालिद अबू तोआमेह ने अभिलेखित किया है कि इजरायल के प्रत्याक्रमण ने हिजबुल्लाह विरोधी गठबंधन को प्रेरित किया है . ठोस इजरायली नीतियां इस उदीयमान शक्ति के विकास को प्रभावित करेंगी .

34.A conversation in Beirut , quoted in the Christian Science Monitor , captures the puzzlement. “He has to be good for Arabs because he is a Muslim,” observed a grocer. “He's not a Muslim, he's a Christian,” replied a customer. Retorted the grocer: “He can't be a Christian. His middle name is Hussein.” Arabic discussions of Obama sometimes mention his middle name as a code, with no further comment needed.
क्रिश्चियन साइंस मानीटर ने बेरूत में एक बातचीत को उद्धृत किया है, एक किराना दुकानदार के अनुसार, “ उसे अरब वालों के लिये अच्छा होना चाहिये क्योंकि वह मुसलमान है” इस पर ग्राहक ने उत्तर में कहा, “ वह मुसलमान नहीं है वह ईसाई है” दुकानदार ने इसका विरोध किया और कहा, “ वह ईसाई नहीं हो सकता उसका मध्य नाम हुसैन है”। ओबामा के सम्बन्ध में अरबी वार्तालाप में कुछ अवसरों पर उनके मध्य नाम को एक कूट के रूप में प्रयोग किया जाता है और उसके बाद किसी अधिक टिप्पणी की आवश्यकता नहीं रह जाती।

35.The GAO is also interested in ways DoD can partner with other government agencies to save money and create efficiencies. One way was through use of the Veterans Administration's Consolidated Mail Outpatient Pharmacy (CMOP) program. The CMOP fills continuation of therapy or refill prescriptions only. Initial prescriptions are written for veterans at one of the Veteran Administration's health care facilities. When a refill is needed, the health care facilities process the prescriptions. The CMOP then uploads this information from multiple facilities in its region. Once filled, the United States Postal Service (USPS) delivers the prescriptions. The health care facility or clinic is notified of the prescription's completion electronically. As of 2000, the annual workload was near 50 million prescriptions. Processing and filling prescriptions took two days; three more days were required for mail delivery.
आधिकारिक परिभाषाएँ काउंटर का निर्धारण आतंकवाद की नीति और अक्सर विकसित कर रहे हैं उसे सेवा करने के लिए.सबसे सरकार परिभाषाएँ में निम्नलिखित प्रमुख मानदंड रूपरेखा: लक्ष्य उद्देश्य उद्देश्य अपराधी है और वैधता या इस अधिनियम की वैधता.आतंकवाद भी अक्सर perpetrators से एक के बाद बयान के कारण पहचानी है.

36.As interest conflicts with principle, consistency goes out the window. Policy wavers between Scylla and Charybdis. Western chanceries focus on sui generis concerns: security interests (the U.S. Fifth Fleet stationed in Bahrain), commercial interests (oil in Saudi Arabia), geography (Libya is ideal for Europe-based air sorties), the neighbors (the Turkish role in Syria), or staving off disaster (a prospect in Yemen). Little wonder policy is a mess. Policy guidelines are needed; here follows my suggested triad:
जैसे ही निहित स्वार्थ सिद्धांत से टकराता है वैसे ही संगतता हाथ से निकल जाती है। नीति दो परस्पर विरोधी ध्रुवों पर अटक जाती है। पश्चिम के नीतिनिर्माता कुछ प्रकार की चिन्ता को प्राथमिकता देते हैं जैसे सुरक्षा हित ( बहरीन में स्थित अमेरिका की पाँचवी फ्लीट) व्यावसायिक हित ( सउदी अरब में तेल), भौगोलिक स्थिति ( यूरोप आधारित वायु सेवा के लिये लीबिया आदर्श क्षेत्र है) , पडोसी ( सीरिया में तुर्की की भूमिका) या फिर आपदा को परे रखना ( यमन में जैसी आशंका है) । ऐसे में यह आश्चर्य नहीं है कि नीतियाँ पूरी तरह गडबड हैं।

37.Arabic-language instruction at the pre-collegiate level is needed, and the U.S. government rightly promotes it (for example, via the “ National Security Language Initiative ” on the national level or the “ Foreign Language in Elementary Schools ” program on a local one). As it does so, getting the instruction right becomes ever more important. Citizens, parents, and taxpayers have the right to ensure that children attending these publicly funded institutions are taught a language skill-and are not being recruited to anti-Zionism or Islamism. Related Topics: Academia , Muslims in the United States , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
पूर्व कालेज स्तर पर अरबी भाषा का शिक्षण आवश्यक है और अमेरिकी सरकार सही ही इसे आगे बढ़ा रही है। जब यह ऐसा करता है तो सही शिक्षण प्राप्त करना कहीं अधिक महत्वपूर्ण हो जाता है। नागरिक, अभिभावक और करदाताओं को आश्वस्त होने का अधिकार है कि करदाताओं से आर्थिक सहायता प्राप्त जिस संस्थान में उनके बच्चे जाते हैं वहाँ भाषा पढ़ाई जाती है न कि इस्लामवाद या यहूदी विरोध की भर्ती की जाती है।

38.A change of course is needed, and quickly. The Bush administration needs to hand back responsibility for Iraq's ills, including and especially the Mosul Dam. More broadly, it should abandon the deeply flawed and upside-down approach of “ war as social work ,” whereby U.S. military efforts are judged primarily by the benefits they bring to the defeated enemy, rather than to Americans. Nov. 7, 2007 update : A new weblog, “ The Latest about Mosul Dam ,” pursues the Mosul Dam saga, starting with a dam breach in Gaza and its effect. Related Topics: Iraq , US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
इस परिस्थिति में बदलाव की आवश्यकता है। बुश प्रशासन को इराक की रोजमर्रा की समस्याओं (खासतौर पर मोसुल बाँध) को उसके स्थानीय प्रशासकों सौंप देना चाहिए। अगर थोड़ा खुलकर कहें तो हमें यह अटपटा और कुछ हद तक उल्टा तरीका द्वा जहाँ हम युद्ध को समाज सेवा के तौर पर देखना छोड़ना होगा। आखिर कब तक अमेरिकी सेना की कामयाबी का पैमाना उनके द्वारा पराजित शत्रुओं को दी जा रही सहूलिअतों से तय होगा आखिरकार यह सेना अमेरिका के हितों की रक्षा के लिए है , न की किसी और के।

  More sentences:  1  2  3  4

How to say needed in Hindi and what is the meaning of needed in Hindi? needed Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.