After the Russian Revolution of 1917, the Soviet Union was formed under the governance of Jospeh Stalin. Around the same era in 1922, Benito Mussolini established a dictatorship government in Italy. 1917 में रूस में ग्रह युद्ध के बाद सोवियत संघ का निर्माण हुआ जो की जोसफ स्तालिन के शःसन में था 1922 में उसी समय इटली में बेनेतो मुस्सोलीनी का एकाधिपत्य राज्य कायम हुआ .
32.
During the Cold War , it was the Soviet Union and the US . Now it 's the US and the genie they ' ve let out of the bottle : at one time they called it mujahideen , now they call it international terrorism . शीतयुद्ध के दौरान सोवियत संघ और अमेरिका खिलड़ी थे , तो अब अमेरिका और बोतल से निकाल गया वह जिन्न है जिसे कभी मुजाहिदीन कहा जाता था और अब अंतरराष्ट्रीय आतंकवाद .
33.
Second assumption: Each side's population loyally backs its national leadership. To be sure, traitors and dissidents need to be rooted out, but a wide consensus backs the rulers. This was especially noteworthy in the Soviet Union, where even Stalin's demented mass-murdering did not stop the population from giving its all for “Mother Russia.” द्वितीय विश्व युद्ध जैसे परम्परागत संघर्ष के पीछे दो मुख्य अनुमान होते थे जिन पर कभी ध्यान नहीं दिया गया.
34.
On the face of it, its military preponderance makes victory seem inevitable. Even if Tehran acquires a nuclear weapon, Islamists have nothing like the military machine the Axis deployed in World War II, nor the Soviet Union during the cold war. What do the Islamists have to compare with the Wehrmacht or the Red Army? The SS or Spetznaz? The Gestapo or the KGB? Or, for that matter, to Auschwitz or the gulag? क्या कम्युनिस्टों और फासिस्टों को पराजित करने के उपरान्त पश्चिम इस्लामवादियों को भी पराजित कर सकता है ?
35.
While Khomeini shares ideological elements with both the United States and the Soviet Union, as a devout Moslem he believes in the superiority of his own creed and execrates both alternatives. In the end, however, ideologies cancel out and Khomeini aligns Iranian foreign relations in accordance with his hopes and fears, not on the basis of theoretical affinities. अंत में चूँकि सक्रिय इस्लाम और मार्क्सवाद जीवन के सभी पक्षों को स्पर्श करता है इसलिये उनकी सरकारें अधिनायकवाद की ओर झुकी होती हैं।
36.
Since the 1950s, the central tenet of US foreign policy and security strategy had been to “contain” the Soviet Union and communist domination and influence. - George Bush and Brent Scowcroft, A World Transformed पचास के दशक से ही अमरीकी विदेश नीति और सुरक्षा योजना का केन्द्रीय सिद्धांत सोवियत संघ और साम्यवाद के प्रभाव और वर्चस्व को थामे रखना था। - जॉर्ज बुश और ब्रेंट स्कौक्रोफ्ट, “ए वर्ल्ड ट्रान्स्फ़ोर्म्ड”
37.
In order to fill this gap , an agreement was made in 1969 with the Soviet Union for technical assistance in helping CEDB to undertake the design and detailed engineering for iron and steel complexes . इस कमी को पूरा करने की दृष्टि से सन् 1969 में सोवियत संघ रूस के साथ एक समझौता किया गया जो लौह तथा इस्पात संकुलों के लिए सी.ई.डी.बी . को डिज़ाइन और विस्तृत अभियांत्रिकी का काम करने में मदद और तकनीकी सहायता के लिए था .
38.
Once the Soviet Union acquired the bomb, in 1949, proposals for nuclear disarmament were rejected on grounds that the character of the Soviet regime posed an insuperable obstacle. - Jonathan Schell, “The Gift of Time” जब एक बार सोवियत संघ ने, 1949 में, बम का निर्माण कर लिया, तो आणविक निरस्त्रीकरण के प्रस्ताव इस आधार पर निरस्त कर दिये गये कि सोवियत शासन का स्वभाव एक अलंघ्य अवरोध प्रस्तुत करता है। -जोनाथन शैल, “द गिफ्ट आॅफ टाइम”
39.
In his Kabul thesis , he referred to the Soviet Union as the greatest revolutionary force in the world and he had in the past sought active support from the Soviets , even to the point of actual intervention , to the Indian independence movement . अलबत्ता , काबुल में लिखे प्रबंध में उन्होंने सोवियत संघ को विश्व की महानतम क्रांतिकारी शक़्ति बताया था , और कामना की थी कि भविष्य में भी वह भारतीय स्वाधीनता संग्राम में भौतिक हस्तक्षेप की सीमा तक सक्रिय समर्थन देगा .
40.
This led to the policy of buying off totalitarian opponents being discredited. Throughout the Cold War, it appeared the Europeans had learned a lesson they would never forget. But forget they did, soon after the Soviet Union collapsed in 1991. इससे पूरी तरह नाम खराब कर चुके अधिनायकवादियों को अपनी ओर करने की नीति चल पड़ी। शीत युद्ध के पूरे समय में ऐसा लगा कि यूरोपवासियों ने ऐसी शिक्षा ली है जिसे वे कभी नहीं भूलेगें। परन्तु 1991 में सोवियत संघ के पतन के उपरान्त वे भूल गये।
How to say soviet union in Hindi and what is the meaning of soviet union in Hindi? soviet union Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.