Edward Alexander is right that September 11 has probably had two very different effects on the Western perception of Islam: while the large majority of Westerners are appalled by the violence of militant Islam, a tiny but significant minority have been newly attracted to the religion of Islam. Some imams in the United States have claimed a quadrupling of the rate of conversio n . According to the Middle East Media and Research Institute, “Since September 11, 2001, many articles and reports have appeared in the Arabic press claiming Muslim proselytizing (‘Da'wa') in the U.S. has seen an upsurge in Americans' converting.” Osama bin Laden himself, in the notorious home tape of his musings released on December 13, noted this trend in two countries, one of them the United States, with evident satisfaction: “In Holland, at one of the centers, the number of people who accepted Islam during the days that followed the operations were more than the people who accepted Islam in the last eleven years. I heard someone on Islamic radio who owns a school in America say: ‘We don't have time to keep up with the demands of those who are asking about Islamic books to learn about Islam.'” In Great Britain, according to The Sunday Telegraph , the September 11 attacks have “swelled the numbers” of converts to Islam. [1] एडवर्ड एलेक्जेन्डर सही कहते हैं कि 11 सितम्बर को लेकर पश्चिम में इस्लाम को लेकर दो विपरीत धारणायें हैं: एक ओर अधिकाँश पश्चिमी उग्रवादी इस्लाम की हिंसा से स्तब्ध हैं तो वहीं कुछ थोडी सी संख्या में लोग इस्लाम के प्रति आकर्षित भी हो रहे हैं। अमेरिका के कुछ इमाम दावा कर रहे हैं मतान्तरण में चार गुना की वृद्धि हुई है।
32.
Some questions that have been raised regarding my reliance on Kuhn's theory of paradigms, and I'll use these as an opportunity to comment on what I think Jews and friends of Israel will have to do if they are to meet the challenge I've described. Nov. 5, 2011 update : As the euro currency is imperiled, Matthew d“Ancona writes in the Daily Telegraph about its false premises on an internationalist order and makes reference to Israel: One of the many errors the Founding Fathers of the euro made was to underestimate the resilience of the nation state. Yes, we live in a world in which technology, money and people flow across borders with greater ease than ever before. Globalisation makes the planet dramatically interdependent: Philip Bobbitt, the constitutional historian, has written brilliantly of the emergence of what he calls the ”market state". Even so, the nation has retained much of its cohesion, its significance and its grip on popular loyalty. One of the reasons that international elites hate Israel so much is that it is the clearest and most passionate example of this durability. इजरायल भी नये स्तर से पूरी तरह मुक्त नहीं है, जैसा कि अव्राहम बर्ग का मामला दिखाता है। इजरायल संसद के पूर्व सभापति और प्रधानमंत्री पद के दावेदार ने एक स्तर से दूसरे स्तर पर जाते हुए नरसंहार की तुलना पर एक पुस्तक लिखी जिसमें इजरायल की तुलना नाजी जर्मनी से की। वे अब इजरायल को यहूदी लोगों के रक्षक के रूप में नहीं देखना चाहते। बर्ग का दुखद उदाहरण प्रदर्शित करता है कि कोई भी नये स्तर के रोग से मुक्त नहीं है।
33.
Fourth, Hizb ut-Tahrir's manipulation of “Stop Islamophobia” betrays the fraudulence of this word. As the Sunday Times article explains, “Ostensibly the campaign's goal is to fight anti-Muslim prejudice in the wake of the London bombings,” but it quotes Anthony Glees of London's Brunel University to the effect that the real agenda is to spread anti-Semitic, anti-Hindu, anti-Sikh, anti-homosexual, and anti-female attitudes, as well as to foment resentment of Western influence. Finally, calling moderate Muslims (such as Irshad Manji ) Islamophobes betrays this term's aggressiveness. As Charles Moore writes in the Daily Telegraph , moderate Muslims, “frightened of what the Islamists are turning their faith into,” are the ones who most fear Islam. (Think of Algeria, Darfur, Iraq, Iran, and Afghanistan.) “They cannot find the courage and the words to get to grips with the huge problem that confronts Islam in the modern world.” Accusations of Islamophobia, Mr. Malik adds, are intended “to silence critics of Islam, or even Muslims fighting for reform of their communities.” Another British Muslim, Yasmin Alibhai-Brown, discerns an even more ambitious goal: “all too often Islamophobia is used to blackmail society.” ऐतिहासिक - सेमेटिक विरोधी भावना ( Anti Semitism ) वाक्यांश का प्रयोग स्पेन में रहने वाले अरब वासियों के विरुद्ध भाव व्यक्त करने के लिए किया जाता था जो द्वितीय विश्वयुद्ध के बाद यहूदियों से जोड़ा गया ( ऐसा श्री नसर ने अपने भाषण में कहा ) यह मूर्खतापूर्ण बात है . सेमेटिक विरोधी भावना ( Anti Semitism ) 1879 से पहले की बात नहीं है जब इसे विलहेम मार द्वारा सृजित किया गया था और सदैव से इसका प्रयोग विशेषरुप से यहूदियों के विरुद्ध घृणा के लिए ही होता रहा है .
34.
(2) For more along these lines, see the June 2012 study by the Quilliam Foundation , Preventing terrorism, where next for Britain? for the British government's Office for Security and Counter Terrorism (OSCT). It which argues that non-violent, apparently mainstream Muslim groups share the same ideology as violent Islamists. From an article in the Daily Telegraph (London) summarizing the report's contents: it says the ideology of non-violent Islamists is “broadly the same as that of violent Islamists” adding “they disagree only on tactics.” It produces a list of those it believes are “non-violent Islamists” and adds: “These are a selection of the various groups and institutions active in the UK which are broadly sympathetic to Islamism. ”Whilst only a small proportion will agree with al-Qaeda's tactics, many will agree with their overall goal of creating a single 'Islamic state' which would bring together all Muslims around the world under a single government and then impose on them a single interpretation of sharia as state law.“ The document adds that if the government engages with such groups ”it risks empowering proponents of the ideology, if not the methodology, that is behind terrorism.” Quilliam argues that the government needs to move beyond tackling those who advocate violent extremism to target those that espouse similar but non-violent views. … अधिक व्यापक तौर पर कहें तो इस्लामवादी तीन प्रकार से विभाजित किये जा सकते हैं: (1) सलाफी, जो कि सलाफ के काल के प्रति श्रद्धा रखते हैं ( मुसलमानों की पहली तीन पीढी) , इनका लक्ष्य इसकी पुनर्स्थापना है और इसके लिये ये अरबी वस्त्र पहनते हैं, प्राचीन परम्पराओं को अपनाते हैं तथा एक मध्ययुगीन मनसिकता अपनाते हैं जिसके चलते मजहब आधारित हिंसा का वातावरण बनता है। (2) मुस्लिम ब्रदर और उसके जैसे जिनकी आकाँक्षा आधुनिकता के इस्लामी संस्करण की है , यह परिस्थिति पर निर्भर करता है कि वे हिंसक आधार पर कार्य करते हैं या नहीं। (3) विधि आधारित इस्लामवादी जो कि व्यवस्था के अंदर कार्य करते हैं , राजनीतिक , मीडिया , विधिक तथा शिक्षा गतिविधियों में लिप्त होते हैं और परिभाषा की दृष्टि से वे हिंसा में शामिल नहीं होते ।
How to say telegraph in Hindi and what is the meaning of telegraph in Hindi? telegraph Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.