(4) This inversion is one of the many ways in which warfare has fundamentally changed during the past 60 years, turning into a nearly unrecognizable variant of its historic identity. (4) यह उन अनेक कारणों में से एक है जिसके चलते कि पिछ्ले 60 वर्षों में युद्ध का तरीका बदल गया है और इस ऐतिहासिक स्वरूप से परिवर्तन पर अधिक ध्यान नहीं गया है।
32.
Apart from the fact that India herself is emerging into freedom and independence , she is the natural centre and focal point of the many forces at work in Asia . हिंदुस्तान इस हकीकत के बावजूद कि वह जल्दी ही आजाद होने वाला है , एशिया में बहुत-सी ताकतों का , जो फिलहाल काम कर रही हैं , केंद्र बिंदु है और एक स्वाभाविक केंद्र है .
33.
If he had hoped to convince Tagore that the charkha was or could ever be anything more than one of the many necessary crafts in an undeveloped village economy , he must have disappointed . अगर उन्होंने सोचा था कि वे रवीन्द्रनाथ को मना लेंगे कि चरखा एक जरूरी साधन है जो गांवों की आर्थिक हालत को सुधार सकता है , तो इस बारे में वे अवश्य निराश हुए होंगे .
34.
Dr. moor include all the talks in 1972 edition of his book.which are available in the many language and teaches in the first year student of medical science student. डॉ. मूर ने अपनी पुस्तक के १९८२ के संस्करण में सभी बातों को शामिल किया है जो कई भाषाओं में उपलब्ध है और प्रथम वर्ष के चिकित्साशास्त्र के विद्यार्थियों को पढ़ाई जाती है।
35.
She died before he could repay for the many gifts he had received from her and now all he could do is to offer to God what was meant for her . वे इसके पहले ही , उन्होंने जो अनगिनत उपहार कवि को दिए थे उन्हें वह लऋटा सकें , विदा हो गऋ थीं . और अब वे इतना ही कह सकते थे कि वे इन्हें प्रभु को अर्पित कर दें , जो उनके लिए रख छोडऋ गए र्थे
36.
Unless the year and all the achievement it contained is turned into the push up the steepest part of the mountain , they will merely add to the many “ if onlys ” that decorate India 's sporting hall of fame . अगर यह साल और उसकी उपलइधयां पर्वत के नुकीले शिखर तक जाने की प्रेरणा नहीं देतीं तो वे सिर्फ उन अलंकरणों में शुमार होकर रह जाएंगे जो दीवारों पर टंगे रहते हौं .
37.
I represent the many brave Muslim comrades who still stand in the front ranks of our forces and who have been true to the Congress through the strain and stress of past years . मैं बहुतेरे ऐसे Zबहादुर मुसलमान साथियों का नुमाइंदा हूं , जो आज भी हमारी फौज की पहली कतारों में हैं और जो बरसों से मुसीबतें और परेशानियां झेलकर भी कांग्रेस का साथ दे रहे हैं .
38.
Or perhaps , it was his own disinterest in culture that prevented him from noticing that during the many years of Indira 's leadership , “ immense and priceless ” monuments were allowed to fall to rack and ruin . या शायद संस्कृति में स्वयं अपनी दिलचस्पी न होने की वजह से वे यह न देख सके कि इंदिरा के नेतृत्व के कई वर्षों के दौरान ' ' असीम और भमूल्य ' ' स्मारकों को खंड़हर बनने दिया गया .
39.
It told of destiny , and of the many men who had wandered in search of distant lands or beautiful women , confronting the people of their times with their preconceived notions . वह उससे नियति की बात कर रहा था । उन लोगों की बात करे रहा था , जो दूरवर्ती प्रदेशों और सुंदर स्त्रियों की तलाश में पूर्वनिर्धारित धारणाओं के साथ , अपने समकालीन लोगों से जूझते हुए , धूम रहे थे ।
40.
“ Surely our jai is for the people who live in India , the many millions who live in her villages and cities , ” I told them , and the answer was pleasing to them and they felt that it was right . मैंने उनसे कहा , “ निश्चय ही हम हिंदुस्तान के लाखों-करोड़ों लोगों की जय मनाते हैं , जो उसके गांवों और शहरों में रहते हैं . ” मेरा जवाब उन्हें अच्छा लगा और उन सबने महसूस किया कि यही ठीक है .
How to say the many in Hindi and what is the meaning of the many in Hindi? the many Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.