41. Children often want to listen to the same story again and again. बच्चे प्रायः एक ही कहानी बार बार सुनना चाहते हैं । 42. Children often want to listen to the same story again and again . बच्चे प्राय : एक ही कहानी बार बार सुनना चाहते हैं । 43. Children often want to listen to the same story again and again . बच्चे प्राय : एक ही कहानी बार बार सुनना चाहते हैं । 44. Identical labels for two file systems दो फाइलतंत्रों के लिए एक ही माउन्ट लेबल पाया गया 45. Have an unlimited number of timers running at the same time. असीमित टाइमर नंबर चल रहे है एक ही समय पर. 46. I think it starts household by household, under the same roof. मैं सोचती हूँ यह घर से शुरू होती है, एक ही छत के नीचे | 47. Several subsidiary shrines of identical shape also exist there . वहां पर एक ही रूप के और भी अनेक छोटे छोटे मंदिर हैं . 48. An older file with the same name already exists in “%s”. पुराना फाइल एक ही नाम के साथ पहले से मौजूद है “%s” में. 49. Does it really lead to a single ancestor क्या यह सच में एक ही पूर्वज की तरफ इशारा करता है 50. He believed only in Eshwar and opposed ritualism| वे एक ही ईश्वर को मानते थे और कर्मकाण्ड के घोर विरोधी थे।