They may be sad after divorce in the family or problems may be more deep-rooted - a response to ill-treatment , abuse or neglect at home , school or outside . वे परिवार में होने वाले तलाक से दुखी हो सकते हैं अथवा उनकी अपनी परेशानियाँ और भी गहरी हो सकती हैं - जैसे घर स्कूल या बाहर कहीं उनके साथ हुआ दुर्व्यवहारड दुराचार या अवहेलना किए जाने पर उनमें होने वाली प्रतिक्रिया .
42.
“Why now? Why? Why? Why? Why? That's the question I think everyone is asking.” So agonized the half-brother of Lee Malvo, the alleged 17-year-old sniper, baffled by the causes behind the Washington, D.C.-area shooting spree that left 10 people dead. स्निपर : सनकी या जिहादी? अभी क्यों? क्यों?क्यों?क्यों?क्यों? मेरी दृष्टि में सभी यही प्रश्न पूछ रहे हैं। 17 वर्षीय आरोपी स्निपर ली माल्वो का अर्ध भ्राता अत्यंत दुखी है और उन कारणों को लेकर भ्रमित है जिस कारण से वाशिंगटन , डीसी क्षेत्र में अन्धाधुन्ध गोलीबारी हुई और 10 लोग मारे गये।
43.
While the orthodox and socially reactionary sections of the Indian society opposed the introduction of modern culture in order to preserve their threatened social and cultural position , certain sections of the middle-and upper-class Indians suffered from the opposite tendency . एक ओर भारतीय समाज के रूढ़िवादी और प्रतिक्रियावादी वर्ग ने आधुनिक संस्कृति की शुरुआत का विरोध इसलिए किया ताकि खतरे की शिकार अपनी सामाजिक और सांस्कृतिक हैसियत की रक्षा कर सकें , लेकिन दूसरी ओर मध्य और उच्च श्रेणी के कुछ खास वर्ग के भारतीय उसकी विरोधी प्रवृत्ति से दुखी हुए .
44.
He would not learn the politician 's art of wooing die public and yet felt sorry that he could not win die hearts of his people who never forgave him for not sharing their superstitions , the biggest of which was the patriotic delusion that diey were God 's chosen people . वे राजनेताओं को इस कला से अनभिज्ञ थे कि लोगों को कैसे बहलाया जाता है और तभी वे इस बात से दुखी भी थे कि वे उन लोगों के दिलों को जीत नहीं पाए जिन्होंने अपने उन अंधविश्वासों में शामिल न होने के लिए कभी माफ नहीं किया जिनमें से सबसे बड़ा था - देशभक्ति का भ्रम और यह कि वे ईश्वर के चुने हुए लोग हैं .
45.
This side-effect prompted a pained reaction from those who would lose state enforcement of their arbitration decisions. Richler denounced it as a “knee-jerk reaction against the Sharia issue.” Rabbi Reuben Poupko of Montreal added, sadly, “the Ontario government felt compelled to throw the baby with the bath water.” इस निर्णय ने निश्चय ही उन लोगों को पीड़ा पहुंचाई जो पंचाट के निर्णयों को राज्य से लागू करवाते थे. रिचलर ने इसे शरीयत के मुद्दे के विरुद्ध एक स्वाभाविक प्रतिक्रिया बताया.मौन्ट्रियल के रब्बी रियूबेन पापको ने दुखी होकर कहा कि ओंटारियो की सरकार को ऐसा निर्णय लेने को विवश होना पड़ा है .
46.
In brief, an organization connected to terrorists swoons over the administration's pretend counterterrorism policy while the grieving father of a terrorist scornfully dismisses it. That tells us everything. What now, with the enshrining of a fringe study as national policy? There are no shortcuts: Those who want a genuine counterterrorism policy must work to remove the Left and the multiculturalists from government. संक्षेप में एक संगठन जो कि आतंकवादियों से सम्बद्ध है वह प्रशासन की इस छद्म आतंकवादी प्रतिरोध नीति पर अत्यंत प्रसन्नता का भाव व्यक्त करता है जबकि आतंकवादी का दुखी पिता इस पर व्यंग्य करते हुए इसे खारिज कर देता है। यही अपने आप में सब कुछ कह जाता है।
47.
* At San Francisco State University, anti-Israel students physically threatened students marching for Israel while shouting phrases like, “Die, you racist pigs,” and “Hitler should have finished the job,” prompting the school's president to admit that he was never “as deeply distressed and angered by something that happened on this campus” in his 14 years there. * सैन फ्रांसिस्को राज्य विश्वविद्यालय में इजरायल विरोधी छात्रों ने इजरायल के पक्ष में मार्च कर रहे छात्रों पर शारीरिक रूप से प्रहार किया और उन्हें, “ मरो तुम नस्ली सूअर” कहा और “ हिटलर को अपना कार्य पूरा कर लेना चाहिये था” और यही कारण था कि विद्यालय के प्रधानाध्यापक को कहना पडा कि अपने 14 वर्षों के कार्यकाल में कैम्पस में घटी किसी घटना पर इतने दुखी और नाराज कभी नहीं हुए थे।
48.
Why does Khomeini alienate the United States, the one country that can protect him from the Soviet Union? Westerners, unable to answer this question, throw up their hands in despair and declare Khomeini irrational. But this is glib. Khomeini is not crazy; rather, he represents the Islamic tradition in Iranian culture and his actions make sense in the context of that tradition. आखिर खोमैनी अमेरिका को अलग थलग क्यों करते हैं जो कि एक ऐसा देश है जो सोवियत संघ से उनकी रक्षा कर सकता है। पश्चिमी लोग इस बात का उत्तर पाने में असमर्थ हैं और दुखी होकर खोमैनी को अतार्किक घोषित करते हैं। परंतु यह पूरी तरह स्थिति को स्पष्ट नहीं करता । खोमैनी सनकी नहीं है वरन वह ईरानी संस्कृति में इस्लामी परम्परा का निर्वाह कर रहे हैं और उनकी कार्रवाई इस परम्परा के अनुरूप ही है।
49.
Tagore was deeply touched and grateful , though at the back of his mind was passing regret that he would miss the excitement of taking his troupe around , for there is no doubt that he thoroughly enjoyed putting his creations on the stage , himself seated in a corner , like a silent and motionless conductor , or , as a critic once put it , like an authentic signature to his own work . गांधी के प्रति रवीन्द्रनाथ का हृदय अभिभूत और कृतज्ञता से भर उठा.लेकिन वे अपनी मंडली के साथ देश भर में घूमने के आनंद से वंचित हो जाने के नाते दुखी भी हुए , क्योंकि इसमें कोई संदेह नहीं था कि वे अपनी कृतियों का मंचन होते देखकर बहुत खुश होते थे.वे स्वयं एक कोने में बैठे रहते थे- किसी निर्देशक की तरह शांत और स्थिर या जैसा एक आलोचक ने कहा- कि अपनी ही कृतियों के प्रामाणिक हस्ताक्षर की तरह .
50.
Are the violent and nonviolent ways of making the U.S. an Islamic country as distinct as (the indispensable) Daniel Pipes suggests? Has anything in American history done as much for Islam as the suicide hijackings of September 11? Large numbers of Americans, thanks to the strenuous efforts of civil libertarians and universities, now believe that it is Islam itself and not the thousands of people massacred by Islamists that is the aggrieved party. The savagery of Islamic fascism has not yet effected a mass conversion of Americans to its ranks, but it has certainly had a terrific first inning. क्या अमेरिका को हिंसक या अहिंसक रूप से इस्लामी देश बनाने का प्रयास आपस में इतना पृथक है जैसा कि डैनियल पाइप्स सुझाव देते हैं? क्या अमेरिका के इतिहास में इस्लाम के लिये इससे अधिक कुछ हो सका है जो कि 11 सितम्बर के विमान अपहरण ने कर दिया? नागरिक स्वतंत्रता और विश्वविद्यालयों के लोगों के चलते अमेरिकी बडी संख्या में विश्वास करने लगे हैं कि यह इस्लाम स्वयं ही है जो दुखी पक्ष है न कि इस्लामवादियों द्वारा मारे गये हजारों लोग हैं।
दुखी sentences in Hindi. What are the example sentences for दुखी? दुखी English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.