Conduct by the governor was reprehensible, totally unjustified, and in so far as he argues to the contrary, we do not accept his explanation. He seemed determined to justify a course of action which seemed wholly disproportionate. … This was a gross error of judgment, at the very least, on his part. Mr Knight started with the presumption that the applicant would be dismissed. We are most disturbed that a man in Mr Knight's position should approach the future of a long-term prison officer in such a manner. “राज्यपाल का व्यवहार दोषपूर्ण, अन्यायपूर्ण था और जहाँ तक इसके विरोध में इसका तर्क है हम उनकी व्याख्या स्वीकार नहीं करते। ऐसा प्रतीत होता है कि वे ऐसे कार्य को न्यायसंगत ठहराने पर तुले हैं जो पूर्णतया आनुपातिक नहीं है। उनकी ओर से यह गलत निर्णय है। नाइट ने आरम्भ से ही अनुमान कर लिया रोज को बर्खास्त कर दिया जाये। हमें इस बात की असहजता है कि नाइट की स्थिति का व्यक्ति जेल अधिकारी के भविष्य को दीर्घगामी स्तर पर इस प्रकार खराब करने का रवैया अपनाता है।”
42.
(1) Muslim domination strikes some analysts as inevitable. Oriana Fallaci found that “Europe becomes more and more a province of Islam, a colony of Islam.” Mark Steyn argues that much of the Western world “will not survive the twenty-first century, and much of it will effectively disappear within our lifetimes, including many if not most European countries.” Such authors point to three factors leading to Europe's Islamization: faith, demography, and a sense of heritage. कुछ विश्लेषकों की दृष्टि में मुस्लिम वर्चस्व अवश्यम्भावी है। ओरियाना फलासी के अनुसार, “ यूरोप धीरे-धीरे इस्लाम का एक प्रांत बनता जा रहा है और इस्लाम का उपनिवेश” । मार्क स्टेन के शब्दों में , ‘ इक्कीसवीं शताब्दी में अधिकाँश पश्चिम अपना अस्तित्व बचा नहीं रख सकेगा और बहुत सा इसका हिस्सा प्रभावी रूप से हमारे समय में लुप्त हो जायेगा यदि बहुतायत यूरोपीय देश नहीं तो अधिकाँश '। ऐसे लेखकों ने यूरोप के इस्लामीकरण के तीन तत्वों की ओर संकेत किया है : आस्था, भू-जनांकिकी और विरासत के प्रति भाव।
43.
My thoughts on the second of these worries are clarified by Samuel P. Huntington's remarkable new book, Who Are We: The Challenges to America's National Identity , forthcoming in May. In it, the Harvard professor analyzes the impact other civilizations are having on America - via immigration, bilingualism, multiculturalism, the devaluation of citizenship, and the denationalization of American elites. He argues eloquently for the need to reassert core American values in the face of this challenge. दूसरी चिन्ता के सम्बन्ध में मेरे विचारों को सैमुअल पी. हटिंगटन ने मई में प्रस्तावित अपनी उल्लेखनीय पुस्तक, Who Are We: The Challenges to America's National Identity में स्पष्ट किया है. इस पुस्तक में हार्वर्ड प्रोफेसर ने आप्रवास, द्विभाषावाद, बहुसंस्कृतिवाद, नागरिकता के मूल्यों में आई गिरावट और अमेरिकी कुलीन वर्ग के अराष्ट्रवादी दृष्टिकोण के कारण अमेरिका पर दूसरी संस्कृतियों के प्रभाव का विश्लेषण किया है. वे इस बात का तीव्र आग्रह करते हैं कि इन चुनौतियों के समक्ष मुख्य अमेरिकी मूल्यो पर अधिक जोर दिया जाना चाहिये.
44.
A main battleground in this dispute is the question of whether or not the most prominent Iranian opposition group, the Mujahedeen-e Khalq (MeK), should remain on the U.S. government's terrorism list. The tough camp generally views the MeK, founded in 1965, as a lever against the mullahs and (with a minority dissenting) wants it delisted. The diplomatic camp argues that delisting would anger the Iranian leaders, hampering efforts to improve relations, or (contradictorily) would limit Washington's ability to reach out to the Iranian street . इस पूरी बहस में सबसे बडा विवाद इस बात पर है कि ईरान के सबसे बडे विरोधी गुट मुजाहिदीने खल्क को अमेरिका सरकार की आतंकवादी सूची में रखा जाये या नहीं। कठोर वर्ग सामान्य रूप से 1965 में स्थापित एमईके को मुल्लाओं के विरुद्ध एक हथियार मानता है (हालाँकि कुछ थोडी संख्या विरोध में भी है) और इसे आतंकवादी सूची से ह्टाने का पक्षधर है। दूसरी ओर कूटनीतिक वर्ग का मानना है कि इसे सूची से हटाने से ईरानी नेता असंतुष्ट होंगे और कूटनीतिक प्रयासों को क्षति होगी साथ ही ईरानी लोगों तक पहुँच बनाने में कठिनाई होगी।
45.
The state under Abdullah has promoted a more open and tolerant Islam but, Meijer argues, “it is obvious from the ikhtilat debate that the battle has not been won. Many Saudis are fed up with the inordinate interference of religious authorities in their lives, and one can even speak of an anti-clerical movement. The liberals, however, speak a language that is alien to the world of official Wahhabism and the majority of Saudis and is therefore hardly likely to influence them.” वैसे तो अब्दुल्लाह के नेतृत्व में राज्य ने अधिक खुले और सहिष्णु इस्लाम को प्रेरित किया है लेकिन मीजर का तर्क है, “ इख्तिलात की बहस से यह स्पष्ट है कि लडाई अभी जीती नहीं गयी है। बहुत से सऊदी इस बात से परेशान हो चुके हैं कि धार्मिक अधिकारी उनके जीवन में हस्तक्षेप करते हैं और लोग कम से कम धार्मिक नेताओं के विरुद्ध आंदोलन के पक्ष में बोल सकते हैं। लेकिन उदारवादी ऐसी भाषा बोल रहे हैं जो कि आधिकारिक वहाबीवाद और बहुसंख्यक सऊदियों के लिये एकदम नयी है इसलिये इस बात की सम्भावना अत्यंत कम है कि वे इन्हें प्रभावित कर सकें”
46.
Academics have long challenged the facile vilification of appeasement. Already in 1961, A.J.P. Taylor of Oxford justified Neville Chamberlain's efforts, while Christopher Layne of Texas A&M currently argues that Chamberlain “did the best that he could with the cards he was dealt.” Daniel Treisman , a political scientist at UCLA, finds the common presumption against appeasement to be “far too strong,” while his University of Florida colleague Ralph B.A. Dimuccio calls it “simplistic.” अकादमिकों ने लम्बे समय से तुष्टीकरण को व्यापक रूप से बुरे ढंग से चित्रित करने को चुनौती दी है। 1961 में पहले ही आक्सफोर्ड के ए जे पी टेलर ने नेविले चेम्बरलेन के प्रयासों को न्यायसंगत सिद्ध किया , जबकि टेक्सास ए एंड एम के क्रिस्टोफर लेन ने कहा कि चेम्बरलेन ने “ अपनी परिस्थितियों के अनुसार ठीक ही किया” ।यू सी एल ए के राजनीतिक विश्लेषक डैनियल ट्रीसमैन का मानना है कि तुष्टीकरण के विरुद्ध पूर्वानुमान का भाव अत्यंत सशक्त है, जबकि फ्लोरिडा विश्वविद्यालय के सहयोगी राल्फ बी ए डिमूसियो ने इसे “साधारणीकरण” कहा है।
47.
As the German lion lay down with the French lamb, Europeans widely congratulated themselves on a world-historical breakthrough and concluded that their future global mission is to develop a “postmodern system” that resolves problems without even the hint of force. (Along the way, they conveniently forgot that this transformation was only made possible because U.S. forces defeated Germany.) They aspire, Kagan argues, to replicate their success on a global scale, by taming a North Korea or an Iraq as they did Germany. जैसे ही जर्मनी का शेर फ्रांस के मेमने के साथ आया यूरोप के लोगों ने एक वैश्विक ऐतिहासिक सफलता के लिये एक दूसरे को धन्यवाद दिया और निष्कर्ष निकाला कि उन्हें अपने अगले वैश्विक मिशन को प्राप्त करने का प्रयास करना चाहिये जो कि “ परा आधुनिक व्यवस्था” होगी जिसमें कि शक्ति के संकेत के बिना ही समस्या का समाधान निकाला जायेगा। ( वैसे वे इस मामले में यह भूल गये कि यह बदलाव केवल इसलिये सम्भव हुआ था क्योंकि अमेरिका की सेना ने जर्मनी को पराजित किया था) । कगान के अनुसार उन्हें प्रेरणा मिली कि इस सफलता को विश्व स्तर पर दुहराया जाये और उत्तर कोरिया या फिर इराक को भी वैसे ही उमेठा जाये जैसे जर्मनी को किया गया।
48.
He discerns a wide range of motives on the part of the Yishuv's Palestinian allies: economic gain, class or tribal interests, nationalist ambitions, fear or hatred of the Husseini faction, personal ethics, neighborliness, or individual friendships. Against those who would call these individuals “collaborators” or even “traitors,” he argues that they actually understood the situation more astutely than Husseini and the rejectionists: accommodationists presciently realized that the Zionist project was too strong to resist and that attempting to do so would lead to destruction and exile, so they made peace with it. वे यिशुवा के फिलीस्तीनी गठबंधन के अनेक कारण गिनाते हैं: समान लाभ, स्तर और कबीलाई हित , राष्ट्रवादी महत्वाकाँक्षा, हुसैनी तत्व के प्रति घृणा या भय, व्यक्तिगत नैतिकता, पडोसी न होने का अकेलापन या व्यक्तिगत मित्रता। जो लोग इन लोगों को “मिलीभगत वाला” या “ गद्दार” कहते हैं उनके लिये कोहेन का तर्क है कि ये लोग परिस्थितियों को हुसैनी तथा अन्य अस्वीकारवादियों से कहीं अच्छा समझते थे: समायोजनवादी जान गये थे कि इजरायलवाद का प्रकल्प अत्यंत सशक्त है और इसका विरोध नहीं किया जा सकता और इसका विरोध करने का अर्थ विनाश और घर से निकाला जाना होगा इसलिये उन्होंने इसके साथ शांति स्थापित कर ली।
49.
The late Oriana Fallaci observed that, with the passage of time, “Europe becomes more and more a province of Islam, a colony of Islam.” The historian Bat Ye'or has dubbed this colony “Eurabia.” Walter Laqueur predicts in his forthcoming Last Days of Europe that Europe as we know it is bound to change. Mark Steyn , in America Alone: The End of the World as We Know It , goes further and argues that much of the Western world “will not survive the twenty-first century, and much of it will effectively disappear within our lifetimes, including many if not most European countries .” Three factors - faith, demography, and a sense of heritage - argue for Europe being Islamized. मुस्लिम शासन- स्वर्गीय ओरियाना फलासी का आकलन था कि जैसे-जैसे समय बीतता जायेगा वैसे-वैसे यूरोप इस्लाम का प्रान्त और उपनिवेश बनता जायेगा। इतिहासकार बेट योर ने उपनिवेश को “ यूरेबिया” का नाम दिया। वाल्टर लाकर अपने आगामी Last days of Europe में कहते हैं कि जिस यूरोप को हम जानते हैं उसमें परिवर्तन होना स्वाभाविक है। मार्क स्टेयन ने America Alone: The End of the World As We Know It में इससे आगे बढ़कर भी कहा है पश्चिमी विश्व 21वीं शताब्दी तक बच नहीं पायेग और हमारे समय में यदि सब नहीं तो यूरोप के कुछ देश अवश्य अदृश्य हो जायेंगे। उनके अनुसार आस्था, भूजनांकिकी और विरासत के प्रति धारणा यूरोप का इस्लामीकरण करेगी।
50.
Smith argues that the strong horse principle, not Western imperialism or Zionism, “has determined the fundamental character of the Arabic-speaking Middle East.” The Islamic religion itself both fits into the ancient pattern of strong-horse assertiveness and then promulgates it. Muhammad, the Islamic prophet, was a strongman as well as a religious figure. Sunni Muslims have ruled over the centuries “by violence, repression, and coercion.” Ibn Khaldun's famous theory of history amounts to a cycle of violence in which strong horses replace weak ones. The humiliation of dhimmi s daily reminds non-Muslims who rules. स्मिथ का कहना है कि “अरब भाषी मध्य पूर्व के मूलभूत स्वभाव को” शक्तिशाली घोडे के सिद्धांत ने निर्धारित किया है न कि पश्चिमी साम्राज्यवाद या जायोनिज्म ( इजरायलवाद) ने । इस्लाम मत भी अपने आप को शक्तिशाली घोडे के आग्रह की प्राचीन परिपाटी के अनुसार उपयुक्त पाता है और फिर उसे आगे बढाता है। मुहम्मद इस्लाम के पैगम्बर एक शक्तिशाली व्यक्ति भी थे साथ ही एक धार्मिक व्यक्तित्व भी। सुन्नी मुसलमानों ने सदियों तक उत्पीडन, हिंसा और शक्ति के आधार पर शासन किया। इब्न खाल्दुन की प्रसिद्ध ऐतिहासिक धारणा तो हिंसा के चक्र की पुष्टि करती है जब शक्तिशाली घोडों ने कमजोर का स्थान ले लिया। धिम्मियों का अपमान हमें प्रतिदिन उन गैर मुस्लिमों की याद दिलाता है जो शासन करते हैं।
How to say argues in Hindi and what is the meaning of argues in Hindi? argues Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.