हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Русскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > celebration" sentence in Hindi

celebration in a sentence

Examples
41.The weak standing of anti-Islamist Muslims has two major implications. For them to be heard over the Islamist din requires help from the outside - celebration by governments, grants from foundations, recognition by the media and attention from the academy.
इस्लामवादियों का कमजोर हो कर खड़ा होने के दो प्रमुख परिणाम इस्लामवादी शोरगुल में उनकी आवाज सुने जाने के लिए उनके लिए बाहर के समर्थन की आवश्यकता है । सरकारों द्वारा जश्न , संस्थानों के लिए आर्थिक सहायता , अकादमियों का ध्यान और मीडिया द्वारा मान्यता ।

42.Regarding the building of the temple and its peristyle , the cutting of the trees of four different kinds , the astrological determination of the favourable moment for the erection , the celebration of the rites due on such an occasion , regarding all this Rama gave very long and tedious instructions .
जहां तक मंदिर के निर्माण और उसके परिस्तंभ का संबंध है , राम ने बहुत लंबे और उकता देने वाले अनुदेश दिए थे कि चार विभिन्न प्रकार के वृक्ष काटे जाएं , उनकी स्थापना के लिए फलित-ज़्योतिष के अनुसार कौन-सी शुभ घड़ी होगी , उस अवसर पर कौन-से संस्कार किए जाएंगे .

43.The Bengali new year begins in the middle of this month and its celebration at Santiniketan used to be -LRB- and still is -RRB- combined with the observance of Tagore 's birthday -LRB- which actually falls about three weeks later , on 7 May -RRB- , to enable the students to participate in the joint festival before they dispersed for the summer holidays which began soon after .
बंग्ला नववर्ष इसी महीने के मध्य में होता है जो कि पहले की तरह अब भी , शांतिनिकेतन में कवि के जन्मदिन के साथ मनाया जाता है ( जबकि वास्तव में यह दिन 3 सप्ताह बाद 7 मई को आता है ) जिससे कि विद्यार्थीगण इसमें भाग ले सकें क्योंकि इसके बाद ही गर्मी की छुट्टियां शुरू हो जाती हैं .

44.I have repeatedly expressed deep worries about Obama's policy versus Israel, so when good news does occur (and this is the second time of late ), it deserves recognition and celebration. Hats off to Bibi - may he have further successes in nudging U.S. policy onto the right track. Jan. 24, 2010 update : Not only did the focus on “settlements” knock Fatah out of the negotiations, as noted above, but the freeze that Netanyahu did agree to in September 2009 aroused such fury on the right of his ruling coalition that he felt compelled to declare that Israel will permanently keep control over parts of the West Bank .
मैंने इजरायल को लेकर ओबामा की नीति को लेकर गम्भीर चिंता व्यक्त की है इसलिये जब अच्छी सूचना आती है तो इसे मह्त्व दिया जाना चाहिये और इसका उल्लास मनाया जाना चाहिये। बीबी( नेतन्याहू) की प्रशंसा की जानी चाहिये कि वे आगे भी अमेरिकी नीति को सही मार्ग पर ले जाने में सफल हो सकेंगे।

45.On the other side, the disgraceful celebration of baby-murderer Kuntar as a national hero in Lebanon , where the government shut down to celebrate his arrival, and by the Palestinian Authority , which called him a “ heroic fighter ,” reveals the depths of Lebanese enmity to Israel and its immorality, disturbing to anyone concerned with the Arab soul.
वहीं दूसरी ओर बच्चों के हत्यारे कुंतर का जिस शर्मनाक रूप से लेबनान में राष्ट्रीय नायक के तौर पर स्वागत हुआ जहाँ कि सरकार ने उसके आगमन पर उत्सव के चलते सारे कार्य बंद कर दिये , साथ ही जिस प्रकार फिलीस्तीनी अथारिटी ने उसे नायक की संज्ञा दी उससे स्पष्ट हो जाता है कि किस गहराई तक लेबनान इजरायल के प्रति शत्रुता का भाव रखता है और इससे कोई भी व्यथित हो सकता है जो कि अरब की आत्मा से जुडा है।

46.As Egyptians endure the 60 th anniversary of the military's power grab, they have little to look forward to. If more July 23 rd celebrations likely await them, at least they are not suffering through the first anniversary of Islamist rule. Better domination by greedy soldiers than by Islamist ideologues. But Egyptians and their supporters abroad can aspire to better. The liberals who rallied in Tahrir Square remain the country's only hope and the West's only allies; they deserve support. However remote they are from the corridors of power, their rise uniquely offers an antidote to sixty years of tyranny and decline. July 24, 2012 update : A couple of thoughts on the Time magazine covers illustrating this article.
अब जबकि मिस्र के लोग सेना द्वारा सत्ता पर नियंत्रण स्थापित होने के 60 वर्ष पूरे कर रहे हैं तो आगे देखने के लिये उनके पास काफी कम सम्भावना है। इतना तो है कि 23 जुलाई को वे उल्लास मना सकते हैं कि वे इस्लामवादी शासन की पहली वर्षगाँठ तो नहीं मना रहे हैं। लोभी सैनिकों से तो बेहतर इस्लामवादी विचारकों का नियंत्रण है ।

47.Morsi was never in command : Obviously, he did not control the military, but he also did not control the police, the intelligence services, the judiciary, or even the Presidential Guard assigned to protect him. As one report from Cairo put it, “in a sign of how little Mr. Morsi ever managed to control the Mubarak bureaucracy he took over, the officers of the Presidential Guard … burst into celebration, waving flags from the roof of the palace.” In other words, Morsi always sat in his office at the sufferance of the deep state, the very agencies that brokered his “election” in June 2012.
मोर्सी के पास कभी शक्ति नहीं थी: वास्तव में सेना पर उनका नियंत्रण नहीं था , साथ ही उनके पास पुलिस , खुफिया विभाग , न्यायपालिका या फिर राष्ट्रपति की सुरक्षा में तैनात सुरक्षा कर्मियों पर भी अधिकार नहीं था। जैसे कि काइरो की एक रिपोर्ट के अनुसार , “इसके प्रतीक रूप में कि मोर्सी का मुबारक की अफसरशाही पर कितना अधिकार था , राष्ट्रपति गार्ड के अधिकारी जश्न मनाने लगे और महल के छत पर ध्वज लहराने लगे”। दूसरे शब्दों में मोर्सी अपनी सत्ता पर एक दुर्दशा के साथ बैठे थे और उन लोगों के सहारे जिन्होंने जून 2012 में उनके लिये चुनावों में दलाली की थी।

48.In that spirit, here are two responses concerning Schweitzer's take on the Samir al-Kuntar incident. Schweitzer argues that “to fail to do the utmost to rescue any citizen or soldier who falls into enemy hands would shatter one of the basic precepts of Israeli society.” I agree that rescuing soldiers or their remains is an operationally useful and morally noble priority, but “utmost” has it has limits. For example, a government should not hand live citizens to terrorists in return for soldiers' corpses. In like manner, the Olmert government's actions last week went much too far. Another specific: Schweitzer claims that, “relatively speaking, the recent exchange with Hizbullah came at a cheap price. It is debatable whether Kuntar's release granted any kind of moral victory to Hizbullah.” If that deal was cheap, I dread to imagine how an expensive one would look. And with Kuntar's arrival in Lebanon shutting down the government in giddy national celebration, denying Hizbullah a victory amounts to willful blindness.
इस भावना के अनुकूल समीर अल कुंतर घटनाक्रम को लेकर स्कवीजर के सम्बंध में दो प्रतिक्रियाये हैं । स्क्वीजर का तर्क है कि, “ शत्रु के हाथ लगे किसी नागरिक या सैनिक को बचा पाने की अक्षमता से इजरायल के समाज का मूल आधार ही ध्वस्त हो जायेगा”। मैं इस बात से सहमत हूँ कि सैनिक को बचाना उपयोगी है और नैतिक रूप से प्राथमिकता है परंतु इसकी भी अपनी सीमायें हैं। उदाहरण के लिये सरकार को अपने सैनिकों को बचाने के बदले आतंकवादियों के हाथों जीवित नागरिकों को नहीं सौंप देना चाहिये। ओल्मर्ट सरकार ने पिछले सप्ताह जो किया वह कहीं अधिक है।

49.Israel's long-term investment has paid off. South Sudan fits into a renewed periphery strategy that includes Cyprus, Kurds, Berbers , and, perhaps one day, a post-Islamist Iran. South Sudan offers access to natural resources, especially oil. Its role in Nile River water negotiations offers leverage vis-à-vis Egypt. Beyond practical benefits, the new republic represents an inspiring example of a non-Muslim population resisting Islamic imperialism through its integrity, persistence, and dedication. In this sense, the birth of South Sudan echoes that of Israel. If Kiir's Jerusalem visit is truly to mark a milestone, South Sudan must travel the long path from dirt-poor, international protectorate with feeble institutions to modernity and genuine independence. This path requires the leadership not to exploit the new state's resources nor dream of creating a “ New Sudan ” by conquering Khartoum, but to lay the foundations for successful statehood. A sign at the independence celebrations (edited for meaning, using the Arabic for guidance): “From today, our identity is South [Sudanese] and African, not Arab and Islamic. We are not the worst of Arabs but the best of Africans.” For the Israelis and other Westerners, this means both helping with agriculture, health, and education and urging Juba to stay focused on defense and development while avoiding wars of choice. A successful South Sudan could eventually become a regional power and a stalwart ally not just of Israel but of the West. Jan. 12, 2012 update : In the aftermath of the euphoric independence celebrations, news coming out of South Sudan is pretty bleak, Jeffrey Gettleman documents in “ Born in Unity, South Sudan Is Torn Again .” An excerpt: South Sudan, born six months ago in great jubilation, is plunging into a vortex of violence. Bitter ethnic tensions that had largely been shelved for the sake of achieving independence have ruptured into a cycle of massacre and revenge that neither the American-backed government nor the United Nations has been able to stop.
इजरायल के लम्बे समय के निवेश का लाभ मिला है। दक्षिणी सूडान उस नयी क्षेत्रीय रणनीति में पूरी तरह उपयुक्त बैठता है जिसमें कि साइप्रस, कुर्द, बरबर और शायद एक दिन उत्तर इस्लामवादी ईरान भी शमिल हो। दक्षिणी सूडान के चलते प्राकृतिक ससाधनों पर पहुँच हो सकेगी विशेष रूप से तेल। नील नदी के जल की वार्ता में इसकी भूमिका से मिस्र पर भी कुछ दबाव बन सकेगा । व्यावहारिक लाभ से परे नया गणतंत्र अपनी निष्ठा, समर्पण और उद्देश्यके प्रति लगन के द्वारा गैर मुस्लिम जनता द्वारा इस्लामी साम्राज्यवाद के प्रतिरोध का प्रेरणाप्रद उदाहरण प्रस्तुत करता है । इस प्रकार दक्षिणी सूडान का जन्म तो इजरायल को ही प्रतिध्वनित करता है।

  More sentences:  1  2  3  4  5

How to say celebration in Hindi and what is the meaning of celebration in Hindi? celebration Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.