हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais한국어Русскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > parties" sentence in Hindi

parties in a sentence

Examples
41.These are minor issues, to be sure, but insurgent anti-immigrant parties have already emerged in many countries and are beginning to demand not just effective control of borders but the expulsion of illegal immigrants. A nativist movement throughout Europe is forming largely unnoticed beneath our eyes. The presidential race in France in 2002 came down to a contest between Jacques Chirac and the neo-fascist Jean-Marie Le Pen. However meager the movement's record so far, it has huge potential. Parties opposed to immigration and Islam generally have neo-fascist backgrounds but are growing more respectable over time, shedding their antisemitic origins and their dubious economic theories, focusing instead on the questions of faith, demography, and identity, and learning about Islam and Muslims. The British National Party and Belgium's Vlaamse Belang offer two examples of such a move toward respectability, which may one day be followed by electability.
उन्होंने यूरोप को नरसंहार या नस्लवादी संहार वाले स्थल के रूप में चित्रित करने के बजाय भविष्यवाणी की है कि मुसलमान सौभाग्यशाली होंगे कि उन्हें वापस उनके देश भेज दिया जायेगा। Menace in Europe: Why the Continent's Crisis is America's Too में क्लेर बरलिम्स्को ने प्रकारान्तर से इस बात पर सहमति जताई है और यूरोप के प्राचीन संघर्ष की परिपाटी की ओर ध्यान दिलाया है।

42.United We Stand postage stamp. What it will do is very important: it will prompt some Westerners to conclude that Islamism is a threat to their way of life. Indeed, every act of Muslim aggression against non-Muslims, be it violent or cultural, recruits more activists to the anti-jihad cause, more voters to insurgent parties, more demonstrators to anti-immigrant street efforts, and more donors to anti-Islamist causes.
इसके चलते क्या होगा यह अत्यंत महत्वपूर्ण है: इससे कुछ पश्चिमी लोग इस निष्कर्ष पर पहुँचने को प्रेरित होंगे कि इस्लामवाद के चलते उनकी जीवन पद्दति खतरे में है। निश्चित रूप से गैर मुस्लिम लोगों के विरुद्ध प्रत्येक मुस्लिम आक्रामकता चाहे वह हिंसक हो या सांस्कृतिक हो जिहाद विरोधी कार्य के लिये अधिक संख्या में कार्यकर्ताओं को साथ लाती है, उग्रवादी राजनीतिक दलों के समर्थन में अधिक मतदाताओं को लाती है, आप्रवास विरोध में अधिक प्रदर्शकारियों को सडकों पर उतारती है तथा इस्लामवाद विरोधी उद्देश्य के लिये अधिक आर्थिक सहायता करने वालों को सामने लाती हैं।

43.In a famed Supreme Court dissent in 1949 , the eminent justice Robert H. Jackson argued for the arrest of a neo-Nazi rabble-rouser in Chicago on the grounds that not doing so “will convert the constitutional Bill of Rights into a suicide pact.” The same imperative for self-protection applies also to international politics. Even if Hezbollah and Hamas promise a change in tactics, America - or for that matter, Israel and other Western states - should not accept them as legitimate political parties. Jan. 25, 2006 update : I published a brief article in USA Today on the day of Hamas's electoral success, arguing against the “pothole theory.”
1949 में सर्वोच्च न्यायालय के प्रसिद्ध जज रॉबर्ट एच जैक्सन ने शिकागो के एक नव नाज़ी को उत्तेजक भाषण के आरोप में गिरफ्तार करने की सिफारिश इस आधार पर की कि अन्यथा संविधान का बिल ऑफ राइट्स आत्मघाती समझौता सिद्ध होगा . अंतर्राष्ट्रीय राजनीति में भी आत्मरक्षा का यही सिद्धांत लागू होता है यदि हिजबुल्लाह और हमास अपनी रणनीति में परिवर्तन का आश्वासन् देते हैं तो इस आधार पर अमेरिका , इजरायल तथा अन्य पश्चिमी देशों को इन्हें एक राजनीतिक दल की वैधानिकता नहीं देनी चाहिए.

44.Netanyahu proceeded to ditch those allies in favor of forming a “national unity” government with leftist parties, notably Kadima and Labor. He even announced that his biggest mistake in 1996 had been not to form a government with Labor: “In retrospect, I should have sought national unity, and I'm seeking to correct that today.” Kadima and Labor appear to have decided to go into the opposition, foiling Netanyahu's plans. But that he preferred a coalition with the left reveals the lightness of his campaign statements.
नेतन्याहू ने वामपंथी दलों विशेष रूप से कदीमा और लेबर के साथ “ राष्ट्रीय एकता” सरकार के गठन का प्रयास कर उन सहयोगियों को धोखा देने की ओर कदम बढाया। उन्होंने तो यहाँ तक घोषणा की कि 1996 में लेबर के साथ सरकार का गठन करना उनकी सबसे बडी भूल नहीं थी: “ इसके बजाय मुझे राष्ट्रीय एकता का प्रयास करना चाहिये था जिसे ठीक करने का प्रयास आज मैं कर रहा हूँ” । कदीमा और लेबर ने विपक्ष में जाने का निर्णय कर लिया है ऐसा प्रतीत होता है कि उन्होंने नेतन्याहू की योजना पर पानी फेर दिया है। परंतु वामपंथियों के साथ गठबंधन सरकार बनाने को प्राथमिकता देना इस बात का संकेत है कि वे उनके प्रचार के बयान कितने हल्के थे।

45.DOCUMENT IS PROVIDED ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HERE UNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
यह प्रलेखन बिना किसी वारंटी के है । यह प्रलेखन या फिर इसका कोई भी विकसित प्रलेखन की कोटी ,विशुद्धता और् कार्य-निष्पादन की सारी जिम्मेदारी आप पर है । अगर कोई भी प्रलेखन या विकसित प्रलेखन त्रुटिपूर्ण पाया जाता है तो इसमे किसी भी लेखक , रचयिता या किसी भी सहयोगी की कोई गलती नहीं है ।

46.The questions amount to a summary of Western values. What do you think of democracy, political parties, and religious freedom? What would you do if you learned about a terrorist operation underway? Views of the attacks of September 11, 2001, are a “key issue,” the director of the alien registration office in Stuttgart, Dieter Biller , said: Were Jews responsible for it? Were the 19 hijackers terrorists or freedom fighters? Finally, nearly two thirds of the questions concern gender issues, such as women's rights, husbands beating wives, “honor killings,” female attire, arranged marriages, polygyny, and homosexuality.
सारांश में ये प्रश्न पश्चिमी मूल्यों से जुड़े हैं . आप लोकतंत्र , राजनीतिक दल और धार्मिक स्वतंत्रता के बारे में क्या सोचते हैं ? आपको अगर आतंकवादी तैयारी के बारे में पता चले तो आप क्या करेंगे ? स्टुटगति में विदेशी पंजीकरण कार्यालय के निदेशक डिटर विलेर ने बताया कि 11 सितंबर 2001 के हमले के संबंध में विचार प्रमुख मुद्दा है .क्या इसके लिए यहूदी जिम्मेदार है? क्या 19 अपहरणकर्ता आतंकवादी थे या स्वंत्रता सेनानी ? अन्त में दो तिहाई प्रश्नोत्तर लैंगिक विषयों से जुड़े हैं जैसे महिलाओं के अधिकार , पति द्वारा पत्नी को मारना , आनर किलिंग (परिवार के सम्मान के लिए महिला की हत्या ) महिलाओं के लिए वस्त्र , योजनावद्ध विवाह , बहुविवाह तथा समलैंगिकता .”

47.UPDATE 12/12/05: A new article by Daniel Pipes leads me to make this clarification: I do not know the quality of the information I was given by these sources. This has all been an extremely puzzling experience. I was approached with this evidence; I did not seek it out. It was confirmed by several parties. I presented it in good faith without ever saying (as some have charged) that it was necessarily accurate or true. But the circulation of this story-before and after I got it-explains why the Copts were so angry with Muslims in New Jersey at the time. As far as I know, the police examined this evidence and found it wanting. I do not know what the motives were of the friends of the Armanious family who told it to me and insisted on it, and continued to do so after the two thugs were arrested who were charged with this crime. I still have many unanswered questions. But I have nothing to go on.
12 दिसंबर 2005 अपडेट - उपर्युक्त लेख में मैंने आर्मिनियन परिवार की हत्या को इस्लामवादी आतंकवाद का एक उदाहरण बताया है . मैं इस बात से अवगत हूं कि न्यूजर्सी की पुलिस द्वारा प्राप्त निष्कर्षों से यह मेल नहीं खाता है . पुलिस ने इस अपराध के सिलसिले में 3 मार्च को ड्रग डीलर एडवर्ड मैक्डोनल्ड और हैमिल्टन सांचेज को पकड़ा है . मैंने यह 2005 से पूर्व के अपने लेख “Denying Islamist Terrorism” और ब्लॉग द आर्मन फैमिली मैसेकर की संगति में लिखा है . मेरे साक्ष्यों का आधार रॉबर्ट स्पेन्सर की रिपोर्ट “Inside information on the New Jersey Murders” था. प्रात: काल मेरा लेख प्रकाशित होने के बाद रॉबर्ट स्पेन्सर ने इसी पेज पर यह अपडेट दिया-

48.The authors note that “escapist political parties … have been an almost permanent fixture of Israeli political life over the past 40 years.” Calling Kadima escapist may sound insulting, but Sharon's new party closely fits Susser and Goldberg's use of this term. Actually, they distinguish between two types of escapist parties, “anomic” and “new start.” The former interests us little here, being directed at “alienated, politically adrift voters with little investment in the political system” and including over the years such colorful but forgettable personal parties as those of Shmuel Flatto-Sharon, Pnina Rosenblum, and Rabbi Yitchak Kadourie, not to speak of the surreal Green Leaf (i.e., marijuana) Party of recent elections.
लेखक के अनुसार पलायनवादी राजनीतिक दल इजरायल के 40 वर्ष पुरानी राजनीतिक अवस्था में स्थायी तत्व रहे हैं. कदीमा को पलायनवादी कहना तो शायद अपमानजनक होगा लेकिन शेरोन की नई पार्टी सुसर और गोल्डवर्ग के इस वाक्यांश पर सटीक बैठती है. वास्तव में उन्होंने पलायनवादी पार्टियों को दो भागों में बांटा है, सामान्य स्तर से नीचे तथा नई शुरुआत . प्रथम स्तर की पार्टियां यहां हमारी रुचि का विषय नहीं हैं. क्योंकि इनका ध्यान राजनीति से अलग-थलग पड़े उन मतदाताओं की ओर होता है जिनका राजनीतिक व्यवस्था में हर प्रकार से बहुत कम निवेश होता है . इन वर्षों में अनेक रंगों वाली व्यक्तिगत पार्टियां इस रंग में आती हैं जिनमें शैमुअल फ्लैटो , शेरोन , नीना रोसेनत्लम, रबी मित्चाक , कदोवरी तथा हाल के चुनावों में सेवरियल ग्रीन लीफ पार्टी प्रमुख है .

49.The cover of Freiheit's “Basic Program.” For me, of chief interest was his oral summary of party policies plus the distribution of a 71-page Grundsatzprogramm (“Basic Program”) setting out party positions in detail. Stadtkewitz explained the need for a new German party on the grounds that “The established parties, unfortunately, are not ready to take a clear stand but instead abandon the people to their concerns.” The program neither minces words nor thinks small. Its opening sentence declares that “Western civilization, for centuries a world leader, faces an existential crisis.” The new party, whose slogan is “the party for more freedom and democracy,” speaks candidly about Islam, Islamism, Islamic law, and Islamization. Starting with the insight that “Islam is not just a religion but also a political ideology with its own legal system,” the party calls for scrutiny of imams, mosques, and Islamic schools, for a review of Islamic organizations to ensure their compliance with German laws, and condemns efforts to build a parallel legal structure based on the Shari'a. Its analysis forcefully concludes: “We oppose with all our force the Islamization of our country.”
इस बात को याद दिलाने के लिये कि इस्लामवाद के इस युग में यूरोप में किस प्रकार स्वतंत्रता क्षीण हुई है यह बताना पर्याप्त है कि एक राजनीतिक दल जो इस्लामवाद का प्रतिरोध करता है और इजरायल का समर्थन करता है वह दिन के प्रकाश में अस्तित्व में आने का साहस नहीं कर पा रहा है। इसी कारण अन्य 50 से अधिक उपस्थित लोगों की भाँति मुझे भी इस कार्यक्रम की सूचना कार्यक्रम से कुछ ही पहले मिली। अनेक कारणों से कार्यक्रम के आयोजक छुपछिपाकर कर्य कर रहे थे। होटल प्रबंधन को भी यही जानकारी थी कि किसी कम्पनी का बोर्ड चुनाव है। यहाँ तक कि सुरक्षा कारणों से मैं भी होटल का नाम सार्वजनिक नहीं कर सकता।

50.Democratization : Voting does not start the democratization process but culminates and ends it. Before Iraqis can benefit from meaningful elections, they need to leave behind the bad habits of Saddam Hussein's tyrannical rule and replace them with the benign ways of civil society. There are many steps ahead, such as creating voluntary institutions (political parties, lobby groups, etc.), entrenching the rule of law, establishing freedom of speech, protecting minority rights, securing property rights, and developing the notion of a loyal opposition. Elections can evolve with these good habits. Voting should start at the municipal level and gradually move up to the national level. Also, they should begin with legislatures and move to the executive branch.
लोकतंत्रीकरण - मतदान लोकतंत्रीकरण की प्रक्रिया की परिणति है न कि इसका आरंभ . इससे पहले कि इराकी चुनावों का अर्थपूर्ण लाभ उठा सकें उन्हें सद्दाम हुसैन के क्रूरतापूर्ण शासन की आदतों को छोड़कर सिविल समाज की अच्छी आदतों को सीखना होगा. इसके बहुत से रास्ते हैं जैसे स्वयंसेवी संस्थाओं का निर्माण (राजनीतिक दल, लॉबी ,गुट आदि ) , कानून का शासन स्थापित करना , अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता स्थापित करना , अल्पसंख्यकों के अधिकारों की सुरक्षा , संपत्ति के अधिकार की सुरक्षा सुनिश्चित करना तथा एक सार्थक विपक्ष के सिद्धांत को विकसित करना . इन अच्छी आदतों में से चुनाव निकलकर आएगा .मतदान नगरपालिका स्तर से शुरु हो कर राष्ट्रीय स्तर तक जाए . साथ ही विधायिका से शुरु हो कर कार्यपालिका तक जाए . इस प्रक्रिया में समय लगेगा क्योंकि इराक की विभाजित जनता को परस्पर निकट लाना और उनकी दशकों की अधिनायकवादी आदतों को छुड़ाना सरल नहीं है. मैक्सिको दक्षिण अफ्रीका , रुस , चीन के अनुभव बताते हैं कि क्रूरता से लोकतंत्र तक का रास्ता काफी लंबा और उबड़ खाबड़ है . कोई भी कठिन कार्य जल्दबाजी में नहीं किया जा सकता और वह भी किसी विदेशी द्वारा. केवल इराकी जनता ही इस दिशा में प्रगति कर सकती है और वह भी अपने तरीके से अपनी भूलों से सबक लेते हुए .

  More sentences:  1  2  3  4  5

How to say parties in Hindi and what is the meaning of parties in Hindi? parties Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.