हिंदीEnglish中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어Bahasa IndonesiaРусскийالعربيةไทย Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > rage" sentence in Hindi

rage in a sentence

Examples
41.But even in these moods when the poet has almost deliberately laid aside his role of the prophet or priest or the modern intellectual , and wishes to savour the simple delights of sight and sound and to lose himself in his dreams , he cannot avoid for long the rude knockings of the tempest raging outside .
लेकिन इस भावदशा में भी कवि बड़ी चतुराई से अपने मसीहा , धर्म-प्रचारक और विद्वान की भूमिका से अलग हटकर यही चाहते हैं कि वे श्रव्य और दृश्य की सीधी-सादी प्रसन्नताओं को भोग सकें , वे अपने आपको सपनों में डुबोना चाहते थे , पर बाहर चल रहे तूफान की क्रूर दस्तक को ज्यादा देर तक नहीं रोक सकते थे .

42.Figuring out who's who is a high priority. It may be obvious that Osama bin Laden is Islamist and Irshad Manji anti-Islamist, but plenty of Muslims are in the murky middle. An unresolved debate has raged for years in Turkey whether the current prime minister, Recep Tayyip Erdoğan, is an Islamist or not.
यह स्पष्ट हो रहा है कि प्राथमिकता में कौन है . यह तो स्पष्ट है कि ओसामा बिन लादेन इस्लामवादी है तथा इर्शाद मंजी इस्लामवादी विरोधी हैं लेकिन अधिकांश मुसलमान इन दोनों के कहीं मध्य स्थित हैं . तुर्की में एक अनसुलझी बहस विगत 12 वर्षों से चल रही है कि वर्तमान प्रधानमंत्री रिसेप तईप एरडोगन इस्लामवादी हैं या नहीं.

43.In a rage now, Hamdi, reached to take Bouazizi's scale and when he again intervened, Hamdi and two other officers threw Bouazizi on the ground. They took more produce and his scale. Bouazizi wept and pleaded. “Why are you doing this to me? I'm a simple person, and I just want to work.” Then, as about 50 people in the market watched, came the act that set off a conflagration across the Middle East: Hamdi slapped Bouazizi on the face.
बउजीजी रोया, गिडगिडाया और मिन्नतें करता रहा, “ आप मेरे साथ ऐसा क्यों कर रहे हैं? मैं तो एक सामान्य व्यक्ति हूँ और रोजगार करना चाहता हूँ”। उसके बाद 50 व्यक्तियों ने वह घटित होते हुए देखा जिसने कि समस्त मध्य पूर्व को आग की लपटों में ले लिया। हमदी ने बउजीजी के चेहरे पर तमाचा जड दिया।

44.I respect and learn from all these writers, but disagree about the video. Yes, individuals, organizations, and governments goaded the mobs - indeed, there always needs to be some instigator who mobilizes Muslims against an offending statement, text, drawing, or video. But it would be a mistake to see the mob as but a tool of clashing interests (such as Salafis vs. Muslim Brothers in Egypt) or American political imperatives. Rage directed at the video was heartfelt, real, and persistent.
जर्मनी के प्राच्यवादी एनेमारी स्चीमेल ने संकेत किया था( 1985 के अपने अध्ययन में) कि मुहम्मद के व्यक्तित्व ने मुसलमानों के मध्य संत जैसी विशेषता ग्रहण कर ली है और उनकी आलोचना नहीं होनी चाहिये और चिढाया भी कम जाना चाहिये। उनका व्यक्तित्व कुरान से अलग है “ मुस्लिम जीवन का केंद्र है”।

45.Why the rage? Because, were the State Department compelled to differentiate real Palestine refugees from fake ones, the U.S. and other Western governments (who, together, cover over 80 percent of UNRWA's budget) could eventually decide to cut out the fakes and thereby undermine their claim to a “ right of return ” to Israel.
आक्रोश क्यों? क्योंकि गृह मंत्रालय या राज्य विभाग को इस बात के लिये विवश किया गया कि वह वास्तविक फिलीस्तीनी शरणार्थियों और नकली के मध्य भेद करे , अमेरिका और अन्य पश्चिमी सरकारें ( जो कि कुल मिलाकर संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी के कुल बजट का 80 प्रतिशत है) तो यह तय कर सकती हैं कि नकली शरणार्थियों को काटा जाये और इस प्रकार इजरायल की ओर “ वापसी के अधिकार” को कमतर कर सकते हैं।

46.The Kirk amendment does not call for eliminating or even reducing benefits to fake refugees. Despite its limited nature, Kirk calls the reporting requirement a “ watershed .” Indeed, it inspired what a senior Senate GOP aide called “enormous opposition” from the Jordanian government and UNRWA itself, bringing on what Foreign Policy magazine's Josh Rogin called a raging battle.
किर्क ने अपने संशोधन में कहीं भी यह नहीं कहा है कि नकली शरणार्थियों के लाभ को समाप्त किया जाये या कम किया जाये। इस संशोधन के सीमित स्वभाव के बाद भी किर्क इसे निर्णायक मानते हैं। निश्चित ही ऐसा है जैसा कि वरिष्ठ सीनेट जीओपी ने बताया कि जार्डन सरकार और संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी की ओर से भी कडा विरोध सम्भव है और जिसे कि Foreign Policy पत्रिका के जोश रोगिन ने आक्रोशपूर्ण लडाई बताया।

47.That said, Muslim life in Western Europe and North America is strikingly different. The former has seen the emergence of a culturally alienated, socially marginalized, and economically unemployed Muslim second generation whose pathologies have led to “a surge of gang rapes, anti-Semitic attacks and anti-American violence,” not to speak of raging radical ideologies and terrorism.
पश्चिमी यूरोप और उत्तरी अमेरिका में मुस्लिम जीवन पूरी तरह भिन्न हैं. पश्चिमी यूरोप में मुसलमानों की दूसरी पीढ़ी का विकास हुआ जो सांस्कृतिक रूप से अलग-थलग, सामाजिक रूप से दरकिनार और आर्थिक रूप से बेरोजगार हैं जिनके मनोरोगी विरोध ने सामूहिक बलात्कार, सेमेटिक विरोधी आक्रमणों और अमेरिका विरोधी हिंसा की ओर उन्हें प्रवृत्त किया. यदि हम कट्टपंथी विचारधारा और आतंकवाद के आक्रोश की बात न करें.

48.Appalling as the cabinet decision was, worse yet is that neither the Likud opposition party nor other leading public Israeli institutions responded with rage, but generally (with some notable exceptions ) sat quietly aside. Their absence reflects a Tami Steinmetz Center poll showing that the Israeli population approves the swap by a nearly 2-1 ratio. In short, the problem extends far beyond the official class to implicate the population at large.
कैबिनेट के निर्णय से भी अधिक डरावना यह था कि न तो विपक्षी लिकुड और न ही किसी अन्य अग्रणी इजरायली संस्था ने कोई आक्रोश प्रदर्शित किया वरन सामान्य तौर पर (कुछ अपवादों को छोड दें तो) चुप बैठे रहे। इनकी अनुपस्थिति से पता चलता है और जैसा कि एक जनमत सर्वेक्षण से पता चलता है इस अदला बदली को इजरायल की जनता ने 1 के मुकाबले 2 के अनुपात से समर्थन दिया। संक्षेप में यह समस्या आधिकारिक वर्ग से होकर सामान्य जनसंख्या को भी समेटे हुए है।

49.Were the Palestine refugee status a healthy one, this infinite expansion would hardly matter. But the status has destructive implications for two parties: Israel, which suffers from the depredations of a category of persons whose lives are truncated and distorted by an impossible dream of return to their great-grandparents' houses; and the “refugees” themselves, whose status implies a culture of dependency, grievance, rage, and futility. A giant key (said to be the world's largest) sits atop the entrance to the Aida Refugee Camp in Bethlehem, reminding residents to insist on their “right of return.”
क्या फिलीस्तीनी शरणार्थी स्तर कोई स्वस्थ चीज है, इस प्रकार इसके शास्वत होने से शायद की कोई लाभ है। लेकिन इस स्तर का विनाशकारी परिणाम दो पक्षों के लिये है, इजरायल जो कि उस श्रेणी के लोगों से परेशान है जिनके जीवन को इस असम्भव स्वप्न के नीचे दबाकर नष्ट कर दिया गया है कि वे अपने दादा परदादा के देश वापस लौटेंगे और शरणार्थी स्वयं जिनका जीवन पराश्रित, शिकायत, आक्रोश और निर्थकता में अंतर्निहित है।

50.As for the coalition forces, after installing a strongman they should phase out their visible role and pull back to a few military bases away from population centers. From these, they can quietly serve as the military partner of the new government, guaranteeing its ultimate security and serving as a constructive influence for the entire region. The approach outlined here undercuts the rage of anti-imperialism, finesses the almost certain violence against coalition troops and prevents the Iranians from colonizing Iraq. But the window of opportunity is closing rapidly: Unless the coalition appoints a strongman very soon, it will not achieve its ambitious goals.
जहाँ तक गठबन्धन सेनाओं का सम्बन्ध है जो ऐसे शक्तिशाली व्यक्ति को स्थापित करने के उपरान्त अपनी प्रत्यक्ष भूमिका को धीरे-धीरे कम करें तथा जनसंख्या केन्द्रों से परे सैन्य बेस में चलें जायें। इन स्थानों से वे नयी सरकार के सैन्य सहयोगी के रूप में शान्ति सेवा कर सकते हैं, इससे आत्यन्तिक सुरक्षा की गारण्टी हो जायेगी और वे सम्पूर्ण क्षेत्र पर रचनात्मक प्रभाव स्थापित कर सकेंगे।

  More sentences:  1  2  3  4  5

How to say rage in Hindi and what is the meaning of rage in Hindi? rage Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.