A 50-year-old Egyptian immigrant, Osama Eldawoody, a paid police informant and the central witness against Siraj, said under cross-examination that he had rooted about mosques in Brooklyn and Staten Island, making about 575 visits during 13 months in 2003-04. His instructions, he testified, were to keep “his eyes and ears open for any radical thing.” The detective running him, Stephen Andrews , confirmed under oath how Mr. Eldawoody “was supposed to be on the lookout for whatever was going on. His eyes and ears were to be open.” न्यूयार्क पुलिस विभाग को अमेरिका के प्रति उसकी घृणा और हिंसा के प्रति लगाव के सम्बन्ध में जानकारी इसलिये थी क्योंकि पुलिस ने सघन रूप से मस्जिदों पर निगरानी रखी थी.
42.
We also learn that the kings were never supposed to be angry towards their ministers , judges and physicians , particularly if the latter spoke frankly , since they were expected to say what was proper and correct and not merely what was acceptable to the sovereign . हमें यह भी जानकारी मिलती है कि राजाओं से अपेक्षा की जाती थी कि वे कभी अपने मंत्रियों , न्यायाधीशों और चिकित्सकों से ऋष्ट नहीं होंगे , विशेषकर तब जब वे स्पष्ट भाषण करें , क्योंकि उनसे यह आशा की जाती थी कि वे केवल राजा को ऋचिकर लगने वाली बात ही नहीं कहेंगे बल्कि वह कहेंगे जो उन्हें उचित और सही हो .
43.
No one yet knows Akbar's motives, but ignoring that it fits into a sustained pattern of political violence by American Muslims amounts to willful self-deception. When will officialdom acknowledge what is staring it in the face? Its avoidance of reality has real consequences, increasing the dangers Americans face. “This country's officials are in a state of denial and confusion that is almost as frightening as the terrorism they are supposed to be fighting,” observes Dennis Prager, only slightly exaggerating. अभी तक कोई भी अकबर के आशय को नहीं जानता, परन्तु अमेरिकी मुसलमानों के राजनीतिक हिंसा की लगातार परिपाटी के अनुकूल है और इसकी अवहेलना स्वयं को धोखा देना है। आखिर अधिकारीगण कब इसे मानना आरम्भ करेंगे।
44.
Or the landlord may fail to do certain things supposed to be done under the tenancy agreement , either wilfully , because he or she wants the tenant to leave , or from simple neglect ; this neglect might also prevent the tenant from enjoying his or her home . या फिर मकान मालिक कोई काम करन से चुक गया हो जो उसे किरायेदारी समझौते के अनुसार करना चाहिये था , यह वह जान बुजके किया होगा क्योंकि उस का मक्सद होगा कि किरायेदार ( आदमी या फिर औरत ) वहा से निकल जाये या फिर गलती से उससे यह हो चुका हो , लेकिन यह गलती किरायेदार ( आदमी या फिर औरत ) को उन का मकान में रहने का आनंद लेने से दूर रख रहे हो
45.
Further , Gentlemen , what can be greater injustice to the whole Indian community than to declare even the ablest of our ' native ' magistrates and judges , no matter what their qualifications may be , as an inferior order of men incapable of rising to that height of judicial excellence which is supposed to be necessary to try cases against Europeans . इसके अतिरिक़्त , सज़्जनों , भारतीय समुदाय के प्रति इससे अधिक क़्या अन्याय होगा कि उनकी योग़्यताओं का लिहाज किये बिना हमारे कुशलतम देसी मजिस्ट्रेटों और जजों को घटिया किस्म के लोग घोषित किया जाये जो न्यायिक क्षमता के उस ऊंचे स्तर तक नहीं पहुंच सकते जो यूरोपीयों के मामलों पर विचार कर सकने के लिए आवश्यक समझा जाता
46.
But the MEK poses no danger to Americans or Europeans, and has not for decades. It does pose a danger to the malign, bellicose theocratic regime in Tehran. The MEK's utility to Western states is reflected in the inconsistent, even contradictory, U.S. government attitude toward it over the past decade. One amusing instance came in October 2003 , when Colin Powell, the secretary of state, tartly wrote Donald Rumsfeld, then secretary of defense, to remind him that the 3,800 MEK forces at Camp Ashraf in Iraq were supposed to be treated as captives, not as allies. एक हास्यास्पद उदाहरण अक्टूबर 2003 में तब सामने आया। जब राज्य सचिव कोलिन पावेल ने उस समय रक्षा सचिव डोनाल्ड रम्सफेल्ड को याद दिलाते हुए लिखा कि इराक में अशरफ शिविर में मुजाहिदीने खल्क की 3,800 की सेना को बन्दी के रूप में माना जाये न कि सहयोगी।
47.
He delivered an hour-long formal medical presentation to his supervisors and some 25 mental health staff members in June 2007, the culminating exercise of his residency program at Walter Reed. What was supposed to be on a medical topic of his choosing instead turned into a 50-slide PowerPoint talk on “ The Koranic World View As It Relates to Muslims in the U.S. Military ” that offered such commentary as “It's getting harder and harder for Muslims in the service to morally justify being in a military that seems constantly engaged against fellow Muslims” and the “Department of Defense should allow Muslims [sic] Soldiers the option of being released as 'Conscientious objectors' to increase troop morale and decrease adverse events.” One person present at the presentation recalls how, by the time of its conclusion, “The senior doctors looked really upset.” जून 2007 में उसने वाल्टर रीड के आवासीय कार्यक्रम के तहत 25 मानसिक स्वास्थ्य स्टाफ के सदस्यों तथा अपने सुपरवाइजरों के समक्ष एक घन्टे का औपचारिक चिकित्सा प्रस्तुतीकरण किया। अपने द्वारा चुने गये चिकित्सा के किसी बिंदु पर उसे यह प्रस्तुतीकरण करने की अपेक्षा थी लेकिन इसके बजाय यह The Koranic World View As It Relates to Muslims in the U.S. Military “ विषय में परिवर्तित हो गया जिसमें कि कुछ टिप्पणियाँ भी की गयीं जैसे, ” यह मुसलमानों के लिये दिनों दिन कठिन होता जा रहा है कि वे ऐसी सेवा को नैतिक रूप से न्यायसंगत ठहरा सकें जिसमें कि सेना लगातार साथी मुसलमानों के विरुद्ध सक्रिय है“ ” रक्षा विभाग को मुस्लिम सैनिकों को इस बात का विकल्प दिया जाना चाहिये कि वे अपनी आत्मा की आवाज पर विरोध कर सकें ताकि सैनिकों का मनोबल बढ सके और अप्रिय घटना को रोका जा सके“। एक व्यक्ति जो कि इस प्रस्तुतीकरण में उपस्थित था उसने याद करते हुए कहा है कि इसके समापन के अवसर तक ” वरिष्ठ चिकित्सक काफी परेशान दिख रहे थे”
48.
For “”Cricket“” word, the word count is believed as a source. In the earliest known reference to the sport in 1598, it is called creckett. It met between Middle-age business connection, south-est England and county of flanders, which supposed to be Duchy of Burgundy. This name supposed to be derived from Krik(-e) of Middle Dutch or in old English Kris or Krise which means stick (Baisakhi in Hindi). That sounds like Old French word Criquet which means a kind of stick or club. In Samuel johnson's directory, he described cricket as “”cryce“” which means Saskon-A Stick. One more probable evidence is middle dutch word krickstoel which means - a long beneath stul which is used in church for resting knee, that looks like old age long two wicket and stumps. Bonn University's europian language expert Heiner gillmeister believes that Cricket is derived for middle dutch Hockey - met de (krik ket)sen means along with back side of stick. क्रिकेट शब्द के लिए शब्दों की संख्या सक्भव स्रोत मणि जाती है. In the earliest known reference to the sport in 1598 it is called creckett. प्रबल मध्ययुगीन व्यापार कनेक्शन दक्षिण पूर्व इंग्लैंड और काउंटी ऑफ़ फ़्लैंडर्स (County of Flanders)के बीच मिलता है जो बाद में डची ऑफ़ बरगंडी (Duchy of Burgundy)से सम्बंधित था यह नाम संभवतया मध्यम डच (Middle Dutch) क्रिक (-e) से व्युत्पन्न हुआ जिसका अर्थ है छड़ी; या पुराने अंग्रेजी (Old English)में क्रिस या क्रिसे जिसका अर्थ है बैसाखी. पुराने फ्रांसीसी (Old French) में शब्द criquet का अर्थ प्रतीत होता है के प्रकार की छड़ी या क्लब.शमूएल जॉनसन (Samuel Johnson) के शब्दकोश में उन्होंने क्रिकेट को cryce से व्युत्पन्न किया है जिसका अर्थ है सक्सोन एक छड़ी .एक अन्य संभावित स्रोत है मध्यम डच शब्द krickstoelजिसका अर्थ है एक लंबा नीचला स्टूल जिसका उपयोग चर्च (church)में घुटने टेकने के लिए किया जाता है जो प्राचीन क्रिकेट में कम में लिए जाने वाले लंबे विकेट (wicket) के साथ दो स्टंप (stumps)के सामान प्रतीत होता है.बॉन विश्वविद्यालय (Bonn University) के यूरोपीय भाषा के एक विशेषज्ञ Heiner Gillmeister के अनुसार क्रिकेट हॉकी के लिए मध्यम डच वाक्यांश से व्युत्पन्न हुआ है met de (krik ket)sen (अर्थात लकड़ी के पिछले हिस्से के साथ).
49.
For “”Cricket“” word, the word count is believed as a source. In the earliest known reference to the sport in 1598, it is called creckett. It met between Middle-age business connection, south-est England and county of flanders, which supposed to be Duchy of Burgundy. This name supposed to be derived from Krik(-e) of Middle Dutch or in old English Kris or Krise which means stick (Baisakhi in Hindi). That sounds like Old French word Criquet which means a kind of stick or club. In Samuel johnson's directory, he described cricket as “”cryce“” which means Saskon-A Stick. One more probable evidence is middle dutch word krickstoel which means - a long beneath stul which is used in church for resting knee, that looks like old age long two wicket and stumps. Bonn University's europian language expert Heiner gillmeister believes that Cricket is derived for middle dutch Hockey - met de (krik ket)sen means along with back side of stick. क्रिकेट शब्द के लिए शब्दों की संख्या सक्भव स्रोत मणि जाती है. In the earliest known reference to the sport in 1598 it is called creckett. प्रबल मध्ययुगीन व्यापार कनेक्शन दक्षिण पूर्व इंग्लैंड और काउंटी ऑफ़ फ़्लैंडर्स (County of Flanders)के बीच मिलता है जो बाद में डची ऑफ़ बरगंडी (Duchy of Burgundy)से सम्बंधित था यह नाम संभवतया मध्यम डच (Middle Dutch) क्रिक (-e) से व्युत्पन्न हुआ जिसका अर्थ है छड़ी; या पुराने अंग्रेजी (Old English)में क्रिस या क्रिसे जिसका अर्थ है बैसाखी. पुराने फ्रांसीसी (Old French) में शब्द criquet का अर्थ प्रतीत होता है के प्रकार की छड़ी या क्लब.शमूएल जॉनसन (Samuel Johnson) के शब्दकोश में उन्होंने क्रिकेट को cryce से व्युत्पन्न किया है जिसका अर्थ है सक्सोन एक छड़ी .एक अन्य संभावित स्रोत है मध्यम डच शब्द krickstoelजिसका अर्थ है एक लंबा नीचला स्टूल जिसका उपयोग चर्च (church)में घुटने टेकने के लिए किया जाता है जो प्राचीन क्रिकेट में कम में लिए जाने वाले लंबे विकेट (wicket) के साथ दो स्टंप (stumps)के सामान प्रतीत होता है.बॉन विश्वविद्यालय (Bonn University) के यूरोपीय भाषा के एक विशेषज्ञ Heiner Gillmeister के अनुसार क्रिकेट हॉकी के लिए मध्यम डच वाक्यांश से व्युत्पन्न हुआ है met de (krik ket)sen (अर्थात लकड़ी के पिछले हिस्से के साथ).
How to say supposed to be in Hindi and what is the meaning of supposed to be in Hindi? supposed to be Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.