हिंदी Mobile
Login Sign Up
English-Hindi > exploit" sentence in Hindi

exploit in a sentence

Examples
21.The administration does not want the Onges to be exposed to the outside world for , besides contracting diseases , they might also develop a complex if outsiders show contempt for their semiude style of living or even exploit them .
प्रशासन नहीं चाहता कि उनको बाहरी दुनिया के सामने अनाश्रित छोड़ दे , संक्रामक रोगों के भय के अतिरिक्त इस बात का भी अंदेशा है कि बाहर से आये अनियंत्रित लोग कहीं इनका शोषण न कर लें तथा इनकी अर्द्धनग्नावस्था का मजाक उड़ाकर उनके अन्दर हीन भावना न भर दें .

22.As though the ageing poet had suddenly recovered his prime of life , he was seized with passion to explore new ground , to strike music out of prose , to exploit the rhythmic possibilities of this pedestrain , utilitarian medium .
तभी ऐसा लगा कि वयोवृद्ध कवि अपनी युवावस्था में वापस चले गए हों , और उसी उत्साह से दुबारा नई नई दिशाओं की खोज करने में प्रेरित हुए एवं गद्य में संगीत के उपादान ढूंढने में जुट गए , इस साधारण , सीधे-सादे उपयोगी माध्यम में ही लय की सृष्टि की संभावना की खोज करने लगे .

23.The outstanding fact seems to me how , on both sides , the communal leaders represent a small upper class reactionary group , and how these people exploit and take advantage of the religious passions of the masses for their own ends .
मुझे सबसे बड़ी बात तो यह जान पड़ती है कि दोनों तरफ के सांप्रदायिक नेता एक छोटे से ऊंचे तबके के प्रतिक्रियावादी वर्ग के प्रतिनिधि होने के सिवा और कुछ नहीं हैं और ये लोग जनता की धार्मिक भावनाओं का अपने स्वार्थ साधन के लिए दुरुपयोग करते और उससे बेजा फायदा उठाते हैं .

24.He even went to the length of saying that in a democratic government only a few persons whose lust for power is not satisfied desire to exploit the democratic electoral system , and he saw no logic in asserting that the majority is wiser than the minority .
उन्होंने यहां तक कहा कि एक लोकतांत्रिक सरकार में सत्ता के भूखे कुछ लोग ही लोकतांत्रिक निर्वाचन व्यवस्था का फायदा उठाना चाहते हैं.उन्हें इस दावे में कोई तर्क नजर नहीं आता है कि बहुसंख़्यक की राय को अल्पसंख़्यक की राय की अपेक्षा अधिक विवेकपूर्ण समझा जाये .

25.But there will be nothing amusing as the American presence in Iraq winds down and thousands of unarmed MEK members are left to the tender mercies of the pro-Tehran regime in Baghdad. Belatedly, the Bush administration needs to take three steps. First, let the MEK members leave Camp Ashraf in a humane and secure manner. Second, delist the organization from the terror rolls, unleashing it to challenge the Islamic Republic of Iran. Third, exploit that regime's inordinate fear of the MEK.
मुजाहिदीने खल्क के सदस्यों को अशरफ शिविर मानवीय और सुरक्षित अंदाज में छोड़ने दिया जाये। दूसरा इसे आतंकवादी सूची से हटाकर ईरानी के इस्लामी गणतन्त्र को चुनौती देने के लिए छोड़ दिया जाये ।

26.However , the panic was shortlived , and the industry was quick to recover from the initial shock and to exploit the opportunities offered by the war . the initial thrusts of both Germany and Japan were more penetrating in this war , and the fall of France during the early phase of the war and the devastation caused by bombing to the British economy enhanced the strategic role of the Indian economy .
जर्मनी और जापान , दोनों ही देशों का आरंभिक प्रहार इस युद्ध में काफी तीक्ष्ण था , और युद्ध के आरंभिक समय में फ्रांस की पराजय तथा गोलाबारी से हुई ब्रिटिश अर्थव्यवस्था की तबाही ने भारतीय अर्थव्यवस्था के सामरिक महत्व को और बढ़ा दिया .

27.“ Endowed with the power to imagine a better world , and to mould what is into what ought to be , the ego in him aspires in the interest of an increasingly unique and comprehensive individuality , to exploit all the various environments on which he may be called upon to operate during the course of an endless career . ”
बेहतर जीवन की कल्पना की शक़्ति से संपन्न , किसमे क़्या है और क़्या होना चाहिए के अनुसार अपने को ढालने के लिए , उसका अहम् अधिकाZधिक अद्धितीय ओर व्यापक व्यक़्तित्व के लिए आंकाक्षा करना हैं , जिससे वह विभिन्न पर्यावरणों का , जिनमें अंतहीन जीवन वृति के लिए उसे कार्य करना पड़े , उपयोग कर सकें . ”

28.The problem , considered in its basic aspects , is simple enough , and yet , in the intricate play of various world forces , it sometimes becomes very complicated , as when two imperialisms confront one another and each tries to exploit the nationalist or anti-fascist tendencies in the subject countries of the other .
अगर इस मसले के बुनियादी पहलू पर गौर किया जाये तो यह बहुत आसान है , लेकिन दुनिया की जुदा जुदा ताकतों की पेंचदार चालों की वजह यह कभी कभी बहुत पेचीदा हो जाता है , जैसे जब दो साम्राज़्यवादी ताकतों का एक-दूसरे से आमना-सामना होता है , तब हर ताकत दूसरी ताकत के गुलाम मुल्कों की राष्ट्रवादी या फासिस्ट विरोधी भावनाओं से भरपूर फायदा उठाना चाहती है .

29.Empire achieves this by means of “economic liberalism, militarism, multinational corporations, corporate media, and technologies of surveillance.” Because capitalism causes millions of deaths that a non-capitalism system would eliminate, it also is guilty of mass murder. The United States, of course, is the Great Satan, accused of hoarding disproportionate resources. Its military oppresses the poor so its corporations can exploit them. Its government promotes the pretend-danger of terrorism to aggress abroad and repress at home.
हम यह बात जानते हैं कि मार्क्स, लेनिन, स्टालिन और माओ क्या चाहते थे ( सभी चीजों पर राज्य का नियंत्रण) और यह भी जानते हैं कि उन्होंने इस लक्ष्य को कैसे प्राप्त किया ( क्रूर अधिनायकवाद) परंतु उनके उत्तराधिकारी क्या चाहते हैं और इसे किस प्रकार प्राप्त करने की आशा रखते हैं? यह एक ऐसा जिज्ञासा का विषय है जिसका परीक्षण नहीं किया गया है।

30.The apology for internment by Ronald Reagan in 1988, in addition to the nearly $1.65 billion in reparations paid to former internees was premised on faulty scholarship. In particular, it largely ignored the top-secret decoding of Japanese diplomatic traffic, codenamed the MAGIC messages, which revealed Tokyo's plans to exploit Japanese-Americans. Ms. Malkin has done the singular service of breaking the academic single-note scholarship on a critical subject, cutting through a shabby, stultifying consensus to reveal how, “given what was known and not known at the time,” President Roosevelt and his staff did the right thing.
सुश्री मालकिन के अनुसार जापानियों को अन्यत्र स्थानांतरित करने से संबंधित मामलों की समीक्षा जिस आयोग ने 1981-83 में की थी ( कमीश्न ऑन वार टाइम रिलोकेशन एंड इंटर्नमेंट ऑफ सिविलियन्स ) उसमें पूरी तरह से वामपंथी वकील , राजनेता और नागरिक अधिकारों के कार्यकर्ता थे तथा एक भी सैन्य अधिकारी या खुफिया विशेषज्ञ नहीं था .

  More sentences:  1  2  3  4

How to say exploit in Hindi and what is the meaning of exploit in Hindi? exploit Hindi meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.