हिंदी Mobile
Login Sign Up

आनुपातिक sentence in Hindi

pronunciation: [ aanupaatik ]
"आनुपातिक" meaning in English"आनुपातिक" meaning in Hindi
SentencesMobile
  • Likud, expected to slip into a dismal third place in the March voting, stands the most to gain from Sharon's exit. Kadima's members came disproportionately from its ranks and now Likud conceivably could, under the forceful leadership of Benjamin Netanyahu, do well enough to remain in power. Likud's prospects look all the brighter given that Labour has just elected a radical and untried new leader, Amir Peretz. More broadly, the sudden leftward turn of Israeli politics in the wake of Sharon's personal turn to the left will stop and perhaps even be reversed.
    मार्च के चुनावों में अच्छा स्थान प्राप्त कर लिकुड का ही प्रदर्शन काफी निराशाजनक रहने वाला था लेकिन अब शेरोन के जाने से सबसे अधिक लाभ उसी को होने वाला है . कदीमा के सदस्य गैर- आनुपातिक तरीके से लिकुड से ही आते हैं और अब बेन्जामिन नेतान्यहू के सशक्त नेतृत्व में यह सत्ता में रहने में सफल हो सकेगी . लिकुड की संभावनायें इसलिए भी उज्जवल हैं क्योंकि लेबर ने अभी एक कट्टर और बिना आजमाए हुए अमीर पेरेज को अपना नेता चुना है .
  • This is what I have dubbed the Sudden Jihad Syndrome, whereby normal-appearing Muslims abruptly become violent. It has the awful but legitimate consequence of casting suspicion on all Muslims. Who knows whence the next jihadi? How can one be confident a law-abiding Muslim will not suddenly erupt in a homicidal rage? Yes, of course, their numbers are very small, but they are disproportionately much higher than among non-Muslims.
    इसे मैंने जेहाद का आकस्मिक रोग कहा है , जहां सामान्य से दिखने वाले मुसलमान अचानक हिंसक हो उठते हैं. इसका अत्यंत बुरा लेकिन स्वाभाविक प्रभाव सामान्य मुसलमानों पर पड़ता है और वे भी संदेह के घेरे में आ जाते हैं. किसे पता कि अगला जेहादी कहां है. कोई कैसे आश्वस्त हो सकता है कि कानून का पालन करने वाला मुसलमान अचानक नरसंहारक तोड़-फोड़ में संलग्न नहीं हो जाएगा . निश्चित रुप से उनकी संख्या बहुत कम है लेकिन आनुपातिक रुप से मुसलमानों में उनकी संख्या गैर-मुसलमानों की तुलना में कहीं अधिक है .
  • Conduct by the governor was reprehensible, totally unjustified, and in so far as he argues to the contrary, we do not accept his explanation. He seemed determined to justify a course of action which seemed wholly disproportionate. … This was a gross error of judgment, at the very least, on his part. Mr Knight started with the presumption that the applicant would be dismissed. We are most disturbed that a man in Mr Knight's position should approach the future of a long-term prison officer in such a manner.
    “राज्यपाल का व्यवहार दोषपूर्ण, अन्यायपूर्ण था और जहाँ तक इसके विरोध में इसका तर्क है हम उनकी व्याख्या स्वीकार नहीं करते। ऐसा प्रतीत होता है कि वे ऐसे कार्य को न्यायसंगत ठहराने पर तुले हैं जो पूर्णतया आनुपातिक नहीं है। उनकी ओर से यह गलत निर्णय है। नाइट ने आरम्भ से ही अनुमान कर लिया रोज को बर्खास्त कर दिया जाये। हमें इस बात की असहजता है कि नाइट की स्थिति का व्यक्ति जेल अधिकारी के भविष्य को दीर्घगामी स्तर पर इस प्रकार खराब करने का रवैया अपनाता है।”
  • Also, this may the right place to record a statement made by Prime Minister Yitzhak Rabin weeks before his death (as reported in the Jerusalem Post , September 24, 1995), when he memorably addressed American Jews and told them that they have no right to patronize Israel. They have no right to intervene in the way the people of Israel have decided, in a very democratic way, on which direction to go when it comes to war and peace. They have the right to speak to us, but by no means to act, as Americans, against the policy of the government of Israel. . . . Whoever does not have daughters or sons who serve in the [Israeli] army has no right to intervene or act on issues of war and peace. Sep. 29, 2013 update : Schweitzer's finds that I disagree too much with the Government of Israel but David Speedie finds that I agree too much with it. For my response to Speedies see “ Do I Not Criticize Israeli Policies? ” The common theme in my responses to both of them is simple: I am an independent analyst who calls them as he sees them. Comment on this item
    एक और विशेष बात: स्कवीजर का दावा है कि, “ आनुपातिक आधार पर कहें तो हिज्बुल्लाह के साथ हाल का लेन देन कहीं सस्ता है। यह बहस का विषय है कि क्या कुन्तर की रिहाई से हिज्बुल्लाह को कोई नैतिक विजय मिली है” । अब यदि यह सौदा सस्ता है तो मैं कल्पना कर सकता हूँ कि मँहगा सौदा कैसा होगा? कुंतर की लेबनान में वापसी के बाद सरकार ने अपना कामकाज रोककर उत्सव मनाया और इसके बाद भी हिज्बुल्लाह की विजय से इंकार करना तो जानबूझकर आँख मूँदना है।
  • The contrast in faith also has demographic implications, with Christians having on average 1.4 children per woman, or about one third less than the number needed to maintain their population, and Muslims enjoying a dramatically higher, if falling , fertility rate. Amsterdam and Rotterdam are expected to be in about 2015 the first large majority-Muslim cities. Russia could become a Muslim-majority country in 2050. To employ enough workers to fund existing pension plans, Europe needs millions of immigrants and these tend to be disproportionately Muslim due to reasons of proximity, colonial ties, and the turmoil in majority-Muslim countries.
    आस्था में इस विरोधाभास के भू-जनांकिकी स्तर पर भी परिणाम हैं। ईसाइयों की जनसंख्या का औसत प्रत्येक महिला 1.4 का है जो कि अपनी जनसंख्या को कायम रखने के लिये आवश्यक संख्या से एक तिहाई कम है दूसरी ओर मुसलमानों का जन्मदर काफी ऊँचा है। एम्स्टर्डम और रोटेरडम दो ऐसे शहर हैं जो 2015 तक मुस्लिम बहुल शहर के रूप में परिवर्तित हो जायेंगे। वर्तमान अस्तित्व में पेंशन योजना के कारण पर्याप्त कर्मचारियों को नौकरी देने के लिये यूरोप को लाखों आप्रवासियों की आवश्यकता होगी और इस कारण आनुपातिक दृष्टि से बडी संख्या में मुसलमान निकटता के कारण, औपनिवेशिक सम्बन्धों और मुस्लिम बहुल देशों में अशांति के चलते यूरोप में प्रवेश कर रहे हैं।
  • What can be done? Lebanon's Christians lost power because they incorporated too many Muslims and became too small a proportion of the country's population to rule it. Recalling this lesson, Israel's identity and security require minimizing the number of Arab citizens - not by reducing their democratic rights, much less by deporting them, but by such steps as adjusting Israel's borders , building fences along the frontiers, implementing stringent family reunification policies, changing pro-natalist policies , and carefully scrutinizing refugee applications. Ironically, the greatest impediment to these actions will be that most Israeli Arabs emphatically wish to remain disloyal citizens of the Jewish state (as opposed to loyal citizens of a Palestinian state). Further, many other Middle Eastern Muslims aspire to become Israelis (a phenomenon I call Muslim aliyah ). These preferences, I predict, will stymie the government of Israel, which will not develop adequate responses, thereby turning today's relative quiet into tomorrow's crisis.
    तो फिर क्या किया जा सकता है? लेबनान के ईसाई सत्ता से इस कारण बाहर हो गये क्योंकि उन्होंने बडी संख्या में मुसलमानों को शामिल कर लिया और आनुपातिक रूप से जनसंख्या में वे कम हो गये और देश का शासन नहीं कर सके। इस शिक्षा के आधार पर इजरायल की पहचान और सुरक्षा के लिये यह आवश्यक है कि वे अरब नागरिकों को कम करें इसके लिये उनके लोकतांत्रिक अधिकारों को कम करने की आवश्यकता नहीं है और न ही उन्हें वापस भेजे जाने की आवश्यकता है केवल इजरायल की सीमा को समायोजित करने के लिये कदम उठाये जायें , सीमांत क्षेत्रों में घेरेबंदी की जाये ,पारिवारिक मिलन के लिये नीतियों को कठोर किया जाये , पूर्व नटाल नीतियों को बदला जाये तथा शरणार्थियों के प्रार्थनापत्रों की सावधानीपूर्वक जाँच की जाये।
  • More Sentences:   1  2

aanupaatik sentences in Hindi. What are the example sentences for आनुपातिक? आनुपातिक English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.