हिंदी Mobile
Login Sign Up

गुस्सा sentence in Hindi

pronunciation: [ gausesaa ]
"गुस्सा" meaning in English"गुस्सा" meaning in Hindi
SentencesMobile
  • You may be feeling shocked , sad , distressed , or angry following the crime you have just reported .
    अपराध की शिकायत करने के तुरंत बाद , हो सकता है कि आपको धक्का पहुँचे , आप दुखी या परेशानहो जाएँ या आपको गुस्सा आए |
  • You may be feeling shocked , sad , distressed , or angry following the crime you have just reported .
    अपराध की शिकायत करने के तुरंत बाद , हो सकता है कि आपको धक्का पहुँचे , आप दुखी या परेशानहो जाएँ या आपको गुस्सा आए |भाष्;
  • Now he understood why the owner of the bar had been so upset : he was trying to tell him not to trust that man .
    अब उसकी समझ में आया , शराबखाने का मालिक क्यों गुस्सा हो रहा था । वह तो उसे समझाना चाहता था कि उस नौजवान पर भरोसा न करे !
  • They all thought he ' d either had a drop too much , or gone out of his senses , but his choking shouts were full of menacing fury .
    सबने सोचा शायद ज़्यादा चढ़ा ली है या उसके होश - हवास गुम हो गए हैं , किन्तु उसकी घुटती चीखों में भयंकर गुस्सा उबल रहा था ।
  • Thus did a frustrated, enraged, and powerless people overwhelm their authorities and target close-by innocents.
    इस प्रकार शक्तिहीन, कुण्ठित, क्रोधित लोगों ने अपने अधिकारियों पर गुस्सा दिखाया तथा अपने निकट के निर्दोष लोगों को निशाना बनाया.
  • The Taliban collapsed in just two months and with them these predictions. Afghans expressed joy at being liberated (“We're being reborn in the world”), which caused Muslim anger at Washington to melt away.
    अफगानों ने स्वतन्त्र होने पर खुशियाँ मनाई और उसे वाशिंगटन के प्रति मुसलमानों का गुस्सा पिघल गया।
  • There is anger over the onrush of cheap imports that threatens to bankrupt small-scale entrepreneurs who had prospered in a protected environment .
    संरक्षित वातावरण में समृद्ध हे छोटे उद्यमियों में दिवालिएपन के कगार पर ल खड़ करने वाले जबरदस्त सस्ते आयात से गुस्सा फूट रहा है .
  • I have noticed , wherever I have gone , a tension and a fever of impatience , a fierce desire to be rid of foreign rule , a resolve not to submit whatever the consequence .
    जहां जहां मैं गया हूं , मैंने लोगों में इस विदेशी हुकूमत से छुटकारा पाने की लगन पायी है , इन लोगों में गुस्सा है और बेताबी है .
  • Even Sri Sri Ravi Shankar , the guru of the swish set , added his mite saying , “ Unreasonable acts provoke a rage and start a vicious circle . ”
    यहां तक कि नई नस्ल के गुरु श्री श्री रविशंकर ने भी यह कहते हे योगदान दिया , ' ' अनुचित कार्य गुस्सा पैदा करते हैं जिससे दुष्चक्र शुरू हो जाता है . ' '
  • For the past year the Congress had been rapidly recovering from the reaction that had set in on the withdrawal of civil disobedience .
    पिछले एक बरस ने कांग्रेस के लोगों के दिलों से गुस्सा और हताशा की वह भावना तेजी से दूर हो रही थी , जो सविनय अवज्ञा आंदोलन वापस लेने की वजह से उनमें घर कर गयी थी .
  • Maybe the church , with the sycamore growing from within , had been haunted . It had caused him to have the same dream for a second time , and it was causing him to feel anger toward his faithful companions .
    लगता है उस गिरजे और गुलर के आसपास किसी भूत का निवास है तभी तो उसने वही सपना दोबारा देखा और शायद तभी उसे अपनी संगी - साथिन भेड़ों पर गुस्सा आया ।
  • We went to the doctor because he 's restless , ca n't concentrate , wo n't listen , learns wrong things , and gets angry , even violent if you try to control him .
    हम उसे ड़ॉक्टर के पास ले गए क्योंकि वह भत अधीर रहता है , एकाग्र नहीं हो पाता , किसी की सुनता नहीं , जळी गुस्सा हो जाता है , उसे रोकने की कोशिश की जाए तो हिंसक हो उ ता है .
  • In spite of the passions aroused there was very little , if any , racial feeling , and , on the whole , there was a deliberate attempt on the part of the people to avoid causing bodily injury to their opponents .
    लोगों में गुस्सा और जोश पैदा होने के बावजूद कौमी भेदभाव की भावना अगर थी , तो बहुत थोड़ी थी और कुल मिलाकर जनता ने खुद यह कोशिश की कि दुश्मनों को कोई जिस्मानी चोट न पहुंचे .
  • I have not hastened to reply to the criticisms because I thought it as well for excitement to cool so that we might consider the question dispassionately and without reference to personalities .
    मैंने इन आलाचनाओं का जवाब देने में जल्दी नहीं की.मैंने सोचा कि गुस्सा ठंडा होने तक इंतजार करना ठीक रहेगा , जिससे हम इस सवाल पर शांतिपूर्वक और शख़्सियतों को घसीटे बिना विचार कर सकें .
  • Their resentment is a rejoinder to the morality of American unilateralism-the Jewish cause , the US military presence in the Middle East , and the Washington way of dividing the world between good and evil
    उनका गुस्सा अमेरिकी एकपक्षीय नैतिकता के विरोध में है-जो यंदियों के मामले , मध्य-पूर्व में अमेरिकी सेना की मौजूदगी और दुनिया को अच्छे-बुरे दो खेमों में बांटने की अमेरिका की कूटनीति में परिलक्षित होती है .
  • In the Indian side some say there were differences with defensive tactics used , as also palpable resentment at the inclusion of Baljit Saini and Daljit and the decision to drop junior World Cup captain Gagan Ajit Singh .
    भारतीय पक्ष के कुछ लगों का कहना है कि प्रयोग की गई रक्षात्मक रणनीतियों को लेकर असंतोष था और बलजीत सैनी और दलजीत को टीम शामिल करने तथा जूनियर विश्व कप कप्तान गगन अजीत सिंह को निकालने के फैसले पर गुस्सा साफ था .
  • I refrain from suggesting specific steps Israel should take in part because I am not Israeli, and in part because discussing tactics to win is premature before victory is the policy. Suffice to say that the Palestinian Arabs derive immense succor and strength from a worldwide network of support from NGOs, editorialists, academics, and politicians; that the manufactured Palestinian Arab “refugee” problem stands at the dank heart of the conflict, and that the lack of international recognition of Jerusalem as Israel's capital festers. These three issues are clearly priorities.
    पश्चिमी तट से फिलीस्तीनी अरबवासियों को स्थानान्तरित करने का आक्रामक कदम इजरायल के लिये उल्टा पड़ सकता है. इससे गुस्सा और बढ़ेगा, शत्रुओं की संख्या में वृद्धि होगी तथा संघर्ष शाश्वत हो जायेगा.
  • On November 4, 1979, a mob indirectly under Khomeini's direction seized the U.S. embassy in Tehran, an action that encouraged Islamist confidence and unleashed Muslim fury against Americans worldwide. That fury then took violent form when Khomeini inaccurately declared that the capture of the Great Mosque of Mecca on November 20 was a U.S.-led assault on the sanctities of Islam. (In fact, it was carried out by a group of bin Laden-like fanatics.)
    4 नवम्बर 1979 को खोमैनी के परोक्ष निर्देश पर भीड़ ने तेहरान में अमेरिकी दूतावास की घेरेबन्दी कर ली. इस घटना से इस्लामवादियों का आत्मविश्वास बढ़ गया और समस्त विश्व में अमेरिका के विरूद्ध मुसलमानों के आक्रोश का प्रतीक बन गया. यह गुस्सा आक्रामक स्वरूप में परिवर्तित हो गया जब खोमैनी ने अनुपयुक्त तरीके से घोषित किया कि 20 नवम्बर को मक्का की महान मस्जिद पर नियन्त्रण का कार्य इस्लाम के पवित्र स्थानों पर अमेरिका नीत हमले का अंग है. (वास्तव में यह कार्य बिन लादेन जैसे उन्मादियों के गुट का कार्य था)
  • More Sentences:   1  2

gausesaa sentences in Hindi. What are the example sentences for गुस्सा? गुस्सा English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.