देखते ही sentence in Hindi
pronunciation: [ dekhet hi ]
"देखते ही" meaning in EnglishSentences
Mobile
- Having heard the praise of Ramkrishna Paramhans, Narendra initially visited him with the intention of meeting him, however paramhansji instantly recognized that he is the same student who he had been waiting for several days now.
रामकृष्ण परमहंस की प्रशंसा सुनकर नरेंद्र उनके पास पहले तो तर्क करने के विचार से ही गए थे किंतु परमहंसजी ने देखते ही पहचान लिया कि ये तो वही शिष्य है जिसका उन्हें कई दिनों से इंतजार है। - On hearing a lot of praise about Ramakrishna Paramhansa, Narendra initially wanted to go and argue with him. But at first sight, Paramahansaji recognized that Narendra was the very disciple for whom he had awaited for so many days.
रामकृष्ण परमहंस की प्रशंसा सुनकर नरेंद्र उनके पास पहले तो तर्क करने के विचार से ही गए थे किंतु परमहंसजी ने देखते ही पहचान लिया कि ये तो वही शिष्य है जिसका उन्हें कई दिनों से इंतजार है। - .Vivekanand had heard lot of praise about Ramkrishna Paramhansa & he went to Ramkrishna with intention to have a debate. However as soon as Paramhansa saw Vivekananda, he knew that he has met a disciple he was looking for since long.
रामकृष्ण परमहंस की प्रशंसा सुनकर नरेंद्र उनके पास पहले तो तर्क करने के विचार से ही गए थे किंतु परमहंसजी ने देखते ही पहचान लिया कि ये तो वही शिष्य है जिसका उन्हें कई दिनों से इंतजार है। - You wouldn ' t get very far . They ' re shooting at sight … they ' re surrounding whole block of houses - maybe we ' re surrounded too . They ' re as thick as flies out there … ”
और अगर न भी होता तो भी तुम ज़्यादा दूर नहीं जा सकते । आदमी को देखते ही वे गोली मार देते हैं … बहुत - से मकानों को उन्होंने घेर लिया हैं … शायद हम भी घिर गए हैं । मक्खियों के झुण्ड की तरह वे बाहर सड़का पर मँडरा रहे हैं … ” - But the truth is that Indians do not see these squatters and might even , with complete sincerity , deny that they exist : a collective blindness arising out of the Indian fear of pollution and the resulting conviction that Indians are the cleanest people in the world . ”
लेकिन सचाई यह है कि भारतीय इन निपटने वालं को देखते ही नहीं और शायद पूरी गंभीरता के साथ उनके होने को ही नकारते हैंः यह एक तरह की सामूहिक दृष्टिहीनता है जो भारतीयों में प्रदूषण और उससे उपजने वाली इस भावना के ड़र से पैदा होती है कि भारतीय दुनिया में सबसे साफ-सुथरे लग हौं . ' ' - And yet in the last few months the lonely misanthrope seemed to have recovered some forgotten cordiality , he became more talkative , raised his hat to his neighbours before he even got near , and tried to get conversations going .
किन्तु पिछले कुछ महीनों से वह अकेला , नरद्वेषी गुमसुम रहने के बजाय पड़ोसियों से हँस - खुलकर बातचीत करने की कोशिश करता था - लगता थी जैसे पहले की - सी प्रसन्न मुखरता उसमें वापस लौट आई है । पड़ोसियों को देखते ही वह दूर से अपना हैट आदर से उतार देता और किसी - न - किसी विषय पर बातचीत छेड़ने की चेष्टा करने लगता । - When Banita looked at the older woman , she could not help but remember with bitterness that dark day in July 1985 when Phanas-despairing of an extra mouth to feed in poverty-stricken Kalahandi-had sold her to the half-blind , penurious Bidyadhar for Rs 40 , just enough for her to buy 3 kg of rice and a sari .
उस बूढी औरत को देखते ही बनिता को जुलई 1985 का वह काल दिन तल्खी से याद हो आया जब गरीबी के मारे कालहांड़ी जिले में फनस ने घर की अतिरिक्त सदस्य का पेट भरने की घोर हताशा में उसे निपट दरिद्र व आधे दृष्टिहीन बिद्याधर के हाथों 40 रु.में बेच दिया था.यह राशि मात्र 3 किल चावल खरीदने भर को ही काफी थी . - The book takes its name from the poem written in Kashmir where the author , watching in the evening “ the curving stream of Jhelum glimmering in the dusk like a scimitar , ” is suddenly roused from his reverie by “ the lightning streak of a sound hurtling across the void ” and looks up to see a flock of geese winging their way to somewhere far away .
इस पुस्तिका का शीर्षक उस एक कविता पर रखा गया था- जो उन्होंने कश्मीर में लिखी थी- जहां कवि शाम के समय किरच ( शमशीर ) की तरह कोहरे में झिलमिलाती झेलम की वक्र धारा को निहारा करते और अचानक सन्नाटे से उठी कड़कभरी बिजली की कौंध में अपने दिवास्वप्न से चौंक चौक उठते यह देखते ही कि हंसों का झुंड अपने पंखों को समेटकर कहीं दूर उड़ता चला जा रहा - During the daytime two sewing machines hummed in the workshop ; Čepek the tailor ' s cutter scolded the apprentice in his rasping voice , and then his father ' s hoarse bass came through : As you wish , sir , we ' ll take this pleat out and add a tiny bit here , that ' s right , sir , isn ' t it , and it ' ll be a pleasure to look at , this suit .
दिन के समय वर्कशॉप में सिलाई की दो मशीनों की खटपट गूंजती रहती । चेपक , जो कपड़ों की कटाई करता था , अपनी फटी - चिंघाड़ती आवाज़ में अप्रेंटिस को डाँटता , और तब उसके पिता की भारी आवाज़ सुनाई देती , ' ठीक है जनाब , जैसी आपकी ख़ुशी । हम यह दुकड़ा यहाँ से निकाल देंगे और इस तरफ़ जोड़ देंगे - बहुत उम्दा रहेगा । बस , फिर तो आपका सूट देखते ही बनेगा । ' - The court 's jurisdiction to review is confined to the grounds as mentioned in Order 47 of the Code which are very limited , that is , on the ground of discovery of new and important matter ' or evidence , which , after the exercise of due diligence , was not within the knowledge of the party or could not be produced by them at the time when the decree/order was passed or on account of some mistake or error apparent on the face of record , as , for example , if some Act or binding judgement of the higher court was not taken notice of , or some public document was ignored .
न्यायालय की पुनर्विलोकन की अधिकारिता संहिता के आदेश 47 में उल्लिखित आधारों तक सीमित है जो बहुत थोड़े-से हैं अर्थात किसी नई तथा महत्वपूर्ण सामग्री अथवा साक्ष्य का पता चलने के आधार पर , जो सम्यक तत्परता बरतने के बाद , पक्ष की जानकारी में नहीं थी अथवा डिक्री/आदेश पारित करते समय पेश नहीं की जा सकी अथवा अभिलेख को देखते ही पता लग जाने वाली किसी गलती या त्रुटि के कारण , उदाहरणार्थ यदि किसी अधिनियम अथवा उच्चतम न्यायालय के निर्णय की ओर ध्यान न गया हो अथवा किसी लोक दस्तावेज की उपेक्षा हो गई हो . - Rioters also looted other identifiably Muslim targets in the capital city, including embassies and airline bureaus belonging to Muslim-majority countries. A Muslim-owned television station and the homes of individual Muslims came under attack. Mobs even sacked the agencies that recruit Nepalese to work in the Middle East. The violence ended when armored cars and army trucks enforced a shoot-on-sight curfew, leaving two protesters dead and 50 injured, plus 33 police, and doing an estimated US$20 million in property damage .
दंगाइयों ने राजधानी में मुसलमानों से जुड़ी चीजों को खूब लूटा जिसमें मुस्लिम बहुसंख्यक देशों के दूतावास और एयरलाइन ब्यूरो शामिल हैं. मुस्लिम स्वामित्व वाले टेलीविजन स्टेशन और मुसलमानों के घर भी लूटे गये. भीड़ ने मध्य पूर्व में नेपालियों को काम पर लगाने वाली एजेन्सी को भी नष्ट कर दिया. सेना के वाहनों के आने पर तथा देखते ही गोली मारने का आदेश देने के बाद हिंसा का दौर समाप्त हुआ. सेना की कारवाई में दो प्रदर्शनकारी मारे गये तथा 33 पुलिसकर्मियों सहित 50 लोग घायल हुये और कुल 20 मिलियन डालर की सम्पत्ति की क्षति हुई.
- More Sentences: 1 2
dekhet hi sentences in Hindi. What are the example sentences for देखते ही? देखते ही English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.