हिंदी Mobile
Login Sign Up

मूर्खता sentence in Hindi

pronunciation: [ murekhetaa ]
"मूर्खता" meaning in English"मूर्खता" meaning in Hindi
SentencesMobile
  • The gardener had a maudlin concern for worms in his garden; he would ring a bell before walking on the grass so that they have a chance to get out of his way.
    माली अपने बगीचे के केंचुओं के प्रति मूर्खता की हद तक भावुक था; यहाँ तक कि वह बगीचे की घास पर चलने के पहले घंटी बजाता था ताकि केंचुओं को उसके रास्ते से दूर हटने का मौका मिल सके।
  • Yes , but so accustomed are we to patronising the poor and glorifying poverty we would probably have gone along with this foolishness had Chandrababu Naidu not decided to make a big noise .
    लेकिन हम गरीबों को खैरात बांटने और गरीबी का महिमामंडऋन करने के इतने अयस्त हो चुके हैं कि चंद्रबाबू नायडऋऊ ने अगर हल्ला नहीं मचाया होता तो यह मूर्खता भी शायद परवान चढे गऋ होती .
  • When he looked round and saw her still sitting there in the same position , her hands in her lap and a grey shadow on her face , he bit his lip . Fool ! Putting his foot in it like that !
    उसने मुड़कर उसकी ओर देखा - वह वैसे ही कोने में बैठी थी , गोद में हाथ पसारे , एक भूरी - सी छाया उसके चेहरे पर फिसल आई थी । उसने ग़ुस्से में होंठ काट लिये , अपनी मूर्खता पर एक गहरी खीझ उसके मन पर उभर आई ।
  • It is , therefore , folly not to ban the tests particularly as the progress of science and technology for peaceful purposes alone is continually adding to the natural radiation load of man .
    विज्ञान तथा तकनीकी द्वारा शांतिपूर्ण कार्यों के लिए किये जोने वाले प्रयोगों के दौरान मनुष्य पर पड़ने वाले विकिरणों में वृद्धि हो रही है.इस स्थिति में इन परीक्षणों को प्रतिबंधित करना एक महान मूर्खता है .
  • We can only say , folly is an illness for which there is no medicine , and the Hindus believe that there is no country but theirs , no nation like theirs , no kings like theirs , no religion like theirs , no science like theirs .
    हम केवल इतना ही कह सकते हैं , कि मूर्खता एक रोग है जिसकी कोई दवा नहीं और हिन्दुओं का यह विश्वास है कि न तो उनके जैसा कोई देश है , न जाति , न उनके जैसे राजा , न उनके जैसा क्षेत्र और न ही उनके जैसा विद्वान .
  • They considered it absurd to wait for the unravelling of these mechanisms and give up attempts to alter heredity of plants and animals by more empirical down-to-earch approaches to its control by environmental factors .
    इन कार्यविधियों की जानकारी प्राप्त हो जाने तक अपना काम प्रारंभ न करने को एक मूर्खता भरा कदम कहते.उन्होंने इसलिए पौधों तथा प्राणियों में आनुवंशिक परिवर्तन लाने हेतु परिवेश के करकों की सहायता लेने के प्रयास जारी रखना उचित समझा .
  • They are even so little pious , that , when speaking of these things , they do not even abstain from silly and unbecoming language . However , nobody minds these classes and their theories , though they be numerous .
    वे इतने कम धर्मनिष्ठ हैं कि इन बातों की चर्चा करते समय मूर्खता और अशोभन भाषा का प्रयोग करने में भी संकोच नहीं करते , लेकिन इसके बावजूद कोई इन वर्गों और उनके सिद्धांतों पर ध्यान नहीं देताचाहे वे संख़्या में कितने ही अधिक क़्यों न हों .
  • Islam today is what it has been fourteen centuries: violent, intolerant, and expansionary. It is folly to think that we, in the course of a few years or decades, are going to be able to change the basic world outlook of a foreign civilisation. Islam's violent nature must be accepted as given.
    इस्लाम आज वही है जो कि वह चौदह शताब्दियों से रहा है: हिंसक, असहिष्णु और विस्तारवादी। यह सोचना मूर्खता है कि हम कुछ वर्षों में या फिर कुछ दशकों में एक विदेशी संस्कृति के मूल वैश्विक दृष्टिकोण को बदलने में सफल हो सकेंग़े। इस्लाम के हिंसक स्वभाव को उसी रूप में स्वीकार किया जाये।
  • It was a gaffe in October when Defense Secretary Donald Rumsfeld admitted that U.S. forces might not capture Osama bin Laden: “It's a big world. There are lots of countries. He's got a lot of money, he's got a lot of people who support him, and I just don't know whether we'll be successful.”
    एक बार पुनः अक्टूबर में ऐसी ही मूर्खता के स्तर की भूल हुई जब रक्षा मंत्री डोनाल्ड रम्सफील्ड ने स्वीकार किया कि अमेरिकी सेना को ओसामा बिन लादेन को नहीं पकडना चाहिये : “ यह बडी बात है। इसमें अनेक देश हैं । उसके पास काफी धन है, उसके समर्थन में अनेक लोग हैं और मुझे नहीं पता कि हम सफल होंगे या नहीं”
  • The new Hindu , the prime-time , page-one Hindu , is worse than Alberuni 's Hindu : ” We can only say , folly is an illness for which there is no medicine , and the Hindus believe that there is no country but theirs , no kings like theirs , no religion like theirs , no science like theirs .
    यह नया , प्राइम टाइम वाल , अखबारी सुर्खियों वाल हिंदू अल बरूनी के हिंदू से भी खतरनाक हैः ' ' हम इतना ही कह सकते हैं कि मूर्खता ऐसा मर्ज है जिसका कोई इलज नहीं , और हिंदुओं का मानना है कि उनके जैसा कोई देश नहीं , उनके राजाओं सरीखा कोई राजा नहीं , उनके धर्म जैसा कोई धर्म नहीं , उनके विज्ञान जैसा विज्ञान नहीं .
  • In March 2010, Vice President Joe Biden, Clinton, and Obama then picked the same fight with Israel all over again, now over Jerusalem specifically. This time, the administration needed only six weeks to retreat from its foolishness, as signaled by James Jones' speech at the Washington Institute and Elie Wiesel's lunch at the White House.
    मार्च 2010 में उपराष्ट्रपति जोय बिडेन, क्लिंटन और ओबामा ने एक बार फिर इजरायल के साथ वही संघर्ष ठान लिया और इस बार विशेष रूप से जेरुसलम के साथ। इस बार तो प्रशासन को अपनी मूर्खता से कदम वापस खींचने में केवल छह सप्ताह लगे जैसा कि वाशिंगटन इंस्टीट्यूट में जेम्स जोंस के भाषण और व्हाइट हाउस पर एली विसेल के भोजन से संकेत मिला।
  • CNN scurried to apologize, explain away and change the subject, but the ad confirmed what everyone knows but the networks had always denied - that beauty and sexiness are key considerations in a news anchor's career. Another gaffe occurred last Thursday morning, when White House Press Secretary Ari Fleischer said something unusually truthful during his morning “gaggle,” the informal session with reporters before his televised briefing begins.
    एक बार फिर मूर्खता के स्तर की भूल तब हुई जब जनवरी में सी एन एन ने पावला जान के नये शो “ अमेरिकन मार्निंग” के लिये एक विज्ञापन भी दिखाया जिसमें कि प्रातः काल के समाचार प्रस्तोता को एक पुरुष स्वर में “ भडकाऊ, अत्यधिक तेज और थोडा सा सेक्सी बताया गया” इसके बाद सेक्सी शब्द स्क्रीन पर आया और इसके साथ ही पैंट की चैन खुलने की आवाज आई।
  • One eminent entomologist of Europe , who has written much on Indian insects , summarizes the common anthropocentric attitude of scientists succinctly when he remarks “ a dog has more reasoning power and higher order of mentality than the highest insect ; the absolute stupidity of the ant but the wonderful nature of its instinct is a curious contrast ” .
    यूरोप के एक प्रतिष्ठित कीटवैज्ञानिक ने , जिसने भारतीय कीटों के बारे में बहुत ज़्यादा लिखा है , अपनी निम्नलिखित टिप्पणी द्वारा वैज्ञानिकों की सामान्य मानवकेंद्रित प्रवृत्ति को संक्षेप में परिलक्षित किया है : ' उच्चतम कोटि के कीट की अपेक्षा कुत्ते में अधिक तर्क शक़्ति और उच्च कोटि की मनोवृत्ति होती है लेकिन चींटी की नितांत मूर्खता और उसकी सहजवृत्ति की आश्चर्यजनक प्रकृति एक कौतुहलपूर्ण विरोध है .
  • It would be, notes Richard Butler, former chief U.N. weapons inspector, “foolish in the extreme” to believe that Saddam has not been rebuilding his arsenal since then. Saddam's media confirms this point. The Iraqi Ath-Thawra newspaper stated recently stated that “possessing such weapons constitutes a right of self-defense and a necessity of national security, whether anyone likes it or not.”
    संयुक्त राष्ट्र संघ के पूर्व प्रमुख शस्त्र जाँचकर्ता रिचर्ड बटलर का मानना है कि . “ यह मानना भारी मूर्खता होगी” कि सद्दाम उसके बाद से अपने हथियारों का फिर से निर्माण नहीं कर रहा है। सद्दाम के मीडिया ने भी इस बिंदु को स्पष्ट किया है। इराक के अथ थवारा समाचार पत्र ने अभी हाल में बताया है कि. “ ऐसे हथियारों को प्राप्त करना आत्म रक्षा का अधिकार है और राष्ट्र की सुरक्षा के लिये आवश्यक है भले किसी को अच्छा लगे या नहीं”
  • Richard Butler, former chief U.N. weapons inspector, says it is “foolish in the extreme” to believe that Saddam is not hard at work on long-range missiles, and nuclear, chemical and biological weaponry. If Saddam does get his hands on nuclear weapons, he will exploit them fully. He is the only ruler in power already to have used WMD - having deployed poison gases against both Iranians and his own Kurdish population.
    संयुक्त राष्ट्र संघ के पूर्व हथियार जाँचकर्ता रिचर्ड बटलर का कहना है कि यह पूरी तरह मूर्खता है कि यदि यह सोचा जाता है कि सद्दाम लम्बी दूरी की मिसाइल , परमाणु , रासायनिक और जैविक हथियार पर जोरदार ढंग से कार्य नहीं कर रहा है। यदि सद्दाम के हाथ परमाणु हथियार आ गये तो वह उनका समुचित उपयोग करेगा। वह सत्तासीन एकमात्र शासक है जिसने कि जनसंहारक हथियारों का पहले ही उपयोग किया है और अपनी ही ईरानी और कुर्द जनता के ऊपर जहरीली गैस का प्रयोग कर चुका है।
  • It was a gaffe last April when President Bush, asked if he would deploy U.S. military forces to help Taiwan defend itself against China, replied that he would do “whatever it took,” thereby admitting something that no president had said since 1979, even if all of them thought the same way. The White House scurried to apologize, explain away and change the subject, but the truth was out.
    ऐसी ही राजनीतिक मूर्खता के स्तर की भूल पिछले अप्रैल में हुई जब राष्ट्रपति बुश से पूछा गया कि वह चीन के विरुद्ध अपनी सुरक्षा के लिये ताइवान को सहायता प्रदान करने के लिये अमेरिकी सेना की तैनाती करेंगे तो उन्होंने उत्तर दिया , “जो भी सम्भव होगा वह करेंगे” और यह कहते हुए उन्होंने उस तथ्य को स्वीकार किया जिसे कि 1977 से अब तक किसी भी राष्ट्रपति ने स्वीकार नहीं किया था चाहे उनमें से सभी ने ऐसा ही सोचा हो। व्हाइट हाउस ने तत्काल क्षमा याचना की और इसकी व्याख्या करते हुए विषय को बदल दिया परंतु सत्य तो बाहर आ गया था।
  • Daniel Pipes is director of the Middle East Forum. Gary Gambill edits The Middle East Forum's Middle East Intelligence Bulletin . June 12, 2003 update : In remarks published by As-Safir , William Burns, U.S. assistant secretary of state for Near Eastern affairs, stated that Damascus is still not fulfilling promises made to Secretary of State Powell: “Until now we have not seen enough changes that allow us to say the Syrian regime is taking into account strategic developments in the region. We don't understand how Syria can say it supports the peace process while continuing to openly support terrorist organizations that try with every means to destroy it. … We don't understand their attitude toward the offices of terrorist groups in Syria, nor the arms shipments to Hezbollah.”
    वास्तव में इस मूर्खता के पीछे 2001 के आरम्भ का उनका अनुभव है। यह तब हुआ जब पावेल ने संयुक्त राष्ट्र के प्रतिबन्धों के बाद सीरिया द्वारा इराकी तेलों की खरीद पर शिकायत करने के लिए पावेल ने दश्मिक की यात्रा की और राज्य विभाग के प्रवक्ता ने कहा कि दश्मिक ने इस मामले से अलग रहने का प्रत्यक्ष आश्वासन दिया है परन्तु न केवल अवैध आयात जारी रहा वरन् बढ़ा। इसकी प्रतिक्रिया में वाशिंगटन न केवल सीरिया को दण्डित करने से परहेज किया वरन् इस विषय को छोड़ ही दिया।
  • When members of New Jersey's Senate Judiciary Committee asked Mohammed appropriately tough questions about his enthusiasm for Islam's archaic law code, the Shari'a, Christie ridiculed the lawmakers: “Shari'a law has nothing to do with this [appointment of Mohammed] at all. It's crazy. It's crazy. … So, this Shari'a law business is crap. It's just crazy. And I'm tired of dealing with the crazies. I mean, you know, it's just unnecessary to be accusing this guy of things just because of his religious background.” Delighted by this outburst, the Council on American-Islamic Relations (CAIR) thanked and applauded Christie.
    जब न्यू जर्सी की सीनेट न्यायलपालिका समिति ने मोहम्मद से इस्लामी विधि शरियत के प्रति उत्साह को लेकर कुछ कठिन प्रश्न किये तो क्रिस्टी ने विधिनिर्माताओं की खिल्ली उडाई और कहा, “ मोहम्मद की नियुक्ति से शरियत का कोई लेना देना नहीं है यह मूर्खता है .... यह शरियत का व्यवसाय कचरा है यह मूर्खता है और मैं इन मूर्खों से परेशान हो चुका हूँ । इस व्यक्ति को कुछ चीजों के लिये आरोपित करना केवल उसके मजहबी पृष्टभूमि के लिये अनावश्यक है”। इस आक्रोश से काउंसिल आन अमेरिकन इस्लामिक रिलेशंस ने क्रिस्टी को धन्यवाद दिया और तालियाँ पीट कर उनका स्वागत किया।
  • When members of New Jersey's Senate Judiciary Committee asked Mohammed appropriately tough questions about his enthusiasm for Islam's archaic law code, the Shari'a, Christie ridiculed the lawmakers: “Shari'a law has nothing to do with this [appointment of Mohammed] at all. It's crazy. It's crazy. … So, this Shari'a law business is crap. It's just crazy. And I'm tired of dealing with the crazies. I mean, you know, it's just unnecessary to be accusing this guy of things just because of his religious background.” Delighted by this outburst, the Council on American-Islamic Relations (CAIR) thanked and applauded Christie.
    जब न्यू जर्सी की सीनेट न्यायलपालिका समिति ने मोहम्मद से इस्लामी विधि शरियत के प्रति उत्साह को लेकर कुछ कठिन प्रश्न किये तो क्रिस्टी ने विधिनिर्माताओं की खिल्ली उडाई और कहा, “ मोहम्मद की नियुक्ति से शरियत का कोई लेना देना नहीं है यह मूर्खता है .... यह शरियत का व्यवसाय कचरा है यह मूर्खता है और मैं इन मूर्खों से परेशान हो चुका हूँ । इस व्यक्ति को कुछ चीजों के लिये आरोपित करना केवल उसके मजहबी पृष्टभूमि के लिये अनावश्यक है”। इस आक्रोश से काउंसिल आन अमेरिकन इस्लामिक रिलेशंस ने क्रिस्टी को धन्यवाद दिया और तालियाँ पीट कर उनका स्वागत किया।
  • More Sentences:   1  2

murekhetaa sentences in Hindi. What are the example sentences for मूर्खता? मूर्खता English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.