हिंदी Mobile
Login Sign Up

लडाई sentence in Hindi

pronunciation: [ ledaae ]
"लडाई" meaning in English
SentencesMobile
  • In 1933 Adalf Hitlor became the ruler of Germany. He started to strenthen his army.knowing this France and Itali also started strenthening their Armies.
    1933 में जर्मनी का शाशक अडोल्फ़ हिटलर बन गया और तुंरत ही उसने जर्मनी को वापस एक शक्तिशाली सन्य ताकत के रूप में प्रर्दशित करना शुरू कर दिया .इस बात से फ्रांस और इंग्लैंड चिंतित हो गए जो की पिछली लडाई मैं काफी कुछ हर चुके थे . इटली भी इस बात से परेशान था क्योंकि उसे भी लगता था की जर्मनी उसके काम में दखल देगा क्योंकि उसका भी सपना भी शक्तिशाली सन्य ताकत बनने का था.
  • Socialism definitely forms part of this picture but economics no longer dominates, as once it did. The new leftist goal is more complex than mere anti-capitalism, constituting an entire way of life. Sternberg dubs this movement world purificationism , but I prefer left-fascism .
    साम्राज्य के श्रेष्ठ संसाधनों से टक्कर लेने के लिये वामपंथ को चाहिये कि वह इसके किसी विरोधी के साथ हाथ मिलाये इसमें प्रमुख इस्लामवाद है। इस्लामवाद के लक्ष्य वामपंथ के विरोधाभाषी हैं लेकिन कोई बात नहीं जब तक इस्लामवादी साम्राज्य के विरुद्ध लडाई में सहयोग दे रहे हैं इस गठबन्धन में उनका उपयोगी स्थान है।
  • I was fighting Islamists back then and things went badly. It was, in practical terms, just Steven Emerson and me versus hundreds of thousands of Islamists. He and I could not find adequate intellectual support, money, media interest, or political backing. Our cause felt quite hopeless.
    मैं इस्लामवादियों से तब से ही लड रहा हूँ और तब स्थितियाँ अत्यंत खराब थीं। उस समय यह मेरी और स्टीवन एमर्सन की अकेले हजारों इस्लामवादियों के विरुद्ध लडाई थी। हमें पर्याप्त बौद्धिक समर्थन नहीं मिलता था न ही धन, मीडिया रुचि या पीछे से राजनीतिक समर्थन था। हमें अत्यंत निराशाजनक स्थिति का सामना करना पड्ता था।
  • In 1933 Adolf Hitler became Germany's ruler and turned it into a powerful force.France and England were worried by the fact that they had lost a lot in the last fight.Italy also had trouble with it because it felt that Germany also would interfere with his job because Italy also had a dream to become more powerful.
    1933 में जर्मनी का शाशक अडोल्फ़ हिटलर बन गया और तुंरत ही उसने जर्मनी को वापस एक शक्तिशाली सन्य ताकत के रूप में प्रर्दशित करना शुरू कर दिया .इस बात से फ्रांस और इंग्लैंड चिंतित हो गए जो की पिछली लडाई मैं काफी कुछ हर चुके थे . इटली भी इस बात से परेशान था क्योंकि उसे भी लगता था की जर्मनी उसके काम में दखल देगा क्योंकि उसका भी सपना भी शक्तिशाली सन्य ताकत बनने का था.
  • Such evolution is not easy for any religion. In the Christian case, the battle to limit the Catholic Church's political role lasted painfully long. If the transition began when Marsiglio of Padua published Defensor pacis in the year 1324, it took another six centuries for the Church fully to reconcile itself to democracy. Why should Islam's transition be smoother or easier?
    यह विकास किसी भी धर्म के लिये सरल नहीं होता। ईसाई मामले में भी कैथोलिक चर्च की राजनीतिक भूमिका को सीमित करने की लडाई पीडादायक ढंग से काफी लम्बी चली। यदि यह संक्रमण 1324 में पाडुआ के मार्सीग्लिओ द्वारा प्रकाशित Defensor Pacis से आरम्भ हुआ तो चर्च द्वारा इसे पूरी तरह से लोकतंत्र के साथ मिलाने में छः शताब्दी लग गई । तो फिर इस्लाम का संक्रमण क्योंकर आसान और सहज होगा।
  • As soon as Adolf Hitler came to power in Germany in 1933, he began his propaganda of a militarily powerful German State. England and France were disturbed by these new developments as they had incurred many losses during the earlier war. Italy too was concerned, as it felt that Germany would interfere in the realization of its own dream in building a powerful Italian State.
    1933 में जर्मनी का शाशक अडोल्फ़ हिटलर बन गया और तुंरत ही उसने जर्मनी को वापस एक शक्तिशाली सन्य ताकत के रूप में प्रर्दशित करना शुरू कर दिया .इस बात से फ्रांस और इंग्लैंड चिंतित हो गए जो की पिछली लडाई मैं काफी कुछ हर चुके थे . इटली भी इस बात से परेशान था क्योंकि उसे भी लगता था की जर्मनी उसके काम में दखल देगा क्योंकि उसका भी सपना भी शक्तिशाली सन्य ताकत बनने का था.
  • A great battle looms ahead on how to interpret this crime, whether as domestic violence or honor killing . Supna Zaidi of Islamist Watch defines the latter as “the murder of a girl or woman who has allegedly committed an act that has shamed and embarrassed her family.” Deeply alien to Westerners, this motive has paramount importance in traditional Muslim life.
    आगे एक बडी लडाई सामने है जिसमें कि इस अपराध को कैसे परिभाषित किया जाये क्या यह घरेलू हिंसा है या आनर किलिंग । इस्लामिस्ट वाच की सपना जैदी ने आनर किलिंग की परिभाषा करते हुए बताया है, “ किसी बालिका या महिला की हत्या जिसने कि तथाकथित रूप से अपने परिवार को शर्मिंदा किया हो” । पश्चिमी समाज के लिये पूरी तरह अपरिचित यह आशय परम्परागत मुस्लिम जीवन में सामान्य बात है।
  • Westerners generally perceive this violence as a challenge to their right to self-expression. But if freedom of speech is the battlefield, the greater war concerns the foundational principles of Western civilization. The recurrent pattern of Islamist uproar exists to achieve three goals - not always articulated - that go well beyond prohibiting criticism of Islam.
    आमतौर पर पश्चिम के लोग इस हिंसा को अपनी अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता पर चुनौती मानते हैं। लेकिन अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता यदि लडाई का मैदान है तो बडा युद्ध तो पश्चिमी सभ्यता के आधारभूत सिद्धांतों से जुडा है। इस्लामवादी आक्रामकता मुख्य रूप से तीन लक्ष्यों की प्राप्ति के लिये कटिबद्ध है जिसे प्रत्यक्ष रूप से व्यक्त नहीं किया जाता और यह इस्लाम की आलोचना को रोकने से अधिक दूर तक जाता है।
  • The Kirk amendment does not call for eliminating or even reducing benefits to fake refugees. Despite its limited nature, Kirk calls the reporting requirement a “ watershed .” Indeed, it inspired what a senior Senate GOP aide called “enormous opposition” from the Jordanian government and UNRWA itself, bringing on what Foreign Policy magazine's Josh Rogin called a raging battle.
    किर्क ने अपने संशोधन में कहीं भी यह नहीं कहा है कि नकली शरणार्थियों के लाभ को समाप्त किया जाये या कम किया जाये। इस संशोधन के सीमित स्वभाव के बाद भी किर्क इसे निर्णायक मानते हैं। निश्चित ही ऐसा है जैसा कि वरिष्ठ सीनेट जीओपी ने बताया कि जार्डन सरकार और संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी की ओर से भी कडा विरोध सम्भव है और जिसे कि Foreign Policy पत्रिका के जोश रोगिन ने आक्रोशपूर्ण लडाई बताया।
  • The state under Abdullah has promoted a more open and tolerant Islam but, Meijer argues, “it is obvious from the ikhtilat debate that the battle has not been won. Many Saudis are fed up with the inordinate interference of religious authorities in their lives, and one can even speak of an anti-clerical movement. The liberals, however, speak a language that is alien to the world of official Wahhabism and the majority of Saudis and is therefore hardly likely to influence them.”
    वैसे तो अब्दुल्लाह के नेतृत्व में राज्य ने अधिक खुले और सहिष्णु इस्लाम को प्रेरित किया है लेकिन मीजर का तर्क है, “ इख्तिलात की बहस से यह स्पष्ट है कि लडाई अभी जीती नहीं गयी है। बहुत से सऊदी इस बात से परेशान हो चुके हैं कि धार्मिक अधिकारी उनके जीवन में हस्तक्षेप करते हैं और लोग कम से कम धार्मिक नेताओं के विरुद्ध आंदोलन के पक्ष में बोल सकते हैं। लेकिन उदारवादी ऐसी भाषा बोल रहे हैं जो कि आधिकारिक वहाबीवाद और बहुसंख्यक सऊदियों के लिये एकदम नयी है इसलिये इस बात की सम्भावना अत्यंत कम है कि वे इन्हें प्रभावित कर सकें”
  • My lowest point came in 1999 when a retired U.S. career foreign service officer named Richard Curtiss spoke on Capitol Hill about “the potential of the American Muslim community” and compared its advances to Muhammad's battles in seventh-century Arabia. He flat-out predicted that, just as Muhammad once had prevailed, so too would American Muslims. While Curtiss spoke only about changing policy toward Israel, his themes implied a broader Islamist takeover of the United States. His prediction seemed unarguable.
    मेरी सबसे निम्नतर स्थिति 1999 में आई जब अमेरिकी विदेश सेवा से सेवामुक्त अधिकारी रिचर्ड कर्टिस ने कैपिटल हिल में “ अमेरिका में मुस्लिम समुदाय की सम्भावना” विषय पर बोलते हुए इसकी तुलना सातवीं शताब्दी में अरब में मुह्म्मद की लडाई से की। उन्होंने सीधे सीधे भविष्यवाणी की कि जिस प्रकार एक बार मुहम्मद सब पर भारी पडे थे उसी प्रकार अमेरिका के मुसलमान भी। हालाँकि कर्टिस ने इजरायल के प्रति नीतियों के बदलाव के सम्बंध में बोला था लेकिन उनकी बात में अमेरिका को इस्लामवादियों द्वारा हथिया लेना भी अंतर्निहित था। उनकी भविष्यवाणी पर कोई तर्क नहीं किया जा सकता।
  • Judging by prior incidents in Jerusalem - the arson at Al-Aqsa Mosque in 1969, the opening of a tunnel in 1996 - this disaster would lead at least to wide-scale fighting in Jerusalem and a heated international crisis. If things really went wrong, it could precipitate a wave of violence in Europe and a full-blown Arab-Israeli war. It could also complicate the war on Iraq, obstruct the war on terrorism and jump the price of oil and gas. At worst, it could unleash an end-of-days messianism in three monotheistic religions, with unforeseeable consequences.
    जेरूसलम में पहले की घटनाओं की देखते हुए जिसमें कि 1969 के अल अक्सा मस्जिद के दंगे, 1996 में सुरंग को खोलने से हुआ विवाद देखते हुए वे मानते हैं कि इससे जेरूसलम में बडे स्तर पर लडाई हो सकती है और एक गर्मगर्म अंतरराष्ट्रीय संकट खडा हो सकता है। यदि चीजें वास्तव में बुरे रूप में सामने आती हैं और इससे यूरोप में हिंसा का दौर आरम्भ हो सकता है और पूर्ण रूपेण अरब इजरायल युद्ध भी आरम्भ हो सकता है। इसके चलते इराक में चल रहा युद्ध भी जटिल स्थिति में जा सकता है , आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध में गतिरोध आ सकता है और तेल तथा गैस के दाम बढ सकते हैं। सबसे बुरा तो यह है कि तीनों एकेश्वरवादी धर्मों में मसीहावाद के दिन समाप्त हो सकते हैं और जिसके क्या परिणाम होंगे इसकी कल्पना करना भी कठिन है।
  • Fourth, the continuing Syrian conflict offers benefits to the West. Several Sunni governments have noted the Obama administration's reticence to act and have taken responsibility to wrest Syria from the Iranian orbit; this comes as a welcome development after their decades of accommodating the Shiite Islamic Republic. Also, as Sunni Islamists fight Shiite Islamists , both sides are weakened and their lethal rivalry lessens their capabilities to trouble the outside world. By inspiring restive minorities (Sunnis in Iran, Kurds and Shiites in Turkey), continued fighting in Syria could also weaken Islamist governments.
    चौथा, सीरिया में चल रहा संघर्ष पश्चिम के लिये लाभदायक है। अनेक सुन्नी सरकारों ने देखा है कि ओबामा प्रशासन इस मामले में कुछ अधिक नहीं कर रहा है तो उन्होंने सीरिया को ईरान के खेमे से निकालने के लिये स्वयं दायित्व लिया और यह स्वागतयोग्य कदम है कि दशकों तक शिया शासन को आत्मसात करने के उपरांत उन्होंने ऐसा किया। साथ ही सुन्नी इस्लामवादी शिया इस्लामवादियों से लड रहे हैं तो दोनों ही पक्ष कमजोर हो रहे हैं और उनकी घातक प्रतिद्वंदिता उनकी क्षमता को कम कर रही है कि वे बाहरी विश्व को परेशान कर सके ।अनेक असंतुष्ट अल्पसंख्यकों को प्रेरित करके ( ईरान में सुन्नी, तुर्कीमें शिया और कुर्द) सीरिया में लगातार चलने वाली लडाई इस्लामवादी सरकारों को भी कमजोर करेगी।
  • More Sentences:   1  2

ledaae sentences in Hindi. What are the example sentences for लडाई? लडाई English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.