हिंदी Mobile
Login Sign Up

विरोधाभास sentence in Hindi

pronunciation: [ virodhaabhaas ]
"विरोधाभास" meaning in English"विरोधाभास" meaning in Hindi
SentencesMobile
  • In some cases, desperate circumstances impel women to desperate actions in the hope of ending their wretched existences. As one accomplice to a suicide bombing put it, “Those girls don't think they will go to jail, they think they will die. They think death is better than living the way they do.” In other cases, female prisoners purposefully seek out jail as a safe haven to escape forced marriages, accusations of improper behavior, or domestic violence. To reach jail, they stab soldiers, wave knives in the air, or throw acid toward an Israeli soldier.
    आतंकवाद में महिलाओं की उपयोगिता ( पुरुषों की अपेक्षा कम संदेह होने के कारण ) और उनकी खराब परिणाम देने की क्षमता ( विचारधारा के स्तर पर कम निष्ठा) के मध्य विरोधाभास है।
  • It is not a healthy situation for Israel to be in a situation in which the president of the United States is hugging our prime minister and pouring love on him. When a big and small figure are good friends, the small one fulfills every request of the big one because it is unpleasant to refuse him, this while the big one can easily allow himself to say “no” to the requests of the small one. When a big figure and small figure carry out negotiations in an atmosphere of distance and reservations, it is easier for the small figure to take a stand, defer proposals, make conditions and sometimes refuse. He then gives examples:
    अमेरिका और इजरायल के सम्बंधों के उलझाव के कारण इसमें विरोधाभास और अनदेखा करने के काफी अवसर हैं। कुछ तनावपूर्ण घटनाक्रम से लगता है कि इसमें से कुछ अच्छा आ सकता है।
  • Email me if someone replies to my comment Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the “Guidelines for Reader Comments” .
    अंत में दो विरोधाभास: रूस और अमेरिका के समझौते से संकट का हल नहीं हुआ है वरन इसमें अधिक देरी हुई है और यह संकट गहरा हो गया है। ओबामा ने एक वर्ष पूर्व जो “रेड लाइन” का बिनाभाव का बयान दिया था वह एक अस्पष्ट भूल थी और यह उनके राष्ट्रपतित्व के विदेश नीति की भूल को और अधिक बढायेगी।
  • The contrast between the maturity of Iranian politics and the puerile quality of Arab politics could hardly be greater. Yes, both are dominated by tyrannical regimes, but Iranians can see their way out of the darkness. It is conceivable that before too long, the apparently disastrous Iranian revolution of 1978-79 will be looked back on as the inadvertent start of something wholesome and necessary.
    ईरान की राजनीति की परिपक्वता और अरब राजनीति की अपरिपक्वता के मध्य विरोधाभास शायद अधिक है । यह सत्य है कि दोनों में तानाशाही शासन का प्रभाव है परंतु ईरान के लोग अंधकार से अपना मार्ग तलाश सकते हैं। यह बात ध्यान देने की है कि कुछ समय पूर्व तक 1978-79 की विनाशकारी क्रांति को एक आरम्भ और आवश्यकता माना जाता था।
  • Once again he praises the European society where women , because they are accorded their due share of freedom , help to make the nation strong , and contrasts it with the Indian society where woman 's sole function seemed to be to serve and pamper man and thereby emasculate him .
    एक बार फिर वे उस यूरोपीय समाज की प्रशंसा करते हैं जिसमें स्त्रियों ने स्वतंत्रता के मामले में अपनी भागेदारी का समुचित अनुपात तय कर लिया है और राष्ट्र को मजबूत करने में सहायता कर रही है- और भारतीय समाज के उस विरोधाभास की तरफ भी इशारा करते हैं , जिसमें स्त्रियों को एकमात्र काम पुरुषों की सेवा करना और लुभाना है और इस प्रकार उन्हें स्त्रैण बनाकर रखना है .
  • Therefore: Iraq needs - and I write these words with some trepidation - a democratically-minded Iraqi strongman. This may sound like a contradiction, but it has happened elsewhere, for example by Atatürk in Turkey and Chiang Kai-shek in Taiwan. Yes, it goes against every American instinct (“Democracy Now!” is the name of a national radio show) but that's not a reason to reject it.
    इसलिए मैं कुछ भय के साथ यह शब्द कहता हूँ कि इराक को लोकतान्त्रिक मस्तिष्क वाले एक शक्तिशाली व्यक्ति की आवश्यकता है। यह एक विरोधाभास लग सकता है परन्तु यह अन्यत्र हो चुका है । उदाहरण के लिए तुर्की में अतातुर्क और ताइवान में चियांग काई शेक। निश्चित रूप से यह प्रत्येक अमेरिकन के मानस के विपरीत है परन्तु यह निरस्त करने का कोई कारण नहीं है।
  • In contrast, Americans have continued massively investing in defense, creating a true superpower no other state can challenge. “In military terms there is only one player on the field that counts,” observes Yale historian Paul Kennedy. Looking at the contrast between the United States and the rest of the world, Kennedy finds that “Nothing has ever existed like this disparity of power; nothing.”
    इसके विपरीत अमेरिका ने अपनी सुरक्षा पर भारी निवेश किया है और ऐसी महाशक्ति निर्मित की है कि जिसे कोई भी चुनौती नहीं दे सकता। येल इतिहासकार पाल केनेडी का मानना है , “ सैन्य संदर्भ में केवल एक खिलाडी है जिसकी गणना की जा सकती है” । अमेरिका और शेष विश्व की तुलना करते हुए विरोधाभास की ओर ध्यान दिलाते हुए केनेडी ने पाया, “ इससे पूर्व शक्ति का इतना असंतुलन कभी नहीं था”
  • What gives? Actually, there is no contradiction. By insisting on a “right of return,” Mr. Abbas signals that he, like Yasser Arafat and most Palestinians, intends to undo the events of 1948; that he rejects the very legitimacy of a Jewish state, and will strive for its disappearance. But he differs from Arafat in being able to imagine more than one way of achieving this goal.
    वास्तव में इसमें कोई विरोधाभास नहीं है . लौटने के अधिकार पर ज़ोर देकर अब्बास संकेत दे रहे हैं कि वे यासर अराफात तथा अधिकांश फिलीस्तीनियों की भांति 1948 के घटनाक्रम को समाप्त कर यहूदी राज्य की वैधानिकता को अस्वीकार कर इसे लुप्त करने के प्रयासों के लिए लड़ते रहेंगे . वे अराफात से इस मामले में भिन्न हैं कि इस उद्देश्य की प्राप्ति के लिए उनके विचार में एक से अधिक रास्ते हैं.
  • Others in Washington should probably get a raise too: Civilian casualties : An Israeli F-16 dropped a one-ton bomb in July 2002 on the residence of Salah Shehadeh, the military chief of Hamas in the Gaza Strip whom the Israelis accuse of being “directly responsible for initiating and directing dozens of attacks,” killing him and 14 others. The State Department response was severe, calling it a “heavy-handed action” that “does not contribute to peace.” But when an American B-1B bomber dropped four two-ton bombs on a Baghdad restaurant in April, hoping that Saddam Hussein might be there, the 14 innocent lives lost prompted no State Department admonishment.
    जब इस विरोधाभास के सम्बन्ध में पूछा गया तो बाउचर ने जोर दिया कि इजरायल की लक्ष्यपूर्ण हत्याओं को लेकर अमेरिका की नीति में कोई बदलाव नहीं आया और यमन में अमेरिका की कार्यवाई को न्यायसंगत ठहराते हुए कहा कि आवश्यक नहीं है कि यह अन्य परिस्थितियों में भी लागू हो।
  • Observing these contradictions through two years of the Bush administration leads me to one main conclusion: In key ways - sympathy for Israel's plight, diplomatic support, providing arms - Bush tends to ignore his own Palestinian-state rhetoric and stand solidly with Israel. His statements demanding this from Israel and promising that to the Palestinians appear to be a sop to outside pressure, not operational policy.
    बुश प्रशासन में दो वर्षों से इस विरोधाभास को देखते हुए मैं एक निष्कर्ष पर पहुँचा हुँ - इजरायल की पीड़ा से सहानुभूति , कूटनीतिक समर्थन , और शस्त्र उपलब्ध कराकर बुश अपनी ही फिलीस्तीनी राज्य की लफ्फाजी की अवहेलना कर रहे हैं और ठीक ढंग से इजरायल के साथ हैं। इजरायल से माँग करते हुए उनका बयान और फिलीस्तीनियों को वचन देना दबाव हटाना है और उनकी क्रियात्मक नीति का अंग नहीं है ।
  • But the dissent also stems from more profound differences in outlook. Polls unanimously point to a substantial leap in anti-Americanism. A massive Pew Global Attitudes opinion survey released last month, for instance, found increasingly negative views of the United States in over two-thirds of the 27 countries it surveyed. It's become tediously commonplace to hear how Americans “deserved what they got” on 9/11.
    परन्तु विरोधाभास का कारण व्यवहार में भयानक अन्तर भी है। जनमत सर्वेक्षण एक स्वर से अमेरिका विरोध में छलाँग की बात स्वीकार करते हैं। पिउग्लोबल द्वारा व्यवहार गत जनमत सर्वेक्षण में पाया गया कि 27 देशों में हुए जनमत सर्वेक्षण में दो तिहाई लोग अमेरिका के प्रति नकारात्मक धारणा रखते हैं। 111 सितम्बर की घटना के सम्बन्ध में यह थका देनी वाली सामान्य बात सुनने की हो गई है की ‘अमेरिका के लोग इसी के पात्र थे '।
  • Islamism has turned out to be its own best antidote. (Not coincidentally, so was communism.) In Algeria, however, Mr. Gerecht finds that the repression of radical Islam led to disaster. As Islamists were on their way to an electoral victory in 1992, the military stepped in and aborted the voting, leading to years of civil war. Washington acceded to this coup d'état because of what Mr. Gerecht calls a belief that “the dictatorial regimes we supported, no matter how unpleasant, were more likely to evolve politically in a direction we wanted than elected fundamentalists who did not really believe in democracy.”
    अपनी संक्षिप्त पुस्तक “इस्लामिक विरोधाभास - शिया मौलवी , सुन्नी कट्टरपंथी और अरब में लोकतंत्र का आगमन ” में श्री गेरेच अपने विचार प्रस्तुत करते हैं. तुष्टीकरण करने वालों के विपरीत वे न तो कोई पेशबंदी करते हैं और न ही स्वयं को किसी भ्रम में रखते हैं .उनका विश्लेषण काफी कठोर और चालाक भी है.परंतु उनका निष्कर्ष मौलिक रुप से दोषपूर्ण है .
  • Many differences divide Palestinians-Muslim and Christian, urban and rural, sedentary and nomadic, rich and poor, regional-but Schanzer, a highly talented historian of the modern Middle East, establishes here the nature, extent, and significance of two specific intra-Palestinian tensions: primarily that fight between Fatah and Hamas, for this has the most acute and immediate political importance, and secondarily the dichotomy between the West Bank and Gaza.
    अनेक विविधतायें फिलीस्तीनियों को विभाजित करती हैं मुस्लिम और ईसाई, शहरी और ग्रामीण, स्थायी रूप से रहने वाले या घुमंतू, अमीर और गरीब तथा प्रादेशिक । आधुनिक मध्य पूर्व के अत्यंत प्रतिभाशाली इतिहासकार स्कैंजर यहाँ फिलीस्तीनियों के मध्य दो विशेष तनावों के स्वभाव , सीमा और महत्व की चर्चा करते हैं जो कि मुख्य रूप से हमास और फतह के मध्य का संघर्ष है और जिसका कि अत्यंत तात्कालिक और अधिक राजनीतिक महत्व है और इसके साथ ही यह पश्चिमी तट और गाजा के मध्य विरोधाभास को लेकर भी इसका महत्व है।
  • Complex and contradictory . Contradictions in the text have been studied and reconciled over the centuries through extensive scholarly study. Some verses have been abrogated and replaced by others with contrary meanings. For example, verse 9:5 commands Muslims not to slay pagans until the sacred months have passed and verse 9:36 tells Muslims to fight pagans during those same months. The casual reader has no idea which of these is operational. (In fact, the latter is.)
    जटिलता और विरोधाभास - कुरान की विषयवस्तु में अनेक कालखंडों में विद्वानों के अध्ययन के कारण अनेक विरोधाभास उत्पन्न हो गए हैं . बहुत सी आयतों को उसके विपरीत अर्थों के द्वारा बदल दिया गया है. उदाहरण के लिए आयत 9 सुरा 5 मुसलमानों को आदेश देती है कि वे पवित्र महीना (रमादान ) बीतने तक पैगनों(प्रकृति पूजकों ) की हत्या न करें . वहीं आयत 9 सुरा 36 के अनुसार मुसलमानों को पैगनों से इसी महीने में लड़ना चाहिए. एक दम नए कुरान पढ़ने वाले व्यक्ति को कैसे पता चलेगा कि कौन सी आयत प्रभावी है ( यद्यपि बाद वाली आयत प्रभावी है ).
  • Complex and contradictory . Contradictions in the text have been studied and reconciled over the centuries through extensive scholarly study. Some verses have been abrogated and replaced by others with contrary meanings. For example, verse 9:5 commands Muslims not to slay pagans until the sacred months have passed and verse 9:36 tells Muslims to fight pagans during those same months. The casual reader has no idea which of these is operational. (In fact, the latter is.)
    जटिलता और विरोधाभास - कुरान की विषयवस्तु में अनेक कालखंडों में विद्वानों के अध्ययन के कारण अनेक विरोधाभास उत्पन्न हो गए हैं . बहुत सी आयतों को उसके विपरीत अर्थों के द्वारा बदल दिया गया है. उदाहरण के लिए आयत 9 सुरा 5 मुसलमानों को आदेश देती है कि वे पवित्र महीना (रमादान ) बीतने तक पैगनों(प्रकृति पूजकों ) की हत्या न करें . वहीं आयत 9 सुरा 36 के अनुसार मुसलमानों को पैगनों से इसी महीने में लड़ना चाहिए. एक दम नए कुरान पढ़ने वाले व्यक्ति को कैसे पता चलेगा कि कौन सी आयत प्रभावी है ( यद्यपि बाद वाली आयत प्रभावी है ).
  • This contrast was especially obvious during the past century. British rule over the city, in 1917-48, galvanized a passion for Jerusalem that had been absent during the 400 years of Ottoman control. Throughout the Jordanian control of the walled city, in 1948-67, however, Arabs largely ignored it. For example, Jordanian radio broadcast Friday prayers not from Al-Aqsa mosque but from a minor mosque in Amman. The Palestine Liberation Organization's founding document, the Palestinian National Covenant, which dates from 1964, contains no mention of Jerusalem.
    यह विरोधाभास पिछली शताब्दी में भी स्पष्ट दिखा. 1917 से 1948 के बिटिश शासन काल में इस शहर में उस भाव का संचार हुआ जो 400 वर्षों के तुर्की साम्राज्य के दौरान लुप्त रहा. इसी प्रकार 1948 से 67 के मध्य जार्डन नियन्त्रण काल में अरबवासियों ने इस शहर की उपेक्षा की. उदाहरण के लिये जार्डन रेडियो ने शुक्रवार की नमाज का प्रसारण अल अक्शा मस्जिद से न करके अम्मान की सामान्य मस्जिद से किया. फिलीस्तीनी मुक्ति संगठन के 1964 के स्थापना दस्तावेज और फिलीस्तीनी राष्ट्रीय सन्धि में जेरूसलम का कोई उल्लेख नहीं है.
  • This compromise between Sharia and reality amounted to what I dubbed Islam's “ medieval synthesis ” in my book In the Path of God (1983). This synthesis translated Islam from a body of abstract, infeasible demands into a workable system. In practical terms, it toned down Sharia and made the code of law operational. Sharia could now be sufficiently applied without Muslims being subjected to its more stringent demands. Kecia Ali , of Boston University, notes the dramatic contrast between formal and applied law in Marriage and Slavery in Early Islam , quoting other specialists:
    इस्लाम में शरियत और वास्तविकता के मध्य इस समझौते को मैंने अपनी पुस्तक In the Path of God (1983) में मध्यकालीन संश्लेषण कहा है। इस संश्लेषण से इस्लाम एक अव्यावहारिक माँगों वाले से कामचलाऊ व्यवस्था में परिवर्तित हो गया। व्यावहारिक रूप में देखें तो इसने शरियत को नरम किया और विधि संहिता को उपयोगी बना दिया। अब शरियत को मुसलमानों पर सख्ती किये बिना भी लागू किया जा सकता था। बोस्ट्न विश्वविद्यालय के Kecia Ali अन्य विशेषज्ञों को उद्धृत करते हुए आरम्भिक इस्लाम में विवाह और गुलामी को लेकर औपचारिक कानून और लागू किये गये कानून के मध्य विरोधाभास को उल्लिखित किया है।
  • One major way in which studies of law have proceeded has been to “compare doctrine with the actual practice of the court.” As one scholar discussing scriptural and legal texts notes, “Social patterns were in great contrast to the 'official' picture presented by these 'formal' sources.” Studies often juxtapose flexible and relatively fair court outcomes with an undifferentiated and sometimes harshly patriarchal textual tradition of jurisprudence. We are shown proof of “the flexibility within Islamic law that is often portrayed as stagnant and draconian.”
    कानून का अध्ययन जिस प्रकार आगे बढा है उसका एक बडा रास्ता यह रहा है कि “ सिद्धांत की तुलना न्यायालय में वास्तविक अनुपालन से की जानी चाहिये” । एक विद्वान ने आध्यात्मिक और कानूनी पाठ्य पर चर्चा करते हुए लिखा, “ औपचारिक स्रोतों के द्वारा प्रस्तुत किये चित्र और सामाजिक व्यवहार में काफी विरोधाभास रहा है” । अध्ययन से पता चलता है कि लचीले और अपेक्षाकृत निष्पक्ष न्यायालयीन निर्णय अनेक बार न बदलने वाले और कठोर पाठ्य की परम्परा से जुडे होते हैं। हमें ऐसे प्रमाण मिलते हैं कि “ इस्लामी कानून में भी लचीलापन है जिसे कि आम तौर पर जड और क्रूर चित्रित किया जाता है” ।
  • The contrast in faith also has demographic implications, with Christians having on average 1.4 children per woman, or about one third less than the number needed to maintain their population, and Muslims enjoying a dramatically higher, if falling , fertility rate. Amsterdam and Rotterdam are expected to be in about 2015 the first large majority-Muslim cities. Russia could become a Muslim-majority country in 2050. To employ enough workers to fund existing pension plans, Europe needs millions of immigrants and these tend to be disproportionately Muslim due to reasons of proximity, colonial ties, and the turmoil in majority-Muslim countries.
    आस्था में इस विरोधाभास के भू-जनांकिकी स्तर पर भी परिणाम हैं। ईसाइयों की जनसंख्या का औसत प्रत्येक महिला 1.4 का है जो कि अपनी जनसंख्या को कायम रखने के लिये आवश्यक संख्या से एक तिहाई कम है दूसरी ओर मुसलमानों का जन्मदर काफी ऊँचा है। एम्स्टर्डम और रोटेरडम दो ऐसे शहर हैं जो 2015 तक मुस्लिम बहुल शहर के रूप में परिवर्तित हो जायेंगे। वर्तमान अस्तित्व में पेंशन योजना के कारण पर्याप्त कर्मचारियों को नौकरी देने के लिये यूरोप को लाखों आप्रवासियों की आवश्यकता होगी और इस कारण आनुपातिक दृष्टि से बडी संख्या में मुसलमान निकटता के कारण, औपनिवेशिक सम्बन्धों और मुस्लिम बहुल देशों में अशांति के चलते यूरोप में प्रवेश कर रहे हैं।
  • By now, the political parties diverge greatly; polls find Republican support for Israel exceeds Democratic support by an average margin of 26 percentage points . Likewise, Republicans endorse the United States helping Israel attack Iran far more than Democrats. With Democrats now dominating Washington, this disparity implies a cooling from the George W. Bush years. Gary Ackerman (Democrat of New York), chair of the House Foreign Affairs Middle East subcommittee, exemplifies this change. Known in years past to stand up for Israel , he now accuses it of perpetuating “settler pogroms” and thus taking part in a “destructive dynamic.”
    अभी तो राजनीतिक दल पूरी तरह बँटे हैं; सर्वेक्षण से पता चलता है कि रिपब्लिकन का इजरायल के लिये समर्थन बढ रहा है जबकि डेमोक्रेट का समर्थन औसत 26 प्रतिशत अंक तक है। इसी प्रकार रिपब्लिकन डेमोक्रेट की तुलना में कहीं अधिक इस बात का समर्थन करते हैं कि अमेरिका इजरायल की सहायता में ईरान पर आक्रमण करे। अब वाशिंगटन पर डेमोक्रेट का नियंत्रण है तो इस विरोधाभास में अंतर्निहित है कि जार्ज डब्ल्यू बुश के दिनों से अधिक ठंडक रहेगी। संसद की विदेश विभाग मध्य पूर्व उपसमिति के सभापति गैरी एकरमैन ( न्यूयार्क के डेमोक्रेट) इस परिवर्तन के उदाहरण हैं। पिछले वर्षों में इजरायल के लिये खडे होने वाले वे अब उस आरोप लगा रहे हैं कि वह ( इजरायल) “ बस्ती की समस्या” को शाश्वत बनाकर “ विनाशक आयाम” में भाग ले रहा है।
  • More Sentences:   1  2  3

virodhaabhaas sentences in Hindi. What are the example sentences for विरोधाभास? विरोधाभास English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.