हिंदी MobileEnglish
Login Sign Up

claims sentence in Hindi

"claims" meaning in Hindiclaims in a sentence
SentencesMobile
  • Claims against the immigration authorities concerning a decision about entitlement to enter or remain in the UK will be heard by the Immigration Appellate Authorities
    आपवासिय अथॉरिटीज़ के द्वारा यू.के . में प्रवेश या रहने के बारे में लिए गये निर्णय के विरुद्ध किये गये दावों को इमीग्रेशन अपीलैट अथॉरिटीज़ में सुना जायेगा ;
  • Claims against the immigration authorities concerning a decision about entitlement to enter or remain in the UK will be heard by the Immigration Appellate Authorities
    आपवासिय अथॅारिटीज़ के द्वारा यू.के. में प्रवेश या रहने के बारे में लिए गये निर्णय के विरुद्ध किये गये दावों को इमीग्रेशन अपीलैट अथॅारिटीज़ में सुना जायेगा ;
  • The main reason for nan acceptance of these claims, is that the popular belief is that Taj Mahal is created by a muslim ruler & the clout the muslim votes has in the political scenario of India.
    स्वीकार न करने का सबसे बडा कारण यह है कि ताजमहल एक मुस्लिम प्रशासक के द्वारा बनाया गया है और आज के राजनीतिक परिवेश में मुस्लिम समाज एक अहम स्थान रखता है।
  • Appeals from the Awards of the Claims Tribunal can be preferred to the High Court and revision under section 115 of the Civil Procedure Code against the order lies to the High Court only .
    दावा अधिकरण के अधिनिर्णयों के विरुद्ध अपील उच्च न्यायालय को की जा सकती है और सिविल प्रक्रिया संहिता की धारा 115 के अधीन अधिकरण के आदेश का पुनरीक्षण केवल उच्च न्यायालय कर सकता है .
  • If two or more Claims Tribunals are constituted for one area of a state , just as in metropolitan cities , the state government regulates distribution of cases among them .
    यदि किसी राज़्य के एक ही क्षेत्र के लिए दो या दो से अधिक अधिकरणों का गठन किया जाता है , जैसा कि महानगरों के संबंध में हो सकता है तो राज़्य सरकार उनके बीच मामलों के बंटवारे का नियमन करती है .
  • To avoid this glaring injustice , by Section 165 , a provision was made in the Motor Vehicles Act for setting up a Motor Accidents Claims Tribunal which substituted for the tardy procedure of civil courts .
    इस अन्याय से बचने के लिए , मोटर दावा अधिनियम की धारा 165 द्वारा मोटर दुर्घटना दावा अधिकरण की स्थापना का उपबंध किया गया जिसने सिविल न्यायालयों की धीमी प्रक्रिया का स्थान ले लिया .
  • The jurisdiction of the Claims Tribunal is restricted only to the claims which arise out of the use of a motor vehicle as defined in the Act and the basis of the claim would be an accident arising out of the use of the motor vehicle .
    दावा अधिकरण की अधिकारिता केवल उन दावों तक सीमित है जो अधिनियम में यथापारिभाषित मोटर यान के उपयोग से उत्पन्न हुए हों और दावे का आधार मोटर यान के उपयोग से उत्पन्न दुर्घटना होगा .
  • A Claims Tribunal under the Motor Vehicles Act and the Workmen 's Compensation Act are two independent Tribunals but they have concurrent jurisdiction with regard to claims for compensation in some cases .
    मोटर यान अधिनियम के अधीन गठित दावा अधिकरण तथा कर्मकार प्रतिकर अधिनियम के अधीन गठित अधिकरण दो स्वतंत्र अधिकरण हैं , पर कुछ मामलों में प्रतिकर के दावों के विषय में उनकी अधिकारिता समवर्ती है .
  • Claim Tribunal is constituted in any area , no civil courts have jurisdiction to entertain any question relating to any claim for compensation which can be adjudicated by the Claims Tribunal for that area .
    अन्य अधिकरणों की तरह , यदि किसी क्षेत्र में दावा अधिकरण का गठन कर दिया जाए तो प्रतिकर के जिन दावों का न्यायनिर्णयन उस क्षेत्र के दावा अधिकरण द्वारा किया जा सकता है , उससे संबंधित किसी प्रश्न को विचारार्थ स्वीकार करने की सिविल न्यायालय की अधिकारिता समाप्त हो जाती है .
  • Public courts - these are public courts different from regular courts which has a retired judge,two members one a social worker and another a lawyer as members, this court conducts hearings only if both the sides mutually agree or for insurance claims.
    लोक अदालत - जनता की अदालतें है ये नियमित कोर्ट से अलग होती है पदेन या सेवानिवृत जज तथा दो सदस्य एक सामाजिक कार्यकता एक वकील इसके सद्स्य होते है सुनवाई केवल तभी करती है जब दोनों पक्ष इसकी स्वीकृति देते हो ये बीमा दावों क्षतिपूर्ति के रूप वाले वादों को निपता देती है
  • Oct. 4, 2012 update : The cover of the German satiric weekly Titanic shows the wife of the former German president with a Muslim warrior and claims, facetiously, that she is making a film about Muhammad. Related Topics: Freethinking & Muslim apostasy , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    इसलिये सभी पश्चिमी सम्पादकों और निर्माताओं से यह मेरा अनुरोध है कि मुहम्मद के कार्टून प्रतिदिन दिखायें कि जब तक इस्लामवादी इस बात के आदी न हो जायें कि हमने पवित्रता को व्यावहारिक स्तर पर ला दिया है।
  • As for the INS, Rep. George W. Gekas (R-Pa.), chairman of the Judiciary's Immigration, Border Security and Claims Subcommittee, finally overcame INS stonewalling to learn the disheartening saga of how one immigrant terrorist, the Egyptian Hesham Mohamed Ali Hedayet, stayed in the United States.
    जहाँ तक आईएनएस का प्रश्न है तो न्यायिक आप्रवास और सीमा सुरक्षा और दावा समिति के अध्यक्ष जार्ज डब्लू गेकास अंततोगत्वा आईएनएस की घेराबन्दी को भेदकर इस ह्र्दयविदारक घटना का पता लगाने में सफल हो गये कि किस प्रकार मिस्र का हेशाम मोहम्मद अली हिदायत नामक आप्रवासी आतंकवादी संयुक्त राज्य अमेरिका में रुका रहा।
  • Together, these three developments suggest that 9/11 claimants are on solid legal, factual and political grounds in seeking compensation from the kingdom. Should Riyadh reject their claims, they can demand per death as much as the Lockerbie families, which would bring their claim to more than $100 billion.
    इन तीनों मामलों को एक साथ देखा जाये तो यही प्रतीत होता है कि 11 सितम्बर के पीडितों का कानूनी पक्ष सशक्त है ताकि तार्किक और राजनीतिक रूप से क्षतिपूर्ति की बात कर सकें । यदि रियाद उनकी माँग ठुकरा दे तो वे लोकर्बी परिजनों की भाँति प्रति मृतक के लिये क्षतिपूर्ति की माँग कर सकते हैं, जो कि कुल 100 अरब अमेरिकी डालर होगा।
  • The Claims Tribunal , after giving notice of the application to the insurer and other necessary parties and after holding enquiry into the claim and giving the parties an opportunity of being heard , will make the award determining the amount of compensation which appears to the Tribunal just and proper and will also specify the person/persons who will have to pay the compensation .
    दावा अधिकरण बीमाकर्ता और अन्य आवश्यक पक्षों को नोटिस जारी करके और दावे की जांच करके तथा संबंधित पक्षवारों को सुनवाई का अवसर प्रदान करने के उपरांत प्रतिकर की जो राशि न्यायसम्मत और उपयुक़्त समझेगा , उसका अवधारण करते हुए अधिनिर्णय देगा जिसमें यह भी विनिर्दिष्ट किया जाएगा कि प्रतिकर की राशि कौन व्यक्ति देगा .
  • June 7, 2003 update : It turned out that the claims, cited above, of vast losses of antiqutities in the Iraqi National Museum were vastly exaggerated. The Associated Press reports that Of the 170,000 [artifacts] initially thought to be missing, 3,000 remain unaccounted for. These are mostly not worthy of museum exhibition and include items such as small shards of pottery. The official said 47 main exhibition items are missing. A total of 64 pieces from that collection had been looted, said the coalition announcement.
    इराक में - इराक की अस्थिरता के काल में इराक को छति हुई। सरकार विरोधी तत्व लूटमार में संग्लन हुए। क्षेत्रीय संग्रहालयों और अन्य सांस्कृतिक स्थानों को लूट कर 4,000 सामाग्रियों को चुरा लिया। पुरातत्वविदों ने एक सूची तैयार की “ लुप्त विरासत इराक की क्षेत्रीय संग्रहालय से चुराई गई पुरानी वस्तुयें ”। ताकि इनका व्यापार रोका जा सके।
  • A handful of conspiracy theorists in the United States (Barbara Honegger, Martin Kilian, David Marks, Robert Parry, Jurgen Roth, and Craig Unger) began researching Bani Sadr's allegations and stumbled upon an array of self-promoters, con men, and criminals from several countries. The cast included Israelis (Ari Ben-Menashe, Ahran Moshell, and Will Northrop), Frenchmen (Robert Benes and Nicholas Ignatiew), Iranians (Jamshid Hashemi, Ahmed Heidari, Houshang Lavi, Hamid Naqashan), Americans (Richard Babayan, Richard Brenneke, William Herrmann, Oswald LeWinter, Heinrich Rupp and Gunther Russbacher), and even a South African (Dirk Stoffberg). Not only did they confirm the story and add their own elaborations, but the researchers carelessly contaminated their sources by informing them of others' statements, further stimulating them to grandiose claims.
    ईरान के भूतपूर्व राष्ट्रपति अबोल हसन बानो सदर ने अपने आलेख में जो उन्होंने मियामी हेराल्ड में लिखा इस षड़यन्त्र का उल्लेख किया उसी बात को अमेरिका के तत्कालीन लेखक क्रिस्टोफर हिचेनसन ने अपने आलेख में जो उनहोंने द नेशन में लिखा। जे बानी सदर की लिखी गई बातों का समर्थन कर इस षड़यन्त्र की पुष्टि का प्रयास किया गया ।
  • Islamic economics increasingly has become a force to contend with due to burgeoning portfolios of oil exporters and multiplying Islamic financial instruments (such as interest-free mortgages and sukuk bonds). But what does it all amount to? Can Shari'a-compliant instruments challenge the existing international financial order? Would an Islamic economic regime, as an enthusiast claims, really imply an end to injustice because of “the State's provision for the well-being of all people”? Timur Kuran, professor of economics and political science at Duke University.
    इस्लामी अर्थशास्त्र धीरे-धीरे धनाढ्य तेल निर्यातकों और दुगने होते इस्लामी आर्थिक उपक्रमों (जैसे ब्याज रहित बन्धक और ब्राण्ड) के चलते प्रतिस्पर्धी शक्ति बन चुका हैं। इस सब का अभिप्राय क्या है ? क्या शरियत के अनुकूल उपक्रम वर्तमान अन्तर्राष्ट्रीय आर्थिक व्यवस्था को चुनौती दे सकते हैं ? जैसा कि एक उत्साही का दावा है कि इस्लामी आर्थिक राज्य में अन्तर्निहित है कि वह अन्याय को समाप्त कर देगा क्योंकि “लोगों के कल्याण के लिए राज्य के प्रावधान हैं ''।
  • Proponents of Islamic economics make two basic claims: that the prevailing capitalist order has failed and that Islam offers the remedy. To assess the latter assertion, Kuran devotes intense attention to understand the actual functioning of Islamic economics, focusing on its three main claims: that it has abolished interest on money, achieved economic equality, and established a superior business ethic. On all three counts, he finds it a total failure.
    इस्लामी अर्थशास्त्र की वकालत करने वाले मूल रूप में दो दावे करते हैं कि वर्तमान पूँजीवादी व्यवस्था असफल हो गई है और इस्लाम एक विकल्प प्रस्तुत करता है। बाद की बात का मूल्यांकन करने के लिए कुरान ने इस्लामी अर्थशास्त्र की वास्तविक कार्य पद्धति को समझने की चेष्टा की है और उसके तीन दावों पर विशेष ध्यान दिया है कि इसने धन पर ब्याज समाप्त कर दिया है , आर्थिक समानता को प्राप्त कर लिया है तथा उच्चस्तरीय व्यावसायिक नैतिकता को स्थापित किया है। उन्होंने पाया है कि इन तीनों क्षेत्रों में यह असफल रहा है।
  • Proponents of Islamic economics make two basic claims: that the prevailing capitalist order has failed and that Islam offers the remedy. To assess the latter assertion, Kuran devotes intense attention to understand the actual functioning of Islamic economics, focusing on its three main claims: that it has abolished interest on money, achieved economic equality, and established a superior business ethic. On all three counts, he finds it a total failure.
    इस्लामी अर्थशास्त्र की वकालत करने वाले मूल रूप में दो दावे करते हैं कि वर्तमान पूँजीवादी व्यवस्था असफल हो गई है और इस्लाम एक विकल्प प्रस्तुत करता है। बाद की बात का मूल्यांकन करने के लिए कुरान ने इस्लामी अर्थशास्त्र की वास्तविक कार्य पद्धति को समझने की चेष्टा की है और उसके तीन दावों पर विशेष ध्यान दिया है कि इसने धन पर ब्याज समाप्त कर दिया है , आर्थिक समानता को प्राप्त कर लिया है तथा उच्चस्तरीय व्यावसायिक नैतिकता को स्थापित किया है। उन्होंने पाया है कि इन तीनों क्षेत्रों में यह असफल रहा है।
  • Federal agents have closed down three Islamic “charitable” foundations, searched 21 homes and offices, and carried out more than 300 probes into terrorist finances, seizing about $15 million, making 12 arrests, and getting four indictments. The Treasury Department says it blocked “more than $34 million in terrorist assets, and other nations around the world have blocked more than $70 million.” These efforts, Ashcroft claims, caused “would-be terrorists to scale back, delay or abandon their plans altogether.”
    संघीय एजेंटों ने तीन इस्लामी “ दान आधारित” फाउंडेशन को बंद कर दिया है , 21 घरों और कार्यालयों की तलाशी ली और आतंकवाद को वित्तीय सहायता देने के मामले में 300 मामलों की जाँच की है , जिनमें कि 12 गिरफ्तारियाँ हुई हैं और चार के लिये टिप्पणी की गयी है। कोषागार विभाग के अनुसार इसने “ आतंकवादी सम्पत्ति के मामले में 34 मिलियन अमेरिकी डालर पर रोक लगाई है और समस्त विश्व में अन्य देशों ने 70 मिलियन अमेरिकी डालर पर रोक लगाया है” एशक्राफ्ट का दावा है कि “ इससे सम्भावित आतंकवादियों को अपनी योजनाओं के वापस लेना होगा या उनमें देर करनी होगी या उन्हें समाप्त ही करना होगा”
  • More Sentences:   1  2  3

claims sentences in Hindi. What are the example sentences for claims? claims English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.