exploitation sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- It is the system that is wrong , the system that is based on the exploitation of the few and the prostitution of labour .
खराबी तो व्यवस्था में है , यह व्यवस्था थोड़ेसे लोगों द्वारा किये जा रहे शोषण और उनके द्वारा मजदूरों से नाजायज काम कराने पर टिकी हुई है . - But the balance has been and is terribly weighted on one side , and to maintain the status quo is to maintain injustice and exploitation .
लेकिन इस तराहजू का एक तरफ का पलड़ा तो बेहद नीचे की और झुका रहा है और मौजूदा हालत का कायम रखने का मतलब है बेइंसाफी और शोषण को कायम रखना . - The people of Kashmir soon rose in support of the Sheikh in his move against misrule and exploitation of the people by the Maharaja and his Prime Minister .
महाराजा हरि सिंह और उनके वजीर के अत्याचार और कुशासन से तंग आ चुके कश्मीरी लोग भी जल्दी ही शेख अब्दुल्ला के समर्थन में उठ खड़े हुए . - The market base had remained narrow , limiting the scope for exploitation of economies of scale , improvement in quality and extension of range of production .
बाजार का आधार अभी संकुचित जिस कारण अर्थव्यवस्था का पूरा उपयोग , गुणवत्ता में सुधार तथा उत्पादन में विविधता सीमित होकर रह गयी थी . - Usually it is something worse , and is an exploitation of the emotions of some over-credulous people who seek relief or escape from mental trouble .
आमतऋर पर यह बात बुरी है और कुछ ऐसे सीर्धेसादे लोगों की भावुकता से फायदा उठाना है , जो दिमाग पर जोर नहीं डालना चाहते हैं या उससे बचते हैं . - It was a period of unrest in the country with large sections of the people clamouring for release from political oppression and economic exploitation by the British .
वह देश में असंतोष का दौर था , जब जनसंख़्या का एक बड़ा हिस्सा अंग्रेजों के राजनीतिक दमन और आर्थिक शोषण से मुक़्ति की मांग कर रहा था . - The problem of Palestine is thus essentially a nationalist one-a people struggling for independence against imperialist control and exploitation .
इसलिए फिलिस्तीन की समस्या एक राष्ट्रीय समस्या है-यह साम्राज़्यवादी कब्जे और शोषण से छुटकारा पाने के लिए एक मानव जाति के संघर्ष की समस्या है . - The exploitation of the material from all these sources can help , and to some extent has helped , in compiling a more or less authentic historical account .
इन सब स्त्रोतों से प्राप्त सामग्री का अध्ययन अधिक्Qत जानकारी एकत्रित करने में काफी सहायक हो सकता है , और कुछ सीमा तक इससे सहायता मिली भी है . - Almost always it seems to stand for blind belief and reaction , dogma and bigotry , Superstition and exploitation , and the preservation of vested interests .
मैंने अक़्सर यह महसूस Zकिया है कि यह तो अंधविश्वास और प्रतिगामी विचारों , रूढियों और कट्टरता , मूढ़ विश्वास , शोषण और स्वार्थ साधने की चीज है . - Between imperialist and fascist powers there is also inherent conflict for many of them want a greater share in the spoils of exploitation .
साम्राज़्यवादी और फासिस्टवादी ताकतों के बीच भी एक स्वाभाविक संघर्ष है , क़्योंकि उनमें से कितनी ही शोषण से होने वाले फायदे में से ज़्यादा हिस्सा लूटना चाहते हैं . - In short , Islam tried to stop exploitation not through mere exhortation but by law , thus setting an example of state control of economic life .
संक्षेप में इस्लाम ने शोषण केवल उपदेश के द्वारा नहीं बल्कि नियम के द्वारा रोकने का प्रयत्न किया और इस तरह से आर्थिक जीवन पर राज़्य के नियंत्रण के उदाहरण प्रस्तुत किये . - Thirdly , the development of trade and industry and the extended exploitation of colonies and colonial marr kets began to produce an unlimited accumulation of capital in the developed capitalist countries .
तीसरी तरफ , उद्योग-व्यापार के विकास तथा उससे आगे उपनिवेशों और उनके बाजारों के शोषण के कारण विकसित पूंजीवादी देशों में अपार धन का एकत्रण शुरू हो गया . - The hundreds of millions of India , weary of their long subjection and poverty and exploitation , shed their fear and , looking the dominating imperialism in the face , demanded freedom .
हिंदुस्तान के करोड़ों लोगों ने अपने दिल से डर को निकाल फैंका.ये लोग सदियों की अपनी गुलामी , गरीबी औ शोषण से तंग आ चुके थे.इन्होंने साम्राज़्यवाद को चुनौती देकर आजादी की मांग की . - We now have at hand an extraordinarily powerful set of methods which will allow the further exploitation of living organisms for the benefit of mankind and provide new and improved medicines , food and industrial chemicals .
अब जीनों की सहायता से मानन के लिए लाभदायी दवाइयां , खाद्यान्न तथा रासायनिक पदार्थों का निर्माण करने की अत्यधिक शक्तिशाली तकनीकों का एक सेट हमें उपलब्ध हो चुका है . - But the field of power generation was left totally free to private enterprise , monopoly exploitation and chaotic development , the consequences of which were sure to show up in the long run .
लेकिन बिजली उत्पादन को पूरी तरह से निजी उद्यमियों , उनके एकाधिकार द्वारा शोषण , और अनियंत्रित विकास पर छोड़ दिया गया था जिसका परिणाम न्Lश्चित रूप से काफी समय के बाद दिखाई देना था . - Get off the backs of these peasants and workers , he told us , all you who live by their exploitation ; get rid of the system that produces this poverty and misery .
उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-होंने कहा कि तुम लोग जो किसानों और मजदूरों की कमाऋ पर गुजर्रबसर करते हो , उन पर से हट जाओL उस वऋ-ऊण्श्छ्ष्-यवसऋ-ऊण्श्छ्ष्-था को छोडऋ दो , जो इनकी गरीबी और सारे दुःर्खतकलीफों की जडऋ है . - To explain the true human lifes, women exploitation and social improvement was his best work example.
सामाजिक जीवन की गहरी परतों को छूने वाली इतनी तीव्र दृष्टि नारी जीवन के वैषम्य और शोषण को तीखेपन से आंकने वाली इतनी जागरूक प्रतिभा और निम्न वर्ग के निरीह साधनहीन प्राणियों के अनूठे चित्र उन्होंने ही पहली बार हिंदी साहित्य को दिए। - But the real injury that the British have done to India , the real exploitation is something even more serious than the shootings , hangings , massacres which occasionally gain some notoriety .
लेकिन अंग्रेजों ने हिंदुस्तान में हकीकत में जो नुकसान किया है , जो शोषण किया है वह गोलीकांडों , फांसी देने की वारदातों , हत्याकांडों से कहीं ज़्यादा गंभीर है , जो अक़्सर अखबारों की सुर्खी बन जाते हैं . - They took full liberty with the provisions of Indian Penal Code , Sedition Act , and Criminal Procedure Code to convict those who raised a voice of protest against oppression and exploitation of Indians .
दमन और शोषण के खिलाफ आवाज उठाने वालों को दंड देने के लिए उसने ' भारतीय दंड संहिता ' ( इंडियन पीनल कोड ) , राजद्रोह कानून ( सीडीशन एक्ट ) और ' अपराध प्रक्रिया संहिता ' ( क्रिमीनल प्रोसीजर कोड ) का मनमाना इस्तेमाल किया . - While taking an active part in political activities , Savarkar decided to go to England and bring before the British people , and the world at large , the injustice against the Indian people in the form of repression and exploitation .
राजनीतिक गतिविधियों में सक्रिय भूमिका निभाते हुए सावरकर ने इंग्लैंड जाने का निश्चय किया , जिससे ब्रिटिश जनता और पूरे विश्व को , भारतीय जनता के साथ हो रहे अन्याय , दमन और शोषण के प्रति जागरूक किया जा सके .
exploitation sentences in Hindi. What are the example sentences for exploitation? exploitation English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.