हिंदी MobileEnglish
Login Sign Up

pass away sentence in Hindi

"pass away" meaning in Hindipass away in a sentence
SentencesMobile
  • When Subhashbabu was in Europe, Kamala Neharu, wife of Pandit Jawaharlal Nehru , passed away in austria.
    जब सुभाषबाबू यूरोप में थे तब पंडित जवाहरलाल नेहरू की पत्नी कमला नेहरू का ऑस्ट्रिया में निधन हो गया।
  • When Subhashbabu was in Europe, Kamala Neharu, wife of Pandit Jawaharlal Nehru , passed away in austria.
    जब सुभाषबाबू यूरोप में थे तब पंडित जवाहरलाल नेहरू की पत्नी कमला नेहरू का ऑस्ट्रिया में निधन हो गया।
  • On 2nd November, 2008, Obama's grandmother, who took care of him during his childhood, passed away at the age of 86.
    २ नवंबर २००८ को ओबामा का आरंभिक लालन पालन करने वाली उनकी दादी मेडलिन दुनहम का 86 वर्ष की आयु में निधन हो गया।
  • On the basis of which, even today after passing away of the centuries, Hazrat Mohd. (Saleh)'s grade is considered to be the first amongst the world heroes.
    जिसके आधार पर आज सदियों बाद भी हज़रत मुहम्मद ‎‎(सल्ल.) का क्रम विश्व नायकों में प्रथम माना जाता है।
  • The second prose-work of Ramalinga , Jivakarunya Ozhuk-kam -LRB- The Law of Compassion for Life -RRB- was published only after his passing away .
    रामलिंग की दूसरी गर्घऋति जीवकारूण्य ओझुकऋ-ऊण्श्छ्ष्-कम ह्यअहिंसा धर्महृ उनकी मृत्यु के बाद ही प्रकाशित हुइ- .
  • The temple remained closed until four years after his passing away when the fellows of the Brotherhood opened it again and recommenced worshipping there in 1878 .
    उनकी मृत्यु के चार वर्षो बाद तक मंदिर बंद रहा.बधुंत्व के अनुयायियों ने इसे फिर से खोला और 1878 में फिर उपासना प्रारंभ की .
  • Often, when talking about the death of someone close, instead of saying so directly we often convey it through a euphemism such as passed away or is no more.
    किसी निकट संबंधी की मृत्यु के बारे में जब हम बात करते हैं तो ऐसा सीधे कहने के बजाय हम प्रायः एक शिष्टोक्ति के माध्यम से अपने आप को व्यक्त करते हैं - जैसे कि वे चल बसे या वे अब हमारे बीच नहीं हैं।
  • His youngest son , Samindra , a lovely and gifted boy who might have become something like his father , suddenly died of cholera at the age of thirteen , on the same day on which his mother had passed away five years earlier .
    नवंबर 1907 उनके पारिवारिक जीवन की शिखर त्रासदी का समय था जब उनका सबसे छोटा , सबसे प्यारा और प्रतिभाशाली बेटा शमीन्द्र- जो कमोबेश अपने पिता जैसा ही था , केवल तेरह साल की उम्र में हैजे से ठीक उसी दिन चल बसा जिस दिन पांच साल पहले उसकी मां चल बसी थी .
  • At the end of the fourth day this state of extraordinary elation passed away and with it Rabindra had crossed over what he later described as the “ borderland age ” where the direct rays of truth hardly ever penetrate , where shadows chase one another .
    चौथे दिन के अंत में इस असाधारण मनोदशा के दूर होने के साथ ही , रवीन्द्र ने इस स्थिति का अतिवुमण कर लिया बाद में जिसे उन्होंने ? सीमांत-वय ? की संज्ञा दी- जहां सत्य की सीधी किरणें शायद ही विचलित करती हैं और जहां परछाइयां एक दूसरे का पीछा करती हैं .
  • To which one of the century's great geostrategist thinkers, Robert Strausz-Hupé, adds his assent. Just before passing away earlier this year at the age of 98, Strausz-Hupé wrote his final words, and they were about the war on terrorism: “I have lived long enough to see good repeatedly win over evil, although at a much higher cost than need have been paid. This time we have already paid the price of victory. It remains for us to win it.”
    इन हत्याओं पर शायद ही ध्यान दिया जाता है। एक वर्ष पूर्व के घटनाक्रम से ही अमेरिका के लोग यह जान सके कि “ अमेरिका को मौत” वास्तव में उस संघर्ष का शोर है जो कि इस युग का सबसे खतरनाक शत्रु है और वह है उग्रवादी इस्लाम।
  • Three days after the Oxford University 's special Convocation on 7 August -LRB- a significant date on which eight years earlier his grandson Nitindra had died in Germany and on which he himself would pass away a year later -RRB- Tagore gave a public address on the cultural significance of the Ramayana and paid a tribute to the memory of the great poet Tulsidas whose Hindi rendering of the Indian epic has been called the Bible of the Hindi-speaking world .
    7 अगस्त को आक्सफोर्ड विश्वविद्यालय का विशेष समाव
  • In his address at the conference , Subhas Chandra said ” The crisis that has overtaken us may be rare in Indian history but it is nothing new in the history of the world . . ..in India we are now ringing down the curtain on an age that is passing away , while we are at the same time ushering in the dawn of a new era . The age of Imperialism is drawing to a close and the era of freedom , democracy and socialism looms ahead of us . . . such crises constitute the supreme test of a nation 's leadership . . ..
    समऋ-ऊण्श्छ्ष्-मेलन , जो इसी सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थान पर इसी दऋरान हुए कांग्रेर्सअधिवेशन से भी बडऋआ था , को संबोधित ढकरते हुए सुभाष चनऋ-ऊण्श्छ्ष्-द्र ने कर्हा ऋस संकट ने हमें दबोच रखा है वह भारतीय इतिहास में बेमिसाल हो सकता है , लेकिन विशऋ-ऊण्श्छ्ष्-र्वइतिहास में आम है . . . भारत में हम एक गतप्राय युग का पटाक्षेप कर रहे हैं , जबकि एक नये युग प्रभात का अभिनंदन भी कर रहे साम्राजऋ-ऊण्श्छ्ष्-यवादी युग का अंत हो रहा है और सऋ-ऊण्श्छ्ष्-वाधीनता , लोकतंत्र तथा समाजवादी युग धुंधलके में से फूट रहा है . . . यह संकट राषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्र के नेतृतऋ-ऊण्श्छ्ष्-व की सर्वोचऋ-ऊण्श्छ्ष्-च परीक्षा है . . .
  • More Sentences:   1  2

pass away sentences in Hindi. What are the example sentences for pass away? pass away English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.