हिंदी Mobile
Login Sign Up

असंतुष्ट sentence in Hindi

pronunciation: [ asentuset ]
"असंतुष्ट" meaning in English"असंतुष्ट" meaning in Hindi
SentencesMobile
  • During the first era of independence, until about 1970, governments in Arabic-speaking countries were frequently overthrown as troops under the control of a discontented colonel streamed into the capital, seized the presidential quarters and the radio station, then announced a new regime. Syrians endured three coups d'état in 1949 alone.
    1970 तक स्वतंत्रता के पहले युग में अरब भाषी देशों में जल्दी जल्दी सरकारों को उखाड फेंका जाता था जब कि असंतुष्ट कर्नलों के राजधानी में प्रवेश करने की सूचना आती थी जो कि राष्ट्रपति के महल को घेर लेते थे साथ ही रेडियो स्टेशन भी और तत्काल एक नयी सत्ता की घोषणा कर देते थे। सीरिया में तो अकेले 1949 में ही तीन तख्ता पलट हुए।
  • As the authority to conduct the proceedings of the House is conferred on the Chair by the House itself , the Chair 's interpretation of the rules and practices of the House has to be obeyed , howsoever dissatisfied a member may be or howsoever contrary to the individual inclinations of a member the interpretation may be .
    सदन की कार्यवाही का संचालन करने का प्राधिकार अध्यक्ष-पीठ को चूंकि सदन द्वारा स्वयं प्रदान किया गया है , अतः सदन के नियमों एवं प्रथाओं की अध्यक्ष-पीठ द्वारा की जाने वाली व्याख्या को मानना होता है , चाहे कोई सदस्य उससे कितना ही असंतुष्ट क्यों न हो वह व्याख्या किसी सदस्य की व्यक्तिगत अभिरुचि के कितनी ही प्रतिकूल क्यों न हों .
  • In conclusion, “Not in the Name of Islam” seeks to clean up Islam's image without doing anything of substance. It manages to do two things at once: impress naïve Westerners without upsetting anyone in Hamas , Al-Qaeda , the Iraqi Islamist organizations , or other violent groups. In this, the petition initiative fits CAIR's well-established pattern of obfuscation and insincerity. Comment on this item
    निष्कर्ष यही है कि “.इस्लाम के नाम पर नहीं .”बिना कुछ सार्थक किए इस्लाम की छवि को स्वच्छ करने का प्रयास है .इससे एक साथ दो बातें हो गईं -हमास-अलकायदा , इराकी इस्लामवादी संगठनों या अन्य हिंसक गुटों को असंतुष्ट किए बिना पश्चिम के नवसिखियों को प्रभावित करना .याचिका के संबंध में सीएआईआर की पहल उसकी भ्रामक और हल्केपन की स्थापित परिपाटी को प्रदर्शित करती है .
  • Not only was Scott bombarded with messages from upset fans (“It's an issue that obviously touches a nerve”) but he reported “a real snowballing effect ”: “I've been contacted by representatives of other businesses, academic institutions, cultural institutions that equally would only have invested in being in the UAE if they had the same assurances we had that Israelis could participate in the activities.”
    केवल स्कोट को ही असंतुष्ट प्रशंसकों के संदेश नहीं मिले ( “ यह एक ऐसा मुद्दा है जो कि नब्ज को पकडता है) वरन उन्होंने वास्तविक परिणाम की भी चर्चा की, ” मुझसे अन्य उद्यम , अकादमिक संस्थान , सांस्कृतिक संस्थान के लोगों ने सम्पर्क किया जो कि वास्तव में संयुक्त अरब अमीरात में निवेश करते कि यदि उन्हें यह आश्वासन मिलता कि इजरायल के लोग भी गतिविधि में भाग लेंगे”।
  • From the Philadelphi Corridor : Under U.S. pressure, especially from U.S. Secretary of State Condoleezza Rice , Sharon signed an agreement in Sep. 2005 , called “Agreed Arrangements,” that withdrew Israeli forces from the Philadelphi Corridor, a 14-km long and 100-meter wide area between Gaza and Egypt. The hapless “European Union Border Assistance Mission at the Rafah Crossing Point” ( EUBAM Rafah ) took their place.
    फिलाडेल्फी गलियारे से वापसी: अमेरिका के दबाव में और विशेष रूप से अमेरिकी विदेश मंत्री कोंडोलिजा राइस के दबाव में शेरोन ने सितम्बर 2005 में एक समझौते पर हस्ताक्षर किये , “ सहमति का समझौता” जिसके अनुसार मिस्र और गाजा के मध्य 14 किलोमीटर लम्बा और 100 मीटर चौडा फिलाडेल्फिया गलियारे से इजरायल की सेना की वापसी हो गयी। असंतुष्ट “ यूरोपियन संघ सीमा सहयोग मिशन ने रफाह क्रासिंग बिंदु” पर अपना स्थान लिया।
  • A main battleground in this dispute is the question of whether or not the most prominent Iranian opposition group, the Mujahedeen-e Khalq (MeK), should remain on the U.S. government's terrorism list. The tough camp generally views the MeK, founded in 1965, as a lever against the mullahs and (with a minority dissenting) wants it delisted. The diplomatic camp argues that delisting would anger the Iranian leaders, hampering efforts to improve relations, or (contradictorily) would limit Washington's ability to reach out to the Iranian street .
    इस पूरी बहस में सबसे बडा विवाद इस बात पर है कि ईरान के सबसे बडे विरोधी गुट मुजाहिदीने खल्क को अमेरिका सरकार की आतंकवादी सूची में रखा जाये या नहीं। कठोर वर्ग सामान्य रूप से 1965 में स्थापित एमईके को मुल्लाओं के विरुद्ध एक हथियार मानता है (हालाँकि कुछ थोडी संख्या विरोध में भी है) और इसे आतंकवादी सूची से ह्टाने का पक्षधर है। दूसरी ओर कूटनीतिक वर्ग का मानना है कि इसे सूची से हटाने से ईरानी नेता असंतुष्ट होंगे और कूटनीतिक प्रयासों को क्षति होगी साथ ही ईरानी लोगों तक पहुँच बनाने में कठिनाई होगी।
  • Terminating the mammoth U.S. embassy in Baghdad : The American-created “Green Zone” in Baghdad is too high profile already, but work now underway to build the biggest embassy in the history of mankind, a 4,000-employee fortress in the heart of Baghdad, will make matters significantly worse. Its looming centrality will antagonize Iraqis for years or decades to come, even as it offers a vulnerable target for rocket-wielding enemies. Scheduled to open in June 2007, this gargantuan complex should be handed back to Iraqis, the over US$1 billion spent on it written off as a mistake of war, and a new, normal-sized, embassy built in its stead.
    बगदाद में विशाल अमेरिकी दूतावास को भंग किया जाये - अमेरिका द्वारा बगदाद में सृजित हरा क्षेत्र पहले से ही भव्य है अब बगदाद के ह्रदस्थल पर 4000 कर्मचारियों वाले किलेनुमा अब तक के भव्य दूतावास के निर्माण से स्थिति और भी खराब होगी .इसकी बढ़ती केन्द्रीयता से ईराकी आने वाले दशकों तक असंतुष्ट होंगे और राकेट संपन्न शत्रु के लिए सबसे अच्छा लक्ष्य होगा .जून 2007 को आरंभ होने वाले इस विशाल क्षेत्र को ईराकियों को सौंप देना चाहिए और इस पर खर्च. 1 बिलियन यू .एस डालर को युद्ध की भूल समंझकर इसके स्थान पर नये सामान्य आकार का दूतावास निर्मित करना चाहिए.
  • But after his September 2004 trial ended in a hung jury, the feds abruptly lost their taste for prosecuting Mr. Ehrgott. They settled with him on January 13, letting him off with a trivial sentence: One year's probation and 50 hours of community service, implicitly acknowledging that he had acted rashly but not dangerously. The second case concerns Taiser Hosien Okashah, a Muslim food broker (and an illegal immigrant from Syria) living in Miami Beach. On June 3, 2004, Mr. Okashah threatened to destroy the Best Buy store in Plantation, Fla., because, according to the store clerk's sworn testimony, he was displeased with a rebate offer on a laptop computer. “I am going to come back and blow up this place if I do not get my money this time,” the clerk quotes him as saying. On June 29, the authorities arrested Mr. Okashah, charged him with threatening to detonate an explosive, and briefly jailed him without bond.
    दूसरा फौजदारी मामला मियामी बीच में रहने वाले भोजन विक्रेता तैज़र हुसैन ओकाशाह का है जो सीरिया का गैर-कानूनी आप्रवासी मुसलमान है . 3 जून 2004 को ओकाशाह ने प्लांटेशन के बेस्ट बाई स्टोर को नष्ट करने की धमकी दी . स्टोर के क्लर्क की गवाही के अनुसार ओकाशाह एक लैपटॉप कम्प्यूटर पर छूट के प्रस्ताव से असंतुष्ट था .क्लर्क के अनुसार ओकाशाह ने कहा “ मैं वापस जा रहा हूं लेकिन यदि मेरा पैसा वापस नहीं मिला तो इस जगह को उड़ा दूंगा.” 29 जून को ओकाशाह को विस्फोट की धमकी के आरोप में गिरफ्तार कर लिया गया और बिना किसी बौंड के जेल भेज दिया गया .
  • Fourth, the continuing Syrian conflict offers benefits to the West. Several Sunni governments have noted the Obama administration's reticence to act and have taken responsibility to wrest Syria from the Iranian orbit; this comes as a welcome development after their decades of accommodating the Shiite Islamic Republic. Also, as Sunni Islamists fight Shiite Islamists , both sides are weakened and their lethal rivalry lessens their capabilities to trouble the outside world. By inspiring restive minorities (Sunnis in Iran, Kurds and Shiites in Turkey), continued fighting in Syria could also weaken Islamist governments.
    चौथा, सीरिया में चल रहा संघर्ष पश्चिम के लिये लाभदायक है। अनेक सुन्नी सरकारों ने देखा है कि ओबामा प्रशासन इस मामले में कुछ अधिक नहीं कर रहा है तो उन्होंने सीरिया को ईरान के खेमे से निकालने के लिये स्वयं दायित्व लिया और यह स्वागतयोग्य कदम है कि दशकों तक शिया शासन को आत्मसात करने के उपरांत उन्होंने ऐसा किया। साथ ही सुन्नी इस्लामवादी शिया इस्लामवादियों से लड रहे हैं तो दोनों ही पक्ष कमजोर हो रहे हैं और उनकी घातक प्रतिद्वंदिता उनकी क्षमता को कम कर रही है कि वे बाहरी विश्व को परेशान कर सके ।अनेक असंतुष्ट अल्पसंख्यकों को प्रेरित करके ( ईरान में सुन्नी, तुर्कीमें शिया और कुर्द) सीरिया में लगातार चलने वाली लडाई इस्लामवादी सरकारों को भी कमजोर करेगी।
  • There are no words that excuse the killing of innocents. There is no video that justifies an attack on an Embassy. There is no slander that provides an excuse for people to burn a restaurant in Lebanon, or destroy a school in Tunis, or cause death and destruction in Pakistan. Related Topics: Dhimmitude , Freethinking & Muslim apostasy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    टेरी जोंस , सैम बैसिले और भविष्य में उनका अनुकरण करने वाले जानते हैं कि मुसलमानों को कैसे हिंसा के लिये प्रेरित किया जाये, पश्चिमी सरकारों को शर्मिंदा किया जाये और इतिहास को आगे बढाया जाये। इसकी प्रतिक्रिया में इस्लामवादी जानते हैं कि जोंस इत्यादि का अपने लिये कैसे उपयोग किया जाये। इस चक्र को रोकने के लिये सरकारों को सिद्धांतों पर मजबूती से खडा होना होगा ; “ नागरिकों को अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता है जिसका विशेष रूप से अर्थ अपमान और असंतुष्ट करना भी होता है। अधिकारी इस अधिकार की रक्षा करेंगे। मुसलमानों को कोई विशेषाधिकार प्राप्त नहीं है और वे भी इसी अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता के नियम के अंतर्गत आते हैं जैसे कि अन्य लोग आते हैं। हमें अकेला छोड दो”
  • More Sentences:   1  2  3

asentuset sentences in Hindi. What are the example sentences for असंतुष्ट? असंतुष्ट English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.