उत्पीड़न sentence in Hindi
pronunciation: [ utepiden ]
"उत्पीड़न" meaning in English"उत्पीड़न" meaning in HindiSentences
Mobile
- Government or State Terrorism: State terrorism as a form of foreign policy was shaped by the presence and use of weapons of mass destruction, and that the legitimizing of such violent behavior led to increasing acceptance, when it was employed by states, of violence that had earlier been labeled terrorist.
सरकारी या राज्य आतंकवाद (State Terrorism) - जातियों को जिनके नियम पर आधारित है संदर्भ भय (fear) और उत्पीड़न (oppression) कि आतंकवाद या इस तरह के अनुपात के समान तक पहुँचने. यह भी करने के लिए के रूप में संदर्भित किया जा सकता है संरचनात्मक आतंकवाद के रूप में आतंकवादी वारदातों राजनीतिक उद्देश्यों की खोज में सरकारों द्वारा किए मोटे तौर पर अक्सर अपनी विदेश नीति के भाग के रूप में परिभाषित किया. - It resurfaced only after Mr. Jackson's acquittal of the molestation charges in June 2005. By October he had moved to Bahrain , living in a spare palace belonging to Crown Prince Salman ibn Hamed Khalifa. Mr. Jackson's lawyer described him as “living permanently” in the tiny Persian Gulf island state with just 363,000 Bahraini subjects and half again as many foreigners.
यह विषय जून 2005 में एक बार फिर सामने आ गया जब जैक्सन को यौन उत्पीड़न के आरोप से मुक्त कर दिया गया .अक्टूबर में वह बहरीन चले गए और राजकुमार सलमान इब्न हमीद खलीफा के खाली पड़े महल में रहने लगे. जैक्सन के वकील ने बताया कि वो फारस की खाड़ी के इस छोटे से द्वीप में स्थायी रुप से रहने वाले हैं जिसमें 363,000 बहरीनी प्रजा रहती है और उसमें भी आधे से ज्यादा विदेशी हैं. - Government or State Terrorism - This is based casts law and their rules, Terrorism of reference fear and oppression or to reach this type of ratio. Which can be referenced for do this type, in the form of structural terrorism, Terrorism event to search the political aims basically by the government, mostly which is defined in the form of foreign policy.
सरकारी या राज्य आतंकवाद (State Terrorism) - जातियों को जिनके नियम पर आधारित है संदर्भ भय (fear) और उत्पीड़न (oppression) कि आतंकवाद या इस तरह के अनुपात के समान तक पहुँचने. यह भी करने के लिए के रूप में संदर्भित किया जा सकता है संरचनात्मक आतंकवाद के रूप में आतंकवादी वारदातों राजनीतिक उद्देश्यों की खोज में सरकारों द्वारा किए मोटे तौर पर अक्सर अपनी विदेश नीति के भाग के रूप में परिभाषित किया. - Government or State Terrorism-Those castes as per rule entitled to reservation in opportunity have fear and terrorism of oppression, it is the proportion to reach equality. 'To do this an attempt in the form of a structure, the shape of terrorism in which these are terrorist by accident due to search of political ideals, the Government invariably defines it like that of its foreign policy.
सरकारी या राज्य आतंकवाद (State Terrorism) - जातियों को जिनके नियम पर आधारित है संदर्भ भय (fear) और उत्पीड़न (oppression) कि आतंकवाद या इस तरह के अनुपात के समान तक पहुँचने. यह भी करने के लिए के रूप में संदर्भित किया जा सकता है संरचनात्मक आतंकवाद के रूप में आतंकवादी वारदातों राजनीतिक उद्देश्यों की खोज में सरकारों द्वारा किए मोटे तौर पर अक्सर अपनी विदेश नीति के भाग के रूप में परिभाषित किया. - Catholic demands for reciprocity have grown, especially since the accession of Pope Benedict XVI in April 2005, for whom Islam is a central concern . In February , the pope emphasized the need to respect “the convictions and religious practices of others so that, in a reciprocal manner, the exercise of freely-chosen religion is truly assured to all.” In May , he again stressed the need for reciprocity: Christians must love immigrants and Muslims must treat well the Christians among them.
उत्पीड़न और गिरावट की यह वास्तविकता पश्चिम में मुसलमानों की तीव्र वृद्धि के एकदम विपरीत है. अधिकांशत: आप्रवासी और उनकी सन्तति की यह संख्या यद्यपि 2 करोड़ से कम है परन्तु उन्होंने स्वयं को मुखर अल्पसंख्यक के रूप में स्थापित कर लिया है जो व्यापक अधिकार और संरक्षण के साथ-साथ नये विधिक, सांस्कृतिक और राजनैतिक विशेषाधिकार भी प्राप्त करते जा रहे हैं. - Refugee status normally applies to someone who, “owing to a well-founded fear of being persecuted . . . is outside the country of his nationality,” but not to that person's descendants. In the Palestinian case, however, children, grandchildren, and great-grandchildren of refugees also merit refugee status. One demographer estimates that more than 95% of so-called Palestinian Arab refugees never fled from anywhere. Nonetheless, the term continues to be used, implying that millions of Palestinian Arabs have a right to move to Israel.
Refugee ( शरणार्थी ) शब्द का प्रयोग उनके लिए होता है जो अपने देश की राष्ट्रीयता से बाहर उत्पीड़न का शिकार होते हैं. लेकिन ऐसे व्यक्तियों की संतानों के लिए नहीं . फिलीस्तीनी मामले में शरणार्थियों के बच्चे , पोते और परपोते भी शरणार्थी हैसियत की बात करते हैं . एक भू जनांकिकी ने अनुमान लगाया है कि फिलीस्तीनी अरब के 95 प्रतिशत शरणार्थी कभी भी बाहर से नहीं आए इसके बाद भी यह वाक्य प्रयोग हो रहा है जिसमें अंतर्निहित है कि फिलीस्तीनी अरब वासियों को इजरायल में जाने का अधिकार है . - One can run linear regressions on any two data sets with the same number of points, such as the average temperature each day in Lhasa, Tibet, versus the daily close of the Dow Jones Industrial Average, and there would be a linear relationship; only the relationship would be so weak as to be statistically insignificant. That would be indicated by r close to 0. On the other hand, as the linear relationship gets stronger, r approaches 1 or -1 (depending on whether the relation is direct or inverse). While I don't have access to the original data, I estimated it from the graph and ran the numbers. In this case, r is roughly 0.88. That is a very strong correlation. How strong? The chances are less than 1 out of 200 that such a correlation would be observed among randomly chosen data. Put another way, r ^2 represents the proportion of the variance in homicide rates that can be attributed to variance in foreign aid - in this case about 77%.
यदि यह अध्ययन परम्परागत विचार कि गरीबी बेरोजगारी, उत्पीड़न, कब्जा और निरूत्साह के कारण फिलीस्तीनी हिंसा ओर प्रवृत्त हुए के ठीक विपरीत है तो यह मेरे उस तर्क को पुष्ट करता है कि फिलीस्तीनी उत्साह प्रमुख समस्या है। फिलीस्तीनियों को बेहतर आर्थिक सहायता से वे और सशक्त होते हैं तथा हथियार उठाने को और प्रोत्साहित होते हैं। - Permit non-Wahhabi religious items : That leaves the Saudis no choice but to accept the import of “Bibles, crucifixes, statues, carvings, items with religious symbols such as the Star of David.” Further, once these materials are allowed, other benefits would likely follow, such as permitting non-Islamic religious buildings and services in the kingdom for the millions of non-Muslims who live there. Muslims who reject the Wahhabi interpretation of Islam would also eventually benefit from this loosening.
सेन्टर फार इस्लामिक प्लूरलिज्म के स्टीफन स्कावर्ज ने संकेत किया कि सउदी हवाई अड्डे पर उपस्थित धार्मिक पुलिस या मुतवइन मुस्लिम यात्रियों के कुरान या अन्य इस्लामी साहित्य को जब्त कर लेते हैं जो सउदी मूल का नहीं होता। विशेष रूप से शियाओं के लिए और अहमदिया के विषय में भेद-भाव करने वाली यह नीति वहाबीवाद की सर्वोच्चता पर जोर डालती है। और विस्तृत संदर्भ में सउदी नेतृत्व ऐसा देश संचालित कर रहा है जिसकी अमेरिका ने बारम्बार आलोचना की है कि वहाँ धार्मिक स्वतन्त्रता नहीं है और विश्व में धार्मिक आधार पर सर्वाधिक उत्पीड़न है। - The Central Powers' publics heard messages designed to undermine support for their governments, while Entente publics were fed news reports about atrocities, some of them false. Notably, the British authorities claimed that Imperial Germany had a “ Corpse Conversion Factory ” ( Kadaververwerkungsanstalt ), that plundered enemy dead soldiers' bodies to produce soap and other products. After the war's conclusion, when the British learned the truth, these lies left a residue of what Fishman calls “skepticism, betrayal, and a mood of postwar nihilism.”
केन्द्रीय शक्तियों के लोगों के लिये सन्देश थे कि वे अपनी सरकारों के प्रति समर्थन न रखें जबकि मैत्री राष्ट्रों को उत्पीड़न के ऐसे समाचार दिये जाते थे जिनमें से अधिकांश झूठ थे। इसमें ध्यान देने योग्य है कि ब्रिटिश अधिकारियों ने दावा किया कि जर्मनी के पास Corpse Conversion Factory है जो शत्रुओं के मृत सैनिकों को चुराकर उनसे साबुन तथा अन्य उत्पाद तैयार किये जाते हैं। युद्ध के निष्कर्ष के पश्चात जब ब्रिटिशवासियों को सत्य का पता चला तो फिशरमैन के अनुसार इससे संशयवादी, विश्वासघात और युद्धोपरान्त निराशावाद के परिणाम हुये। - The High Commission definition would restrict the refugee status to those of the 726,000 yet alive. According to a demographer, about 200,000 of those 1948 refugees remain living today. UNRWA includes the refugees' children, grandchildren and great-grandchildren, as well as Palestinians who left their homes in 1967, all of whom add up to 4.25 million refugees. The 200,000 refugees by the global definition make up less than 5 percent of the 4.25 million by the UNRWA definition. By international standards, those other 95 percent are not refugees at all. By falsely attaching a refugee status to these Palestinians who never fled anywhere, UNRWA condemns a creative and entrepreneurial people to lives of exclusion, self-pity and nihilism.
शरणार्थियों के लिये संयुक्त राष्ट्र संघ उच्चायुक्त- यह वाक्यांश अधिकतर उन लोगों पर लागू होता है जो उत्पीड़न के भय से ग्रस्त हैं या अपने देश की राष्ट्रीयता से बाहर हैं। देश की राष्ट्रीयता से बाहर होने का अर्थ है कि शरणार्थी के वंशज शरणार्थी नहीं हैं। क्यूबा के जो लोग कास्त्रो के शासन से भागे थे वे शरणार्थी हैं परन्तु फ्लोरिडा में जन्मे उनके बच्चे शरणार्थी नहीं हैं । अफगानिस्तान से भागे लोग शरणार्थी हैं परन्तु ईरान में जन्मे उनके बच्चे शरणार्थी नहीं हैं। इसी प्रकार और भी उदाहरण हैं।
utepiden sentences in Hindi. What are the example sentences for उत्पीड़न? उत्पीड़न English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.